Voting in the Council of the European Union

http://dbpedia.org/resource/Voting_in_the_Council_of_the_European_Union an entity of type: WikicatSourcesOfLaw

Le vote au Conseil se déroule selon trois modalités différentes : le vote à la majorité qualifiée, le vote à la majorité simple et le vote à l'unanimité. rdf:langString
The procedures for voting in the Council of the European Union are described in the treaties of the European Union. The Council of the European Union (or simply "Council" or "Council of Ministers") has had its voting procedure amended by subsequent treaties and currently operates on the system set forth in the Treaty of Lisbon. The system is known as qualified majority voting. rdf:langString
特定多数決方式(Qualified Majority Voting/QMV)とは、一部の決議に対して欧州連合理事会が採用する投票の手続である。この手続では、各構成国はあらかじめ決められた数の票を保持する。各国割り当ての票数は、おおよそその国の人口に従い定められているが、より小さな国が不利とならないよう漸進的に重みづけられている。 QMVによる可決には、次に示す3つ全ての条件を満たさねばならない。 * 全345票のうち255票(約74パーセント)以上が支持 * 構成国の過半数が支持 * 支持国全体の人口が、全EU人口の62%以上 リスボン条約が発効すれば、可決に到る条件は簡略になる見込みである。このときQMV決議は、支持国が加盟国の55%以上かつその人口がEU人口の65%以上とする、二重多数決(double majority)により可決となる。また、可決阻止には理事構成国の4か国以上の反対が必要となる(可決阻止少数、英:blocking minority)。新しいルールでは、少数派が可決を阻止することは困難となるだろう。 rdf:langString
Os procedimentos para as votações no Conselho da União Europeia são descritos nos tratados da União. O Conselho da União Europeia foi instituído sob este nome no Tratado de Maastricht. Os processos de votação definidos, foram posteriormente alterados pelos tratados que lhe sucederam (Tratado de Amesterdão, Tratado de Nice e os Tratados de Adesão) para acomodar o número crescente de Estados-membros da UE, e estão atualmente regulamentados com base no Tratado de Nice. Eles serão alterados pelo Tratado de Lisboa. rdf:langString
Процедуры голосования в Совете Европейского союза описаны договорами Европейского союза. Сам Совет ЕС был создан Маастрихтским договором. Процедуры голосования претерпели изменения из-за Амстердамского договора, Ниццкого договора, а также международных договоров, по которым новые члены присоединялись к ЕС. Согласно Лиссабонскому договору, который вступил в действие 1 декабря 2009, процедуры голосования Совета ЕС должны были измениться в 2014 году. rdf:langString
Votació per majoria qualificada correspon al sistema de doble majoria reforçada d'Estats membres i de població que ha d'assolir-se en el Consell de la Unió Europea i al Consell Europeu per a l'adopció ordinària de la legislació o de decisions executives, és a dir, quan les votacions es porten a terme basant-se en l'article 16 del Tractat de la Unió Europea, que des del Tractat de Lisboa prescriu en els seus apartats 3r i 4t que: 3. El Consell es pronunciarà per majoria qualificada, excepte quan els Tractats disposin una altra cosa. rdf:langString
La Mayoría Cualificada en la Unión Europea (MC) corresponde al sistema de doble mayoría reforzada de Estados y de población que debe alcanzarse en el Consejo y en el Consejo Europeo para la adopción ordinaria de la legislación o de decisiones ejecutivas, esto es, cuando las votaciones se llevan a cabo sobre la base del artículo 16 del Tratado de la Unión Europea, que desde Lisboa prescribe en sus apartados 3º y 4º que: 3. El Consejo se pronunciará por mayoría cualificada, excepto cuando los Tratados dispongan otra cosa. rdf:langString
Nel Consiglio dell'Unione europea, per la maggior parte degli atti legislativi da adottare, e nel Consiglio europeo si utilizza il voto a maggioranza qualificata. Per decisioni importanti, quali l'adesione di nuovi paesi o questioni riguardanti la politica estera e di sicurezza, viene adottata la votazione all'unanimità. rdf:langString
