Zhuangzi (book)

http://dbpedia.org/resource/Zhuangzi_(book) an entity of type: Thing

《장자》는 도가 계열의 책으로 여러 사람의 글들을 편집한 것이다. 33편이 현존하며, 내편(內編), 외편(外編), 잡편(雜編)으로 나뉘는데, 전통적으로 장자 자신이 이 책의 내편을 썼고, 그의 제자와 같은 계열의 철학자들이 외편과 잡편을 썼다고 본다. 장자 자신이 어느 부분을 직접 저술했다는 명백한 증거는 찾기 어려우나, 내편의 〈(逍遙游)〉, 〈(齊物論)〉, 〈대종사(大宗師)〉편이 장자 자신의 사상을 보여주는 것으로 분석된다. 현존하는 《장자》 33편 중, 내편 7편이 장자의 저술이며 나머지는 문하생들이 지은 것이라 한다. rdf:langString
Zhuangzi – starożytny chiński traktat filozoficzny, obok Daodejing zasadnicze dzieło filozofii taoistycznej, cenione także za walory literackie. rdf:langString
『荘子』(そうじ、そうし)は、荘子(荘周)の著書とされる道家の文献。現存するテキストは、内篇七篇、外篇十五篇、雑篇十一篇の三十三篇で構成される。 rdf:langString
Чжуа́н-цзи, або Джва́ндзи (кит. трад. 莊子, спр. 庄子, піньїнь: Zhuāngzǐ, акад. Чжуан-цзи) — даоська книга притч, написана наприкінці періоду Чжаньґо та названа за іменем автора. Поряд із Дао де цзін є основоположним текстом даосизму. rdf:langString
Чжуан-цзы (кит. 莊子) — даосская книга притч, написанная в конце периода Сражающихся царств (III век до н. э.) и названная по имени автора. Наряду с Дао дэ Цзином является основополагающим текстом даосизма. rdf:langString
《庄子》一般認為是集合了莊子及其後學的篇章,整理而成,分为内篇、外篇與雜篇。道教中奉《莊子》為經典,也称为《南华真经》或《南华经》。民國以來,多認為內篇為莊子言行、外篇為弟子雜說、雜篇為後世學人敷衍逐漸成為定說。 據司馬遷《史記》所載,《莊子》有十餘萬言,由漢至晉之間,都為五十二篇。今本所見《莊子》則為三十三篇,七萬餘言,應是郭象作注時所編定。歷代《莊子》注本,以郭象注、成玄英疏解最為重要。嚴靈峰所編《無求備齋莊子集成》正、續二編已經多達數百部注本。今人王叔岷所著《莊子校詮》最為精詳。 魏晉玄學稱《老子》、《莊子》、《易經》為「三玄」,為清談的主要典籍。唐代时,《庄子》与《文子》、《列子》、《亢倉子》并列为道教四子真經。列禦寇中有莊子言行,借盜跖微言大義。 《庄子》标志先秦散文已经由发展到了成熟阶段,也标志着先秦散文的最高成就。 rdf:langString
El Zhuangzi es un texto chino antiguo de finales del periodo de los Reinos Combatientes (476 - 221 a. C.), el cual contiene historias y anécdotas que ejemplifican la naturaleza despreocupada del sabio ideal taoísta. Nombrado por su autor tradicional, "Maestro Zhuang" (Zhuangzi), el Zhuangzi es uno de los dos textos fundacionales del Taoísmo - junto con el Dàodé jīng (Lao-Tse) - y es generalmente considerado el más importante de todos los escritos taoístas . rdf:langString
Le Zhuangzi ou Tchouang-tseu (chinois : 莊子 ; pinyin : Zhuāngzǐ ; Wade : Chuang-tzu ; EFEO : Tchouang-tseu) est un ancien texte chinois de la fin de la période des Royaumes combattants (476 à 221 av. J.-C.), qui contient des histoires illustrant la nature insouciante du sage taoïste idéal. Nommé d'après son auteur traditionnel, Zhuangzi (369 à 288 av. J.-C. environ), c'est l'un des deux textes fondateurs du taoïsme, avec le Dao de jing. rdf:langString
Zhuangzi (Mandarin: [tʂwɑ́ŋ.tsɨ̀]; secara historis diromanisasi Chuang-tzu) adalah sebuah kitab Tiongkok kuno dari Zaman Negara Perang akhir (476 – 221 SM) yang berisi cerita dan anekdot yang memberikan contoh sifat bebas kegelisahan para orang bijaksana Taois ideal. Diberi nama sesuai pengarang tradisionalnya, "Master Zhuang" (Zhuangzi), Zhuangzi — bersama dengan Tao Te Ching — merupakan salah satu dari dua kitab dasar Taoisme, dan secara umum dianggap yang paling penting dari semua naskah Taois. rdf:langString
The Zhuangzi (Chinese: 莊子, historically romanized Chuang Tzŭ) is an ancient Chinese text from the late Warring States period (476–221 BC) which contains stories and anecdotes that exemplify the carefree nature of the ideal Taoist sage. Named for its traditional author, "Master Zhuang" (Zhuangzi), the Zhuangzi is one of the two foundational texts of Taoism, along with the Tao Te Ching. rdf:langString
