Zhao Tuo

http://dbpedia.org/resource/Zhao_Tuo an entity of type: Thing

Zhao Tuo (xinès tradicional: 趙佗, xinès simplificat: 趙佗, pinyin: Zhào Tuō; Cantonès: Jiu⁶ Tō4), va ser un general al comandament de la Dinastia Qin que més tard va fundar el regne de Nanyue (xinès tradicional: 南越, xinès simplificat: 南越; Cantonès: Nām4yūd⁶). El període de govern sota Zhao Tuo és també conegut per alguns vietnamites com la (赵朝). rdf:langString
تشاو تو هو مؤسس مملكة «نانياو» ((بالصينية: ))؛ . وهو قائدٌ عسكري صيني حصل على الاستقلال نتيجة سقوط أسرة (تشين) الحاكمة، وشملت مملكة نانياو شمال فيتنام وأجزاء من جنوب الصين، وأسس (تشاو تو) العاصمة في مدينة «بان يو» المعروفة بمدينة «قوانغتشو» الآن في الصين، وضمت دائرة حكمه كلاً من "الهان" وسكان «» الأصليين، وقد كان مناصرًا لفكرة المصاهرة (الزواج بين أعراق مختلفة) والاندماج بين الشعوب، ويُشار إليه في اللغة الفيتنامية باسم (Triệu Đà) «تريو دا» أو «تشاو تو»، كما يُشار للأسرة الحاكمة التي أنشأها باسم ((بالصينية: ))، وفي التاريخ الفيتنامي الشفهي، يُعد تشاو تو واحدًا من الأباطرة الذين حكموا فيتنام، إلا أنَّ المؤرخين الفيتناميين الجدد يعتبرونه غازيًا أجنبيًا قام باحتلال فيتنام عام 207 قبل الميلاد. rdf:langString
Ο Τσάο Τουό (240 π.Χ. - 137 π.Χ.) ήταν Κινέζος στρατηγός των Τσιν, μετέπειτα βασιλιάς του κράτους των . rdf:langString
Zhào Tuó ou Ziu To (chinois : 趙佗 ; pinyin : Zhào Tuó ; cantonais Jyutping : Ziu⁶ To⁴; vietnamien : Triệu Đà) fut le premier Roi de la Nanyue (pays Viet méridional) à partir de 203 AÈC (ou 204 AÈC) de 137 AÈC. Il fut célèbre pour sa politique « paix parmi les Viêts » (chinois : 和集百越 ou 和輯百越), qui a encouragé les mariages entre les immigrants chinois et les autochtones viêts. rdf:langString
趙 佗(ちょう だ)は、南越の初代王。秦の元官僚、漢人。 rdf:langString
찌에우다(베트남어: Triệu Đà / 趙佗 조타, 병음: Zhào Tuó, 기원전 257년? ~ 기원전 137년)는 남월의 초대 임금(재위: 기원전 207년 ~ 기원전 137년)으로, 진나라의 항산군 진정현(眞定縣) 사람이다. 진나라 말기의 혼란기에 남해군과 그 주변 지역을 병합하고 독립국을 세웠다. 철기 무역을 놓고 고황후와 대립해 한때 황제를 일컬었으며, 문제에게서 책봉을 받은 후에도 외왕내제의 형식을 취했다. 시호는 무왕(베트남어: 武王 / Vũ Đế)·무제(베트남어: 武帝 / Vũ Vương)다. 진나라의 군위라는 의미로 위타(尉佗)라고도 한다. rdf:langString
Zhao Tuo (Chinese: 趙佗; pinyin: Zhào Tuó; Cantonese Jyutping: Ziu6 To4; Wade–Giles: Chao4 T‘o2) or Triệu Đà (Chữ Hán: 趙佗); was a Qin dynasty Chinese general and first emperor of Nanyue. He participated in the conquest of the Baiyue peoples of Guangdong, Guangxi and Northern Vietnam. After the fall of the Qin, he established the independent kingdom of Nanyue with its capital in Panyu (now Guangzhou) in 204 BCE. Some traditional Vietnamese history scholars considered him an emperor of Vietnam and the founder of the Triệu dynasty, other historians contested that he was a foreign invader. rdf:langString