Głosowanie większością kwalifikowaną (Qualified Majority Voting (QMV)) – procedura głosowania stosowana obecnie przez Radę Unii Europejskiej przy podejmowaniu niektórych decyzji. Według procedury, każdy kraj członkowski posiada ustaloną liczbę głosów, zależną od wielkości populacji danego kraju. Do przyjęcia wniosku przez Radę, spełnione muszą być wszystkie z poniższych warunków: rdf:langString
Kvalificerad majoritet inom Europeiska unionen är det majoritetsförhållande som krävs för att fatta de flesta beslut i Europeiska unionens råd och vissa beslut i Europeiska rådet. Bestämmelserna om kvalificerad majoritet är fastställda i unionens fördrag och kräver att minst 55 procent av rådsmedlemmarna (dock minst 15 rådsmedlemmar), vilka måste företräda medlemsstater som tillsammans omfattar minst 65 procent av unionens befolkning, stöder ett förslag för att det ska kunna antas. För att stoppa ett förslag från att antas krävs dock alltid en blockerande minoritet på minst fyra rådsmedlemmar. I vissa fall, som regleras av unionens fördrag, fattar rådet istället sina beslut med enhällighet eller enkel majoritet. rdf:langString
Кваліфікована більшість (англ. Qualified Majority Voting, QMV) — кількість голосів, необхідних для ухвалення рішень в Раді ЄС за процедурою більшості (на відміну від одностайного способу). Рада складається з 25 міністрів – по одному від кожної держави ЄС. Але голоси держав-членів мають різні вагові коефіцієнти відповідно до кількості населення цих країн з певною поправкою, яка дає змогу маленьким державам мати гарантоване мінімальне представництво. Держава ЄС Вагомість голосу в Раді міністрів ЄС Велика Британія 29 Італія 29 Німеччина 29 Франція 29 Іспанія 27 Польща 27 Нідерланди 13 Бельгія 12 Греція 12 Чехія 12 12 7 rdf:langString
rdf:langString Votació per majoria qualificada
rdf:langString Mayoría cualificada en la Unión Europea
rdf:langString Vote au Conseil de l'Union européenne
rdf:langString Maggioranza qualificata nell'Unione europea
rdf:langString 特定多数決方式
rdf:langString Głosowanie kwalifikowaną większością
rdf:langString Votação no Conselho da União Europeia
rdf:langString Голосование в Совете Европейского союза
rdf:langString Kvalificerad majoritet inom Europeiska unionen
rdf:langString Voting in the Council of the European Union
rdf:langString Голосування в Раді ЄС
xsd:integer 12293614
xsd:integer 1101379917
rdf:langString Votació per majoria qualificada correspon al sistema de doble majoria reforçada d'Estats membres i de població que ha d'assolir-se en el Consell de la Unió Europea i al Consell Europeu per a l'adopció ordinària de la legislació o de decisions executives, és a dir, quan les votacions es porten a terme basant-se en l'article 16 del Tractat de la Unió Europea, que des del Tractat de Lisboa prescriu en els seus apartats 3r i 4t que: 3. El Consell es pronunciarà per majoria qualificada, excepte quan els Tractats disposin una altra cosa. 4. A partir de l'1 de novembre de 2014, la majoria qualificada es definirà com un mínim del 55% dels membres del Consell que inclogui almenys quinze d'ells i representi Estats membres que reuneixin com a mínim el 65% de la població de la Unió. Una minoria de bloqueig estarà composta per almenys quatre membres del Consell, i a falta d'això la majoria qualificada es considerarà assolida. Les altres modalitats reguladores del vot per majoria qualificada s'estableixen en l'apartat 2 de l'article 238 del Tractat de Funcionament de la Unió Europea.