rdf:langString جوانغ زي (كتاب)
rdf:langString Libro de Zhuangzi
rdf:langString Zhuangzi (buku)
rdf:langString Zhuangzi (livre)
rdf:langString 荘子 (書物)
rdf:langString 장자 (책)
rdf:langString Zhuangzi (księga)
rdf:langString Чжуан-цзы (книга)
rdf:langString Zhuangzi (book)
rdf:langString Чжуан-цзи (книжка)
rdf:langString 莊子 (書)
rdf:langString Zhuangzi
rdf:langString Zhuangzi
xsd:integer 19544344
xsd:integer 1122555554
rdf:langString Tsaõn-tsỳ
rdf:langString ㄓㄨㄤ ㄗˇ
rdf:langString Zhuang Zhou
rdf:langString The Butterfly Dream, by Chinese painter Lu Zhi
rdf:langString China
rdf:langString Juangtzyy
xsd:integer 245
rdf:langString Zong1-zi2
rdf:langString "[The Writings of] Master Zhuang"
rdf:langString Zhuāngzǐ
rdf:langString Zhuangzi .svg
rdf:langString "Zhuangzi" in seal script , Traditional , and Simplified Chinese characters
xsd:double 0.45
rdf:langString Zhuangzi said, "You're wrong. When she first died, do you think I didn't grieve like anyone else? But I looked back to her beginning and the time before she was born. Not only the time before she was born, but the time before she had a body. Not only the time before she had a body, but the time before she had a spirit. In the midst of the jumble of wonder and mystery a change took place and she had a spirit. Another change and she had a body. Another change and she was born. Now there's been another change and she's dead. It's just like the progression of the four seasons, spring, summer, fall, winter."
rdf:langString Zhuangzi and Huizi were enjoying themselves on the bridge over the Hao River. Zhuangzi said, "The minnows are darting about free and easy! This is how fish are happy."
rdf:langString Huizi replied, "You are not a fish. How do you know that the fish are happy?" Zhuangzi said, "You are not I. How do you know that I do not know that the fish are happy?"
rdf:langString Huizi said, "I am not you, to be sure, so of course I don't know about you. But you obviously are not a fish; so the case is complete that you do not know that the fish are happy."
rdf:langString Zhuangzi's wife died. When Huizi went to convey his condolences, he found Zhuangzi sitting with his legs sprawled out, pounding on a tub and singing. "You lived with her, she brought up your children and grew old," said Huizi. "It should be enough simply not to weep at her death. But pounding on a tub and singing—this is going too far, isn't it?"
rdf:langString When Master Zhuang was about to die, his disciples wanted to give him a lavish funeral. Master Zhuang said: "I take heaven and earth as my inner and outer coffins, the sun and moon as my pair of jade disks, the stars and constellations as my pearls and beads, the ten thousand things as my funerary gifts. With my burial complete, how is there anything left unprepared? What shall be added to it?"
rdf:langString Suddenly he woke up and there he was, solid and unmistakable Zhuang Zhou. But he didn't know if he was Zhuang Zhou who had dreamt he was a butterfly, or a butterfly dreaming that he was Zhuang Zhou. Between Zhuang Zhou and the butterfly there must be some distinction! This is called the Transformation of Things.
rdf:langString Once, Zhuang Zhou dreamed he was a butterfly, a butterfly flitting and fluttering about, happy with himself and doing as he pleased. He didn't know that he was Zhuang Zhou.