Zhao Tuo (... – 137 a.C.) è stato un generale cinese della dinastia Qin. Dopo la caduta della dinastia Qin nel 204 a.C., Zhao Tuo stabilì un regno indipendente (Nanyue) con capitale a Panyu (nell’attuale Guangzhou) Secondo la tradizione, Zhao Tuo avrebbe governato il regno di Nanyue per 70 anni, ma non ci sono prove certe dell’effettiva durata del suo regno rdf:langString
赵佗(?-前137年),恒山郡真定县(今河北省正定县)人,秦朝南海龍川令,南越国创建者,是南越国第一代王和皇帝。前204年,赵佗建立南越国。南越国的建立年代,無史籍直接记载,现代的研究文献均以《史记》的相关记载推算而得:一说是前204年,一说是前203年,一说是前207年在位至前137年,号称“南越武王”或“南越武帝”。 rdf:langString
Ч'єу Да (між 240 до н. е. і 230 до н. е. — 137 до н. е.) — засновник держави Намв'єт, перший володар династії Ч'єу в 208—137 роках до н. е. Відомий в китайських джерелах як Чжао То. rdf:langString
Zhao Tuo (Hanzi: 赵佗, Zhào Tuó, 230 SM – 137 SM) atau Triệu Đà dalam ejaan Vietnam adalah seorang jenderal Dinasti Qin yang kelak mendirikan (Hanzi: 南越, bahasa Viet: Nam Việt) yang merupakan sebuah kerajaan kuno, terletak di perbatasan antara Tiongkok selatan dan Vietnam utara. Di tempat itu juga dia mendirikan Dinasti Zhao/ Trieu. Zhao dilahirkan di (真定), bagian utara Tiongkok. Dinasti Qin mengirimnya dalam ekspedisi ke selatan. Tahun 206 SM, Zhao mengalahkan di An Dương Vương dan menyatukan wilayah itu dengan Guangdong dan Guangxi yang berada di bawah komando militernya pada masa Dinasti Qin. Dia menikahi seorang wanita Yue. rdf:langString
Zhao Tuo (?-137 v.Chr.) was een Chinees heerser over het gebied dat ongeveer de huidige Chinese provincie Guangdong beslaat. Zhao Tuo was aanvankelijk in dienst van de Qin-dynastie in welk verband hij deel uitmaakte van een militaire expeditie naar het zuiden. Toen de Qin-dynastie in 206 v.Chr. viel, riep Zhao Tuo zich tot “koning van de zuidelijke Yue” uit, maar ook hanteerde hij de titel “leider van de Zuidelijke Barbaren” om zijn verbondenheid met de lokale bevolking te markeren. Desalniettemin was hij een Chinees heerser, die de Chinese cultuur in zijn gebied verbreidde. rdf:langString
Zhao Tuo (chinês: 赵佗, pinyin: Zhào Tuó, em vietnamita: Triệu Đà) foi o fundador do reino de Nanyue. Zhao era um comandante militar chinês que ganhou a independência após o colapso da dinastia Qin. Nanyue dominava o norte do Vietnã e partes do sul da China. Sua capital era em Panyu, a atual Guangzhou, na China. rdf:langString
Zhao Tuo, wiet. Triệu Đà (zm. 137 p.n.e.) – chiński generał, twórca i pierwszy władca państwa Nanyue. Był generałem wojsk Qin Shi Huanga, pierwszego cesarza Chin. W roku 214 p.n.e. poprowadził dwie kampanie militarne przeciwko wietnamskiemu państwu Âu Lạc (obejmującemu terytoria dzisiejszych chińskich prowincji Guangdong i Guangxi oraz północnego Wietnamu). Pierwsza zakończyła się niepowodzeniem, w trakcie drugiej podbito północną część Âu Lạc. Na zdobytych terenach utworzono trzy okręgi administracyjne, których zarząd powierzono zwycięskiemu dowódcy. Po upadku dynastii Qin Zhao Tuo utworzył w 207 p.n.e. na kontrolowanych przez siebie ziemiach nowe państwo Nanyue (wiet. Nam Việt), ogłaszając się jego królem. rdf:langString