rdf:langString La Mayoría Cualificada en la Unión Europea (MC) corresponde al sistema de doble mayoría reforzada de Estados y de población que debe alcanzarse en el Consejo y en el Consejo Europeo para la adopción ordinaria de la legislación o de decisiones ejecutivas, esto es, cuando las votaciones se llevan a cabo sobre la base del artículo 16 del Tratado de la Unión Europea, que desde Lisboa prescribe en sus apartados 3º y 4º que: 3. El Consejo se pronunciará por mayoría cualificada, excepto cuando los Tratados dispongan otra cosa. 4. A partir del 1 de noviembre de 2014, la mayoría cualificada se definirá como un mínimo del 55 % de los miembros del Consejo que incluya al menos a quince de ellos y represente a Estados miembros que reúnan como mínimo el 65 % de la población de la Unión.Una minoría de bloqueo estará compuesta por al menos cuatro miembros del Consejo, a falta de lo cual la mayoría cualificada se considerará alcanzada. Las demás modalidades reguladoras del voto por mayoría cualificada se establecen en el apartado 2 del artículo 238 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea. El sistema anteriormente transcrito, que proviene originariamente de la Constitución Europea, fue establecido por la Convención constituyente con el fin de dotar de mayor transparencia y claridad al método de votación, además de adecuarlo a una estructura más democrática al sustituir la previa atribución de votos fijos por Estado, vigente desde Niza, por la regla general de cómputo de poblaciones, que se inspira en principios más democráticos al reflejar directamente el peso demográfico de cada Estado, compensado por la otra mayoría requerida (la del número de Estados miembros) y por un complejo sistema de balances, conocido con el nombre de "minorías de bloqueo", al que el artículo antes referido hace somera mención en su apartado 4º. No obstante, ha de tenerse en cuenta que hasta el 1 de noviembre de 2014, cuando el Consejo se pronuncie por MC, esta habrá de computarse de acuerdo con los criterios establecidos en el anterior Tratado de Niza, que establece una triple mayoría de votos (predeterminados para cada Estado), Estados y, cuando así se reclame por algún miembro, también de población.
rdf:langString Le vote au Conseil se déroule selon trois modalités différentes : le vote à la majorité qualifiée, le vote à la majorité simple et le vote à l'unanimité.
rdf:langString The procedures for voting in the Council of the European Union are described in the treaties of the European Union. The Council of the European Union (or simply "Council" or "Council of Ministers") has had its voting procedure amended by subsequent treaties and currently operates on the system set forth in the Treaty of Lisbon. The system is known as qualified majority voting.
rdf:langString 特定多数決方式(Qualified Majority Voting/QMV)とは、一部の決議に対して欧州連合理事会が採用する投票の手続である。この手続では、各構成国はあらかじめ決められた数の票を保持する。各国割り当ての票数は、おおよそその国の人口に従い定められているが、より小さな国が不利とならないよう漸進的に重みづけられている。 QMVによる可決には、次に示す3つ全ての条件を満たさねばならない。 * 全345票のうち255票(約74パーセント)以上が支持 * 構成国の過半数が支持 * 支持国全体の人口が、全EU人口の62%以上 リスボン条約が発効すれば、可決に到る条件は簡略になる見込みである。このときQMV決議は、支持国が加盟国の55%以上かつその人口がEU人口の65%以上とする、二重多数決(double majority)により可決となる。また、可決阻止には理事構成国の4か国以上の反対が必要となる(可決阻止少数、英:blocking minority)。新しいルールでは、少数派が可決を阻止することは困難となるだろう。
rdf:langString Nel Consiglio dell'Unione europea, per la maggior parte degli atti legislativi da adottare, e nel Consiglio europeo si utilizza il voto a maggioranza qualificata. Per decisioni importanti, quali l'adesione di nuovi paesi o questioni riguardanti la politica estera e di sicurezza, viene adottata la votazione all'unanimità. I voti di ciascuno Stato membro non hanno uguale peso, perché le votazioni avvengono con il sistema del voto ponderato, che attribuisce un valore diverso a ciascuno Stato a seconda del numero dei suoi abitanti, con una correzione di questo criterio a favore degli Stati meno popolati. Questo sistema è stato adeguato a mano a mano che nuovi paesi aderivano.