rdf:langString "Now she's going to lie down peacefully in a vast room. If I were to follow after her bawling and sobbing, it would show that I don't understand anything about fate. So I stopped."
rdf:langString Zhuangzi said, "Let's go back to the beginning of this. You said, How do you know that the fish are happy; but in asking me this, you already knew that I know it. I know it right here above the Hao."
rdf:langString The emperor of the Southern Seas was Lickety, the emperor of the Northern Sea was Split, and the emperor of the Centre was Wonton. Lickety and Split often met each other in the land of Wonton, and Wonton treated them very well. Wanting to repay Wonton's kindness, Lickety and Split said, "All people have seven holes for seeing, hearing, eating, and breathing. Wonton alone lacks them. Let's try boring some holes for him." So every day they bored one hole [in him], and on the seventh day Wonton died.
rdf:langString The disciples said: "We are afraid that the crows and kites will eat you, Master!" Master Zhuang said: "Above ground I'd be eaten by crows and kites, below ground I'd be eaten by mole crickets and ants. You rob the one and give to the other—how skewed would that be?"
rdf:langString c. 3rd century BC
rdf:langString Zhuangzi, chapter 17
rdf:langString Zhuangzi, chapter 18
rdf:langString Zhuangzi, chapter 2
rdf:langString Zhuangzi, chapter 32
rdf:langString Zhuangzi, chapter 7
rdf:langString Zhuangzi
rdf:langString Chuang¹-tzŭ³
rdf:langString Jōngjí
rdf:langString El Zhuangzi es un texto chino antiguo de finales del periodo de los Reinos Combatientes (476 - 221 a. C.), el cual contiene historias y anécdotas que ejemplifican la naturaleza despreocupada del sabio ideal taoísta. Nombrado por su autor tradicional, "Maestro Zhuang" (Zhuangzi), el Zhuangzi es uno de los dos textos fundacionales del Taoísmo - junto con el Dàodé jīng (Lao-Tse) - y es generalmente considerado el más importante de todos los escritos taoístas . El Zhuangzi consiste en una larga colección de anécdotas, alegorías, parábolas y fábulas que a menudo son humorísticas e irreverentes en su naturaleza . Sus temas principales son espontaneidad en acción y libertad del mundo humano y sus convenciones . Las fábulas y anécdotas en el texto intentan ilustrar la falsedad de las distinciones humanas entre bueno y malo, grande y pequeño, vida y muerte, y humano y naturaleza. Mientras otros filósofos escribieron sobre deberes morales y personales, Zhuangzi promovió el deambular sin preocupaciones y volverse uno con "el Camino" (Tào 道) al seguir a la naturaleza. Aunque es conocido principalmente como un trabajo filosófico, el Zhuangzi es considerado como una de las más grandes obras literarias en toda la historia de China, y ha sido llamado "el más importante texto pre-Qin para el estudio de la literatura china" . Una obra maestra de habilidad tanto literaria como filosófica, ha influenciado significativamente a otros escritores por más de 2000 años, desde la dinastía Han hasta el presente . Muchos grandes escritores y poetas chinos en la historia — tales como Sima Xiangru y Sima Qian durante la dinastía Han (206 a. C. - 220 d. C.), Ruan Ji y Tao Yuanming durante las Seis Dinastías (222 - 589), Li Bai durante la dinastía Tang (618 - 907), y Su Shi y Lu You en la dinastía Song (960 - 1279) — fueron influenciados por el Zhuangzi .