Чьеу (Чиеу) Ву-дэ (вьетн. Triệu Vũ Đế, «Воинственный император»), по-китайски Чжао У-ди (кит. 趙武帝, пиньинь Zhào Wǔ dì) — военный чиновник китайской империи Цинь, который, уйдя со службы, основал вьетско-китайское государство Намвьет и династию Чьеу. Личное имя — Да (вьетн. Đà, кит. 佗, пиньинь Tuó, палл. То) rdf:langString
rdf:langString تشاو تو
rdf:langString Zhao Tuo
rdf:langString Τσάο Τούο
rdf:langString Zhao Tuo
rdf:langString Zhao Tuo
rdf:langString Zhao Tuo
rdf:langString 趙佗
rdf:langString 조타 (남월)
rdf:langString Zhao Tuo
rdf:langString Zhao Tuo
rdf:langString Zhao Tuo
rdf:langString Чьеу Ву-де
rdf:langString Zhao Tuo
rdf:langString Ч'єу Да
rdf:langString 赵佗
rdf:langString Zhao Tuo
rdf:langString 趙佗
rdf:langString (Triệu Đà)
rdf:langString ɖˠiᴇuX dɑ
rdf:langString 趙佗
rdf:langString (Triệu Đà)
xsd:integer 1535971
xsd:integer 1122553575
xsd:integer 240
rdf:langString 武帝
rdf:langString 趙佗
rdf:langString A statue of Emperor Zhao Tuo in Xuân Quan communal temple, Văn Giang District, Hưng Yên Province, Vietnam
xsd:integer 137
rdf:langString Mou5 Dai3
rdf:langString Ziu6 To4
rdf:langString The Martial Emperor
rdf:langString Wǔdì
rdf:langString Zhào Tuó
xsd:integer 203
rdf:langString Emperor of Nanyue
rdf:langString Emperor Wu
rdf:langString King of Nanyue
rdf:langString Emperor of Nanyue
rdf:langString Chao4 T‘o2
rdf:langString Jiuh Tòh
rdf:langString Móuh Dai
xsd:integer 137 203
rdf:langString Zhao Tuo (xinès tradicional: 趙佗, xinès simplificat: 趙佗, pinyin: Zhào Tuō; Cantonès: Jiu⁶ Tō4), va ser un general al comandament de la Dinastia Qin que més tard va fundar el regne de Nanyue (xinès tradicional: 南越, xinès simplificat: 南越; Cantonès: Nām4yūd⁶). El període de govern sota Zhao Tuo és també conegut per alguns vietnamites com la (赵朝).
rdf:langString تشاو تو هو مؤسس مملكة «نانياو» ((بالصينية: ))؛ . وهو قائدٌ عسكري صيني حصل على الاستقلال نتيجة سقوط أسرة (تشين) الحاكمة، وشملت مملكة نانياو شمال فيتنام وأجزاء من جنوب الصين، وأسس (تشاو تو) العاصمة في مدينة «بان يو» المعروفة بمدينة «قوانغتشو» الآن في الصين، وضمت دائرة حكمه كلاً من "الهان" وسكان «» الأصليين، وقد كان مناصرًا لفكرة المصاهرة (الزواج بين أعراق مختلفة) والاندماج بين الشعوب، ويُشار إليه في اللغة الفيتنامية باسم (Triệu Đà) «تريو دا» أو «تشاو تو»، كما يُشار للأسرة الحاكمة التي أنشأها باسم ((بالصينية: ))، وفي التاريخ الفيتنامي الشفهي، يُعد تشاو تو واحدًا من الأباطرة الذين حكموا فيتنام، إلا أنَّ المؤرخين الفيتناميين الجدد يعتبرونه غازيًا أجنبيًا قام باحتلال فيتنام عام 207 قبل الميلاد.
rdf:langString Ο Τσάο Τουό (240 π.Χ. - 137 π.Χ.) ήταν Κινέζος στρατηγός των Τσιν, μετέπειτα βασιλιάς του κράτους των .