rdf:langString Głosowanie większością kwalifikowaną (Qualified Majority Voting (QMV)) – procedura głosowania stosowana obecnie przez Radę Unii Europejskiej przy podejmowaniu niektórych decyzji. Według procedury, każdy kraj członkowski posiada ustaloną liczbę głosów, zależną od wielkości populacji danego kraju. Do przyjęcia wniosku przez Radę, spełnione muszą być wszystkie z poniższych warunków: * propozycja musi zostać poparta 255 głosami z 345 możliwych (73,9%) * propozycja musi zostać poparta przez większość krajów członkowskich (lub przez większość dwóch trzecich krajów – w przypadku gdy Rada działa nie na wniosek Komisji) * kraje popierające wniosek muszą reprezentować przynajmniej 62% populacji UE – warunek ten podlega sprawdzeniu tylko na wyraźne żądanie państwa członkowskiego W Traktacie Konstytucyjnym próbowano ułatwić procedurę. Głosowanie kwalifikowaną większością wymagałoby uzyskania poparcia 55% krajów członkowskich, reprezentujących 65% populacji UE. Dodatkowo, mniejszość blokująca musiałaby składać się z co najmniej 4 krajów członkowskich.
rdf:langString Kvalificerad majoritet inom Europeiska unionen är det majoritetsförhållande som krävs för att fatta de flesta beslut i Europeiska unionens råd och vissa beslut i Europeiska rådet. Bestämmelserna om kvalificerad majoritet är fastställda i unionens fördrag och kräver att minst 55 procent av rådsmedlemmarna (dock minst 15 rådsmedlemmar), vilka måste företräda medlemsstater som tillsammans omfattar minst 65 procent av unionens befolkning, stöder ett förslag för att det ska kunna antas. För att stoppa ett förslag från att antas krävs dock alltid en blockerande minoritet på minst fyra rådsmedlemmar. I vissa fall, som regleras av unionens fördrag, fattar rådet istället sina beslut med enhällighet eller enkel majoritet. Tillämpandet av kvalificerad majoritet inom rådet utgör ett karaktäristiskt drag för unionsmetoden, det vill säga den överstatliga beslutsprocess som gör Europeiska unionen unik i jämförelse med andra internationella organisationer. Till skillnad från enhällighet innebär kvalificerad majoritet att beslut kan fattas även om det finns enskilda rådsmedlemmar som motsätter sig förslaget. Användandet av kvalificerad majoritet vid beslutsfattande har tidvis varit en kontroversiell fråga och lett till spänningar mellan medlemsstaterna. Under mitten av 1960-talet ledde frågan om användandet och utökandet av kvalificerad majoritet till ”den tomma stolens kris” då den franska regeringen under cirka sex månaders tid valde att dra sig ur arbetet i rådet i protest mot bland annat ett förslag till reformerad jordbrukspolitik. Samtidigt har användandet av kvalificerad majoritet varit avgörande för den europeiska integrationsprocesssens fortskridande, till exempel kunde den inre marknaden upprättas först efter att europeiska enhetsakten införde kvalificerad majoritet på området i fråga. Möjligheten att använda sig av kvalificerad majoritet istället för enhällighet för att fatta beslut har utökats vid varje större fördragsändring. I praktiken strävar rådet dock alltid efter att nå enhällighet och de flesta beslut fattas därför med enhällighet även när det enbart krävs kvalificerad majoritet.