rdf:langString Le Zhuangzi ou Tchouang-tseu (chinois : 莊子 ; pinyin : Zhuāngzǐ ; Wade : Chuang-tzu ; EFEO : Tchouang-tseu) est un ancien texte chinois de la fin de la période des Royaumes combattants (476 à 221 av. J.-C.), qui contient des histoires illustrant la nature insouciante du sage taoïste idéal. Nommé d'après son auteur traditionnel, Zhuangzi (369 à 288 av. J.-C. environ), c'est l'un des deux textes fondateurs du taoïsme, avec le Dao de jing. Il se compose d'une grande collection d'anecdotes, d'allégories, de paraboles et de fables, qui sont souvent de nature humoristique ou irrévérencieuse. Il est composé de 33 chapitres, dont seuls les sept premiers — appelés « chapitres intérieurs » — sont réellement attribués à la personne de Zhuangzi tandis que les chapitres restants — respectivement « chapitres extérieurs » et « chapitres divers » — sont attribués à diverses écoles s'inscrivant dans la continuité intellectuelle de Zhuangzi, et voient leur paternité débattue par les sinologues. Ses thèmes principaux sont la spontanéité en action et la libération du monde humain, en particulier de ses normes, conventions et technologies. Les fables et anecdotes tentent d'illustrer la vanité des distinctions humaines entre le bien et le mal, le grand et le petit, la vie et la mort, ou l'humain et la nature. Alors que d'autres philosophes chinois anciens se concentrent sur le devoir moral et personnel, Zhuangzi encourage l'errance insouciante, le « non-agir » (無為, wúwéi), la spontanéité naturelle, la méfiance envers le langage et la communion avec la « Voie » cosmique (道, dào) en suivant la nature. Il met également en avant des pratiques de maîtrise de soi et de son énergie intérieure (氣, qì) reposant sur la quiétude et l'absence de pensée. Il valorise la figure de l'homme authentique, sage et invincible, parvenu à cet état supérieur grâce à ces postures morales et ces pratiques, qui est à l'origine du « Saint » de la tradition taoïste. Bien qu'il soit principalement connu comme une œuvre philosophique, le Zhuangzi est plus généralement considéré comme l'un des plus grands textes de toute l'histoire de la Chine. Chef-d'œuvre à la fois philosophique et littéraire, il influence considérablement les écrivains et dramaturges depuis plus de 2 000 ans et la dynastie Han (206 av. J.-C. à 220 apr. J.-C.) et laisse des traces dans la culture chinoise telles que la fable du Rêve du papillon ou celle de l'oiseau mythique Peng. La méfiance de Zhuangzi envers la politique et les institutions qui transparaît dans l'œuvre inspire également en Occident, de sorte qu'il est parfois considéré comme le « premier anarchiste de l'Histoire ».
rdf:langString Zhuangzi (Mandarin: [tʂwɑ́ŋ.tsɨ̀]; secara historis diromanisasi Chuang-tzu) adalah sebuah kitab Tiongkok kuno dari Zaman Negara Perang akhir (476 – 221 SM) yang berisi cerita dan anekdot yang memberikan contoh sifat bebas kegelisahan para orang bijaksana Taois ideal. Diberi nama sesuai pengarang tradisionalnya, "Master Zhuang" (Zhuangzi), Zhuangzi — bersama dengan Tao Te Ching — merupakan salah satu dari dua kitab dasar Taoisme, dan secara umum dianggap yang paling penting dari semua naskah Taois. Zhuangzi terdiri dari koleksi besar anekdot, alegori, perumpamaan, dan dongeng, yang sering berwatak lucu atau kurang sopan. Tema utamanya adalah spontanitas dalam tindakan dan kebebasan dari dunia manusia dan kebiasaan-kebiasaannya. Dongeng-dongeng dan anekdot dalam kitab ini berusaha untuk menggambarkan kepalsuan pembedaan manusia antara baik dan buruk, besar dan kecil, hidup dan mati, dan manusia dan alam. Sementara para filsuf Tiongkok kuno lainnya berfokus pada moral dan kewajiban pribadi, Zhuangzi mempromosikan pengelanaan bebas kegelisahan dan menjadi satu dengan "sang Jalan" (Dào 道) dengan mengikuti alam. Meskipun terutama dikenal sebagai karya filosofis, Zhuangzi dianggap sebagai salah satu karya sastra terbesar dalam keseluruhan sejarah Tiongkok, dan telah disebut "kitab pra-Qin yang paling penting untuk mempelajari kesusastraan Tiongkok." Sebuah mahakarya dari keahlian filosofis dan sastra, Zhuangzi telah memengaruhi para sastrawan selama lebih dari 2000 tahun sejak Dinasti Han (206 SM – 220 M) hingga saat ini. Banyak sastrawan dan penyair besar Tiongkok dalam sejarah—seperti Sima Xiangru dan Sima Qian pada masa Dinasti Han, dan Tao Yuanming pada masa Enam Dinasti (222 – 589), Li Bai pada masa Dinasti Tang (618 – 907), dan Su Shi dan Lu You pada masa Dinasti Song (960 – 1279)—sangat dipengaruhi oleh Zhuangzi.