rdf:langString Zhào Tuó ou Ziu To (chinois : 趙佗 ; pinyin : Zhào Tuó ; cantonais Jyutping : Ziu⁶ To⁴; vietnamien : Triệu Đà) fut le premier Roi de la Nanyue (pays Viet méridional) à partir de 203 AÈC (ou 204 AÈC) de 137 AÈC. Il fut célèbre pour sa politique « paix parmi les Viêts » (chinois : 和集百越 ou 和輯百越), qui a encouragé les mariages entre les immigrants chinois et les autochtones viêts.
rdf:langString Zhao Tuo (Hanzi: 赵佗, Zhào Tuó, 230 SM – 137 SM) atau Triệu Đà dalam ejaan Vietnam adalah seorang jenderal Dinasti Qin yang kelak mendirikan (Hanzi: 南越, bahasa Viet: Nam Việt) yang merupakan sebuah kerajaan kuno, terletak di perbatasan antara Tiongkok selatan dan Vietnam utara. Di tempat itu juga dia mendirikan Dinasti Zhao/ Trieu. Zhao dilahirkan di (真定), bagian utara Tiongkok. Dinasti Qin mengirimnya dalam ekspedisi ke selatan. Tahun 206 SM, Zhao mengalahkan di An Dương Vương dan menyatukan wilayah itu dengan Guangdong dan Guangxi yang berada di bawah komando militernya pada masa Dinasti Qin. Dia menikahi seorang wanita Yue. Menjelang berakhirnya Dinasti Qin, Zhao mengambil alih kekuasaan di daerah yang meliputi sekarang meliputi Guangdong dan Guangxi. Disana dia membangun kekutannya melalui persekutuan dengan para bangsawan dan kepala suku lokal, dia lalu mendeklarasikan dirinya sebagai Raja Nanyue dan mendirikan ibu kotanya di Panyu (番禺, sekarang daerah Guangzhou). Keadaan saat itu belum benar-benar damai. Di bagian utara ada Changsha (长沙) yang telah dilanda konflik berkepanjangan, di timur ada negara Minyue yang suka berperang, di selatan ada negara (西南夷) yang tidak menerima budaya Han. Selain itu di dalam Nanyue sendiri ada (西甌) dan (駱越) yang belum sepenuhnya tunduk. Namun ancaman terbesar bagi Nanyue adalah Dinasti Han yang mengincarnya. Sejak awal, Kaisar Han Gaozu (Liu Bang) telah menempatkan Raja Changsha, (吴芮), mengangkat sebagai Adipati Haiyang dan Zhi sebagai Raja Nanhai. Kaisar Gaozu juga menempatkan tentaranya di negara bagian Changsha untuk mengawasi Nanyue sehingga hal ini sangat mengkhawatirkan Zhao. Dinasti Han mengirim utusannya, (陆贾) untuk menjalin hubungan diplomatik dengan Nanyue. Ketika Lu Gu sampai di Nanyue, Zhao Tuo menyambutnya dengan dingin dan tidak sopan. Namun setelah Lu Gu mengeluarkan argumen-argumennya yang brilian mengenai pentingnya menjalin persekutuan dengan Han, Zhao sangat terkesan dan sikapnya terhadap Lu Gu berubah 180 derajat. Zhao menjamunya dengan sangat terhormat dan mereka bahkan menjadi sahabat sejak itu. Zhao menjalin hubungan dagang dan mengimpor barang-barang lokal ke daratan tengah (Tiongkok), selain itu Zhao juga membayar upeti tahunan kepada Tiongkok. Setelah Kaisar Gaozu mangkat, anaknya, (Liu Ying) menggantikannya. Kaisar baru ini tetap menghormati perjanjian antara Nanyue dengan ayahnya, dan Zhao Tuo pun tetap berpegang pada perjanjian ini. Setelah tujuh tahun bertahta, Kaisar Hui yang lemah akhirnya kehilangan kekuasaannya karena direbut oleh Ibusuri Lü Zhi (呂雉) yang ambisius. Pada tahun 183 SM, Ibusuri Lü tiba-tiba melarang perdagangan antara Dinasti Han dengan negara lain termasuk alat-alat besi dan kuda untuk Nanyue. Ini adalah karena Wu Rui, Raja