rdf:langString Os procedimentos para as votações no Conselho da União Europeia são descritos nos tratados da União. O Conselho da União Europeia foi instituído sob este nome no Tratado de Maastricht. Os processos de votação definidos, foram posteriormente alterados pelos tratados que lhe sucederam (Tratado de Amesterdão, Tratado de Nice e os Tratados de Adesão) para acomodar o número crescente de Estados-membros da UE, e estão atualmente regulamentados com base no Tratado de Nice. Eles serão alterados pelo Tratado de Lisboa.
rdf:langString Процедуры голосования в Совете Европейского союза описаны договорами Европейского союза. Сам Совет ЕС был создан Маастрихтским договором. Процедуры голосования претерпели изменения из-за Амстердамского договора, Ниццкого договора, а также международных договоров, по которым новые члены присоединялись к ЕС. Согласно Лиссабонскому договору, который вступил в действие 1 декабря 2009, процедуры голосования Совета ЕС должны были измениться в 2014 году.
rdf:langString Кваліфікована більшість (англ. Qualified Majority Voting, QMV) — кількість голосів, необхідних для ухвалення рішень в Раді ЄС за процедурою більшості (на відміну від одностайного способу). Рада складається з 25 міністрів – по одному від кожної держави ЄС. Але голоси держав-членів мають різні вагові коефіцієнти відповідно до кількості населення цих країн з певною поправкою, яка дає змогу маленьким державам мати гарантоване мінімальне представництво. В Європейському Союзі з 15 країн ця система гарантувала леґітимність ухвалених рішень. “Великі” країни не могли об’єднатися, залишивши “маленькі” у меншості, і навпаки. Велика Британія, Італія, Німеччина та Франція мали по 10 “голосів” кожна, Іспанія – 8; Бельгія, Греція, Нідерланди та Португалія – по 5; Австрія та Швеція – по 4; Данія, Ірландія і Фінляндія – по 3; Люксембурґ – 2. Порогова кількість голосів, необхідна для ухвалення рішень (кваліфікована більшість) дорівнювала 62 з 87 (71%). З огляду на розширення, Ніццький договір переглянув вагові коефіцієнти голосів, зросла відносна вага голосів найбільших за кількістю населення країн, щоб забезпечити леґітимність ухвалюваних рішень з позицій демографічного представництва. П’ять найбільших країн тепер набирають в сумі 60% голосів (а не 55%, як раніше). Змінилось і саме визначення кваліфікованої більшості. Ухвалення рішення за процедурою кваліфікованої більшості тепер обумовлюється двома вимогами (подвійна більшість): * рішення повинно набрати щонайменше порогову кількість голосів – 232 (з 321, див. таблицю), * здобути підтримку більшості держав-членів (в окремих випадках – дві третини). Крім того, будь-яка держава в Раді може вимагати перевірки, з метою пересвідчитися, що ухвалене рішення отримало підтримку (через національних представників) щонайменше, 62% населення ЄС. Нова система набрала чинності 1 листопада 2004 року. З розвитком інтеграції та поглибленням інституційних реформ, процедура ухвалювання рішень кваліфікованою більшістю дедалі більше витісняє одностайне голосування, яке стримує ефективне впровадження політики Спільноти (завдяки праву будь-якої країни-члена накласти на рішення вето). Ніццький договір поширив процедуру голосування кваліфікованою більшістю ще на 27 положень, які раніше передбачали одностайне рішення. Втім, одностайність лишається головним інструментом в галузі спільної зовнішньої та безпекової політики, фіскальної політики, регіональної політики тощо. Держава ЄС Вагомість голосу в Раді міністрів ЄС Велика Британія 29 Італія 29 Німеччина 29 Франція 29 Іспанія 27 Польща 27 Нідерланди 13 Бельгія 12 Греція 12 Чехія 12 Португалія 12 Угорщина 12 Австрія 10 Швеція 10 Данія 7 Ірландія 7 Литва 7 Словаччина 7 Фінляндія 7 Естонія 4 Кіпр 4 Латвія 4 Люксембурґ 4 Словенія 4 Мальта 3 Загалом ЄС 321
xsd:nonNegativeInteger 32699

data from the linked data cloud