Education in Wales

http://dbpedia.org/resource/Education_in_Wales an entity of type: Thing

L'Éducation au pays de Galles diffère dans certains aspects du système éducatif des autres pays du Royaume-Uni.Par exemple, une minorité significative d'étudiants reçoivent leur éducation en gallois. Ils étaient 15,7% en 2014-2015 contre 15,9% en 2010-2011. rdf:langString
التعليم في ويلز يختلف في بعض جوانبه عن التعليم في أي مكان آخر في المملكة المتحدة. على سبيل المثال، يتم تعليم عدد قليل من الطلبة في مختلف أرجاء ويلز سواء بشكل كامل أو بشكل كبير باستخدام اللغة الويلزية: في العام الدراسي 2008/2009، كانت نسبة 22 في المائة من الفصول التي كانت موجودة في المدارس الابتدائية التي تديرها الدولة تستخدم اللغة الويلزية لتكون الوسيلة الوحيدة أو الرئيسية للتعليم. يتاح التعليم القائم على اللغة الويلزية لكل المجموعات العمرية من خلال الحضانات والمدارس والكليات والجامعات وفي تعليم الكبار، حيث يكون إعطاء الدروس في اللغة ذاتها إجباريًا على كل التلاميذ حتى عمر السادسة عشرة. rdf:langString
L'istruzione in Galles differisce in alcuni aspetti del sistema educativo di altri paesi del Regno Unito. Ad esempio, una significativa minoranza di studenti riceve la propria istruzione in gallese. Erano il 15,7% nel 2014-2015 rispetto al 15,9% nel 2010-2011. rdf:langString
rdf:langString Education in Wales
rdf:langString التعليم في ويلز
rdf:langString Éducation au pays de Galles
rdf:langString Istruzione in Galles
xsd:integer 355736
xsd:integer 1026169047
rdf:langString English and Welsh
xsd:integer 2014
rdf:langString Wales
xsd:integer 18801997
rdf:langString Compulsory education Devolution
rdf:langString National
rdf:langString £2,055.5 million
rdf:langString التعليم في ويلز يختلف في بعض جوانبه عن التعليم في أي مكان آخر في المملكة المتحدة. على سبيل المثال، يتم تعليم عدد قليل من الطلبة في مختلف أرجاء ويلز سواء بشكل كامل أو بشكل كبير باستخدام اللغة الويلزية: في العام الدراسي 2008/2009، كانت نسبة 22 في المائة من الفصول التي كانت موجودة في المدارس الابتدائية التي تديرها الدولة تستخدم اللغة الويلزية لتكون الوسيلة الوحيدة أو الرئيسية للتعليم. يتاح التعليم القائم على اللغة الويلزية لكل المجموعات العمرية من خلال الحضانات والمدارس والكليات والجامعات وفي تعليم الكبار، حيث يكون إعطاء الدروس في اللغة ذاتها إجباريًا على كل التلاميذ حتى عمر السادسة عشرة. ومنذ نقل السلطات، تنوعت سياسة التعليم في الدول الأربع المكونة للمملكة المتحدة: على سبيل المثال، تابعت إنجلترا الإصلاحات اعتمادًا على التنوع الموجود في أنواع المدارس واختيارات أولياء الأمور، أما ويلز (واسكتلندا) فقد ظل التعليم أكثر التزامًا بمبدأ المدرسة الشاملة القائمة على المجتمع. وتأخذ أنظمة الإدارة واللوائح، من خلال ترتيبات التخطيط والتمويل وضمان الجودة وتنظيم التعليم، وإدارتها المحلية في التنوع بشكل كبير عبر الدول الأربع المكونة للمملكة. ويقول الباحث في المجال التعليمي ديفيد رينولدز إن السياسة في ويلز يوجهها نموذج[؟] "إنتاجي" يركز على التعاون بين الشركاء العاملين في مجال التعليم. كما أنه يلمح كذلك إلى تخفيض التمويل في المدارس الويلزية مقارنة بإنجلترا، مرددًا وجود مخاوف مماثلة على المستوى الجامعي. وهو يخلص إلى القول بأن بيانات الأداء لا تقترح أن ويلز قد تحسنت بسرعة أكبر من إنجلترا، رغم وجود صعوبات كبيرة في عمل هذه الأنواع من التقييمات.
rdf:langString L'Éducation au pays de Galles diffère dans certains aspects du système éducatif des autres pays du Royaume-Uni.Par exemple, une minorité significative d'étudiants reçoivent leur éducation en gallois. Ils étaient 15,7% en 2014-2015 contre 15,9% en 2010-2011.
rdf:langString L'istruzione in Galles differisce in alcuni aspetti del sistema educativo di altri paesi del Regno Unito. Ad esempio, una significativa minoranza di studenti riceve la propria istruzione in gallese. Erano il 15,7% nel 2014-2015 rispetto al 15,9% nel 2010-2011. E un ulteriore 10% frequenta scuole che hanno una parte significativa del curriculum bilingue. Lo studio della lingua gallese è disponibile per tutte le fasce d'età attraverso asili nido, scuole, college e università e nell'educazione degli adulti. Lo studio della lingua è obbligatorio per tutti gli alunni delle scuole statali fino all'età di 16 anni. Dopo la devoluzione, la politica dell'istruzione nei quattro paesi che compongono il Regno Unito si è differenziata: ad esempio, l'Inghilterra ha perseguito riforme basate sulla diversità dei tipi di scuola e sulla scelta dei genitori; Il Galles (e la Scozia) rimangono più impegnati nel concetto di una scuola globale basata sulla comunità. I sistemi di governance e regolamentazione - le disposizioni per la pianificazione, il finanziamento, l'assicurazione della qualità e la regolamentazione dell'apprendimento e per la sua amministrazione locale - stanno diventando sempre più differenziati nei quattro paesi d'origine. Il ricercatore dell'istruzione David Reynolds sostiene che la politica in Galles è guidata da un paradigma "produttore" che enfatizza la collaborazione tra i partner educativi. Egli allude anche a ridurre i finanziamenti nelle scuole gallesi rispetto all'Inghilterra, facendo eco a preoccupazioni simili a livello universitario. Conclude che i dati sulla performance non suggeriscono che il Galles sia migliorato più rapidamente dell'Inghilterra, sebbene ci siano notevoli difficoltà nel fare questo tipo di valutazioni.
rdf:langString Cabinet Secretary for Education
<perCent> 99.0
<perCent> 99.0
<perCent> 99.0
xsd:integer 2003
xsd:nonNegativeInteger 17026

data from the linked data cloud