Changsha yang merupakan satu-satunya raja muda yang tidak bermarga Liu dalam wilayah Han diperlakukan baik oleh Ibusuri Lü. Sebelumnya Kaisar Gaozu menyingkirkan para raja muda yang bukan marga Liu kecuali Wu Rui karena negara bagiannya tidak terlalu kuat. Blokade ini berdampak besar terhadap Nanyue karena Nanyue membutuhkan alat-alat dari besi dari Han, rakyat sangat sengsara akibat blokade ini. Zhao Tuo menyadari bahwa Dinasti Han sangat kuat dan negaranya bukanlah tandingannya, maka dia mengirimkan utusan ke Han untuk menegosiasikan pembatalan blokade. Namun Wu Rui menahan utusan itu di , dia juga menjelek-jelekkan Zhao Tuo sehingga hal ini membuat Ibusuri Lü marah dan memerintahkan kerabat Zhao yang tinggal di Tiongkok dihabisi dan makam leluhurnya dirusak. Perusakan makam leluhur ini menjadi masalah serius dan membangkitkan amarah Zhao. Merasa sudah tidak ada harapan menggunakan jalur diplomasi, pada tahun yang sama Zhao mendeklarasikan dirinya sebagai Kaisar Wu dari Nanyue (南越武帝). Dia lalu menyerang Wu Rui yang telah lama memiliki konflik dengannya, Changsha diduduki dan dijarah. Ibusuri memerintahkan ekspedisi balasan terhadap Nanyue, tetapi hampir seluruh pasukan tewas karena wabah penyakit dan dihalau oleh Nanyue. Konflik militer terus berlanjut hingga kematian Ibusuri Lu. Zhao Tuo terus memperluas daerahnya dengan menaklukkan kota-kota di perbatasan. Dia juga menjalin persekutuan dengan negara-negara tetangganya Min Yue, Ou Barat, dan Luo Yue. Perang ini hampir meluluhlantakkan hubungan dagang antara Tiongkok dan Nanyue. Tahun 179 SM, naik tahta. Dia berusaha memulihkan hubungan antara Han dan Nanyue yang telah rusak. Melihat itikad baik Kaisar Wen, Zhao menulis surat proposal perdamaian dengan syarat dua jenderal yang ditempatkan di Changsha ditarik dan kerabatnya di Tiongkok yang ditahan dibebaskan dan dipulihkan statusnya. Kaisar Wen menyanggupinya dan segera mengambil tindakan, makam leluhur Zhao diperbaiki dan kerabat Zhao yang selamat dari pembersihan dulu diberi ganti rugi serta ditawarkan kedudukan dalam pemerintahan, tentara Han yang ditempatkan di Changsha juga ditarik mundur. Lu Gu yang berusia 70-an dan telah pensiun kembali dikirim untuk misi diplomatik untuk kedua kalinya. Kedua sahabat dari negara yang saling berperang ini kembali bertemu dalam usia senja. Zhao menerima surat yang secara pribadi ditulis oleh Kaisar Wen. Setelah membaca surat itu dia sangat tersentuh oleh kemurahan hati sang kaisar yang bersedia mengampuni pemberontakannya. Digantungkannya surat itu pada sisi balairung istana menghadap ke utara. Dia mundur beberapa langkah, berlutut, membungkuk sebagai tanda maaf pada kaisar. Selain itu dia menanggalkan gelarnya sebagai kaisar dan menyatakan secara tertulis bahwa ia akan selamanya setia sebagai negara vassal Dinasti Han. Pada surat itu dia menuliskan delapan huruf “自今以后永为汉藩” (sejak saat ini selamanya adalah negara protektorat Han). Zhao hidup hingga mencapai usia 93 tahun, dia wafat tahun 137 SM. Setelah kematiannya, keturunannya dibawah kendali yang menganeksasi kerajaan Nanyue tahun 111 SM dan dijadikan prefektur Jiaozhi (交趾) atau Giao Chỉ dalam dialek Vietnam.