rdf:langString The Zhuangzi (Chinese: 莊子, historically romanized Chuang Tzŭ) is an ancient Chinese text from the late Warring States period (476–221 BC) which contains stories and anecdotes that exemplify the carefree nature of the ideal Taoist sage. Named for its traditional author, "Master Zhuang" (Zhuangzi), the Zhuangzi is one of the two foundational texts of Taoism, along with the Tao Te Ching. The Zhuangzi consists of a large collection of anecdotes, allegories, parables, and fables, which are often humorous or irreverent. Its main themes are of spontaneity in action and of freedom from the human world and its conventions. The fables and anecdotes in the text attempt to illustrate the falseness of human distinctions between good and bad, large and small, life and death, and human and nature. While other ancient Chinese philosophers focused on moral and personal duty, Zhuangzi promoted carefree wandering and becoming one with "the Way" (Dào 道) by following nature. Though primarily known as a philosophical work, the Zhuangzi is regarded as one of the greatest literary works in Chinese history, and has been called "the most important pre-Qin text for the study of Chinese literature". A masterpiece of both philosophical and literary skill, it has significantly influenced major Chinese writers and poets for more than 2000 years from the Han dynasty (206 BC–AD 220) to the present.
rdf:langString 《장자》는 도가 계열의 책으로 여러 사람의 글들을 편집한 것이다. 33편이 현존하며, 내편(內編), 외편(外編), 잡편(雜編)으로 나뉘는데, 전통적으로 장자 자신이 이 책의 내편을 썼고, 그의 제자와 같은 계열의 철학자들이 외편과 잡편을 썼다고 본다. 장자 자신이 어느 부분을 직접 저술했다는 명백한 증거는 찾기 어려우나, 내편의 〈(逍遙游)〉, 〈(齊物論)〉, 〈대종사(大宗師)〉편이 장자 자신의 사상을 보여주는 것으로 분석된다. 현존하는 《장자》 33편 중, 내편 7편이 장자의 저술이며 나머지는 문하생들이 지은 것이라 한다.
rdf:langString Zhuangzi – starożytny chiński traktat filozoficzny, obok Daodejing zasadnicze dzieło filozofii taoistycznej, cenione także za walory literackie.
rdf:langString 『荘子』(そうじ、そうし)は、荘子(荘周)の著書とされる道家の文献。現存するテキストは、内篇七篇、外篇十五篇、雑篇十一篇の三十三篇で構成される。
rdf:langString Чжуа́н-цзи, або Джва́ндзи (кит. трад. 莊子, спр. 庄子, піньїнь: Zhuāngzǐ, акад. Чжуан-цзи) — даоська книга притч, написана наприкінці періоду Чжаньґо та названа за іменем автора. Поряд із Дао де цзін є основоположним текстом даосизму.
rdf:langString Чжуан-цзы (кит. 莊子) — даосская книга притч, написанная в конце периода Сражающихся царств (III век до н. э.) и названная по имени автора. Наряду с Дао дэ Цзином является основополагающим текстом даосизма.
rdf:langString 《庄子》一般認為是集合了莊子及其後學的篇章,整理而成,分为内篇、外篇與雜篇。道教中奉《莊子》為經典,也称为《南华真经》或《南华经》。民國以來,多認為內篇為莊子言行、外篇為弟子雜說、雜篇為後世學人敷衍逐漸成為定說。 據司馬遷《史記》所載,《莊子》有十餘萬言,由漢至晉之間,都為五十二篇。今本所見《莊子》則為三十三篇,七萬餘言,應是郭象作注時所編定。歷代《莊子》注本,以郭象注、成玄英疏解最為重要。嚴靈峰所編《無求備齋莊子集成》正、續二編已經多達數百部注本。今人王叔岷所著《莊子校詮》最為精詳。 魏晉玄學稱《老子》、《莊子》、《易經》為「三玄」,為清談的主要典籍。唐代时,《庄子》与《文子》、《列子》、《亢倉子》并列为道教四子真經。列禦寇中有莊子言行,借盜跖微言大義。 《庄子》标志先秦散文已经由发展到了成熟阶段,也标志着先秦散文的最高成就。
rdf:langString Cŏng-cṳ̄
rdf:langString Jwāngdž
rdf:langString *
rdf:langString *
xsd:nonNegativeInteger 44154

data from the linked data cloud