rdf:langString 趙 佗(ちょう だ)は、南越の初代王。秦の元官僚、漢人。
rdf:langString 찌에우다(베트남어: Triệu Đà / 趙佗 조타, 병음: Zhào Tuó, 기원전 257년? ~ 기원전 137년)는 남월의 초대 임금(재위: 기원전 207년 ~ 기원전 137년)으로, 진나라의 항산군 진정현(眞定縣) 사람이다. 진나라 말기의 혼란기에 남해군과 그 주변 지역을 병합하고 독립국을 세웠다. 철기 무역을 놓고 고황후와 대립해 한때 황제를 일컬었으며, 문제에게서 책봉을 받은 후에도 외왕내제의 형식을 취했다. 시호는 무왕(베트남어: 武王 / Vũ Đế)·무제(베트남어: 武帝 / Vũ Vương)다. 진나라의 군위라는 의미로 위타(尉佗)라고도 한다.
rdf:langString Zhao Tuo (Chinese: 趙佗; pinyin: Zhào Tuó; Cantonese Jyutping: Ziu6 To4; Wade–Giles: Chao4 T‘o2) or Triệu Đà (Chữ Hán: 趙佗); was a Qin dynasty Chinese general and first emperor of Nanyue. He participated in the conquest of the Baiyue peoples of Guangdong, Guangxi and Northern Vietnam. After the fall of the Qin, he established the independent kingdom of Nanyue with its capital in Panyu (now Guangzhou) in 204 BCE. Some traditional Vietnamese history scholars considered him an emperor of Vietnam and the founder of the Triệu dynasty, other historians contested that he was a foreign invader.
rdf:langString Zhao Tuo (?-137 v.Chr.) was een Chinees heerser over het gebied dat ongeveer de huidige Chinese provincie Guangdong beslaat. Zhao Tuo was aanvankelijk in dienst van de Qin-dynastie in welk verband hij deel uitmaakte van een militaire expeditie naar het zuiden. Toen de Qin-dynastie in 206 v.Chr. viel, riep Zhao Tuo zich tot “koning van de zuidelijke Yue” uit, maar ook hanteerde hij de titel “leider van de Zuidelijke Barbaren” om zijn verbondenheid met de lokale bevolking te markeren. Desalniettemin was hij een Chinees heerser, die de Chinese cultuur in zijn gebied verbreidde. Onder de Westelijke Han-dynastie kreeg hij de status van vazal met een hoge mate van autonomie. Dit kwam onder andere naar voren in een eigenstandige expansiepolitiek in het gebied van het huidige Vietnam. De Han-keizerin probeerde zijn macht in te perken, maar dit leidde er slechts toe dat hij (in de huidige Chinese provincie Hunan) binnenviel en ook de keizerstitel aannam. Om hem te paaien stelde keizer Han Wendi zich daarom verzoenlijker op. Na de dood van de Zhao Tuo wist keizer Han Wudi controle over zijn opvolgers te krijgen en zuidelijk gebied binnen de invloedssfeer van de Han te krijgen.
rdf:langString Zhao Tuo (... – 137 a.C.) è stato un generale cinese della dinastia Qin. Dopo la caduta della dinastia Qin nel 204 a.C., Zhao Tuo stabilì un regno indipendente (Nanyue) con capitale a Panyu (nell’attuale Guangzhou) Secondo la tradizione, Zhao Tuo avrebbe governato il regno di Nanyue per 70 anni, ma non ci sono prove certe dell’effettiva durata del suo regno
rdf:langString Zhao Tuo, wiet. Triệu Đà (zm. 137 p.n.e.) – chiński generał, twórca i pierwszy władca państwa Nanyue. Był generałem wojsk Qin Shi Huanga, pierwszego cesarza Chin. W roku 214 p.n.e. poprowadził dwie kampanie militarne przeciwko wietnamskiemu państwu Âu Lạc (obejmującemu terytoria dzisiejszych chińskich prowincji Guangdong i Guangxi oraz północnego Wietnamu). Pierwsza zakończyła się niepowodzeniem, w trakcie drugiej podbito północną część Âu Lạc. Na zdobytych terenach utworzono trzy okręgi administracyjne, których zarząd powierzono zwycięskiemu dowódcy. Po upadku dynastii Qin Zhao Tuo utworzył w 207 p.n.e. na kontrolowanych przez siebie ziemiach nowe państwo Nanyue (wiet. Nam Việt), ogłaszając się jego królem. W roku 196 p.n.e. władza Zhao Tuo nad Nanyue została uznana przez chińskiego cesarza Gaozu, czego potwierdzeniem było przesłanie mu stanowiącej insygnium władzy pieczęci. Od 184 p.n.e. Zhao Tuo tytułował się cesarzem. W 179 p.n.e. podbił resztki Âu Lạc, przyłączając je do swojego państwa. Po śmierci Zhao Tuo w 137 p.n.e. w Nanyue rozgorzały walki o władzę; pogrążone w chaosie państwo zostało ostatecznie zajęte przez Chiny w 111 p.n.e.
rdf:langString Zhao Tuo (chinês: 赵佗, pinyin: Zhào Tuó, em vietnamita: Triệu Đà) foi o fundador do reino de Nanyue. Zhao era um comandante militar chinês que ganhou a independência após o colapso da dinastia Qin. Nanyue dominava o norte do Vietnã e partes do sul da China. Sua capital era em Panyu, a atual Guangzhou, na China. Em vietnamita, Zhao Tuo é chamado de Triệu Đà e a dinastia que ele fundou é chamada de dinastia Triệu. Na história tradicional vietnamita, ele é considerado um imperador do país. No entanto, alguns historiadores vietnamitas modernos consideram-no como um estrangeiro que invadiu o país em 207 aC.
rdf:langString 赵佗(?-前137年),恒山郡真定县(今河北省正定县)人,秦朝南海龍川令,南越国创建者,是南越国第一代王和皇帝。前204年,赵佗建立南越国。南越国的建立年代,無史籍直接记载,现代的研究文献均以《史记》的相关记载推算而得:一说是前204年,一说是前203年,一说是前207年在位至前137年,号称“南越武王”或“南越武帝”。
rdf:langString Ч'єу Да (між 240 до н. е. і 230 до н. е. — 137 до н. е.) — засновник держави Намв'єт, перший володар династії Ч'єу в 208—137 роках до н. е. Відомий в китайських джерелах як Чжао То.
rdf:langString Чьеу (Чиеу) Ву-дэ (вьетн. Triệu Vũ Đế, «Воинственный император»), по-китайски Чжао У-ди (кит. 趙武帝, пиньинь Zhào Wǔ dì) — военный чиновник китайской империи Цинь, который, уйдя со службы, основал вьетско-китайское государство Намвьет и династию Чьеу. Личное имя — Да (вьетн. Đà, кит. 佗, пиньинь Tuó, палл. То) Чьеу Да ушёл со службы после того, как империя Цинь пала. Основанное им государство Наньюэ (Намвьет) включало в себя север современного Вьетнама и юг Китая, столицей стал город Панью, современный Гуанчжоу. Чьеу Да правил как ханьцами, так и байюэ, он поощрял браки между ними и взаимную ассимиляцию. Династию, которую он основал, называют Династия Чьеу (кит. трад. 趙朝, упр. 赵朝, пиньинь zhàocháo, палл. чжаочао). Традиционная вьетнамская историческая наука считала Чьеу вьетнамским императором, однако современные историки утверждают, что в 208 году до нашей эры он был завоевателем вьетов.
rdf:langString 武帝
rdf:langString 趙佗
rdf:langString Ziu6 To4
rdf:langString
rdf:langString Emperor Wu 武帝
rdf:langString Khai Thiên Thể Đạo Thánh Vũ Thần Triết Hoàng Đế
rdf:langString Triệu Đà
rdf:langString Vũ Đế
xsd:nonNegativeInteger 14035
xsd:gYear 0203
rdf:langString Emperor of Nanyue (Nam Việt)

data from the linked data cloud