Vietnamese folk religion

http://dbpedia.org/resource/Vietnamese_folk_religion an entity of type: Abstraction100002137

越南民间信仰是越南人的民族宗教,约有86%的越南人口信奉或同時信奉这种宗教。越南民间信仰不是一个有组织的宗教系统,而是一套传统崇拜體系。越南本土宗教有时被认定为儒教的一種,道母則是越南民间宗教的一种独特形式,越南政府也将高台教归类为越南本土宗教的一种形式。 从1945年王朝末期到1980年代,越南民间信仰受到压制,特别是越南北部土地改革(1953-1955)和重新统一後的集体化(1975-1986)期间。在革新開放前夕的1985年起,越南政府逐渐回归保护宗教文化的政策,越南民间信仰很快被提升为“进步的文化,充满民族认同感”。 rdf:langString
الدين الفيتنامي الشعبي أو الدين الفيتنامي الأهلي هو الدين الإثني للشعب الفيتنامي. يرتبط 45,3% من السكّان في فيتنام بهذا الدين، وهو ما يجعله الدين الشائع فيها. ليس الدين الفيتنامي الشعبي نظاما دينيا منظَّما، بل مجموعة من تقاليد العبادة المحلية، المكرّسة للذان، والذان كلمة يمكن ترجمتها إلى «الأرواح»، أو «الآلهة»، أو بالتعبير الأعم «القوى المولّدة/الخالقة». هذه الآلهة قد تكون آلهة طبيعية أو محلية أو مجتمعية أو آلهة قبليّة حافظة، أو آلهة أسلافيّة (عبادة الأسلاف) لعائلة معينة. تكون الآلهة الأسلافية عادة أشخاصا أبطالا مؤلَّهين. تحافظ الأساطير الفيتنامية على رواياتا تروي أفعال كثير من الآلهة الكونية والأبطال الحضاريين. rdf:langString
La religión tradicional vietnamita, es la religión étnica del pueblo vietnamita . Aproximadamente el 45,3% de la población de Vietnam son seguidores de esta religión.​ La religión carece de un sistema organizado, conformando más bien un conjunto de tradiciones de culto locales dedicadas al thần , término que puede traducirse como "espíritus", "dioses" o "poderes generativos". Estos dioses pueden ser deidades de la naturaleza o de índole nacionalista, así también como deidades tutelares o dioses ancestrales. Estos últimos son a menudo personas heroicas deificadas. La mitología vietnamita conserva una narrativa que cuenta las acciones de muchos de los dioses cósmicos y héroes culturales. La religión indígena vietnamita a veces se identifica como confucianismo ya que conlleva valores que fuer rdf:langString
La religion traditionnelle vietnamienne (vietnamien : tín ngưỡng dân gian Việt Nam, aussi appelée Đạo Lương, Chữ Hán: 道良), est une religion spécifique aux Viêts. D'après le Pew Research Center, 45,3 % de la population pratiquait cette religion en 2012. rdf:langString
Vietnamese folk religion (Vietnamese: tín ngưỡng dân gian Việt Nam, sometimes just called Đạo Lương, Chữ Hán: 道良), is the ethnic religion of the Vietnamese people. About 86% of the population in Vietnam are associated with this religion. rdf:langString
A religião tradicional vietnamita ou religião indígena vietnamita (vietnamita: tín ngưỡng dân gian Việt Nam ou tôn giáo bản địa Việt Nam), também conhecida pela designação Thầnismo (vietnamita: thần giáo; português:religião dos deuses) é a religião étnica o povo vietnamita, e a crença dominante no Vietnã, onde é praticada por cerca de 45% da população. A religião tradicional vietnamita exibe profundas semelhanças com a religião tradicional chinesa tal como se pratica no sul da República Popular da China. rdf:langString
Thanism (vietnamesiska: tín ngưỡng dân gian Việt Nam, tôn giáo bản địa Việt Nam) är den ursprungliga folkreligionen i Vietnam. Den praktiseras av 86% av befolkningen. Thanismen uppvisar många likheter med folkreligionen i södra Kina. Den har inte ett organiserat religiöst system, men utövas genom traditionella lokala ritualer tillägnade thần, en term som kan översättas till "gudarna" eller "andarna". Dessa kan vara gudar tillägnade naturen, staten, lokalsamhällen, familjen eller förfäderna, samt de särskilda gudar som är unika för en familjs förfäder. Förfädernas gudar skildras ofta som hjältar. rdf:langString
rdf:langString Vietnamese folk religion
rdf:langString الدين الفيتنامي الشعبي
rdf:langString Religión tradicional vietnamita
rdf:langString Religion traditionnelle vietnamienne
rdf:langString Agama tradisional Viet
rdf:langString Religião tradicional vietnamita
rdf:langString Thanism
rdf:langString 越南民間信仰
xsd:integer 42056184
xsd:integer 1123528101
rdf:langString الدين الفيتنامي الشعبي أو الدين الفيتنامي الأهلي هو الدين الإثني للشعب الفيتنامي. يرتبط 45,3% من السكّان في فيتنام بهذا الدين، وهو ما يجعله الدين الشائع فيها. ليس الدين الفيتنامي الشعبي نظاما دينيا منظَّما، بل مجموعة من تقاليد العبادة المحلية، المكرّسة للذان، والذان كلمة يمكن ترجمتها إلى «الأرواح»، أو «الآلهة»، أو بالتعبير الأعم «القوى المولّدة/الخالقة». هذه الآلهة قد تكون آلهة طبيعية أو محلية أو مجتمعية أو آلهة قبليّة حافظة، أو آلهة أسلافيّة (عبادة الأسلاف) لعائلة معينة. تكون الآلهة الأسلافية عادة أشخاصا أبطالا مؤلَّهين. تحافظ الأساطير الفيتنامية على رواياتا تروي أفعال كثير من الآلهة الكونية والأبطال الحضاريين. يعرَّف الدين الأهلي الفيتنامي أحيانا على أنه من الكونفوشيوسية لأنه يركّز على قِيَم شجّعتها الكونفوشيوسية. الداوماو شكل مستقل من الدين الشعبي الفيتنامي، يعطي الأهمية للآلهة المؤنثة في مجمع الآلهة فيه. تصنف حكومة فيتنام عادة الكاوداي على أنه شكل من الدين الفيتنامي الأهلي، لأنه يجمع عبادة الذان أو الأرواح المحلّيّة والبوذية والكونفوشيوسية والطاوية، وعناصر من الكاثوليكية والأرواحية والتصوّف.
rdf:langString La religión tradicional vietnamita, es la religión étnica del pueblo vietnamita . Aproximadamente el 45,3% de la población de Vietnam son seguidores de esta religión.​ La religión carece de un sistema organizado, conformando más bien un conjunto de tradiciones de culto locales dedicadas al thần , término que puede traducirse como "espíritus", "dioses" o "poderes generativos". Estos dioses pueden ser deidades de la naturaleza o de índole nacionalista, así también como deidades tutelares o dioses ancestrales. Estos últimos son a menudo personas heroicas deificadas. La mitología vietnamita conserva una narrativa que cuenta las acciones de muchos de los dioses cósmicos y héroes culturales. La religión indígena vietnamita a veces se identifica como confucianismo ya que conlleva valores que fueron enfatizados por Confucio. Đạo Mẫu es una forma distinta de religión popular vietnamita, que otorga prominencia a algunas diosas madres. El gobierno de Vietnam también categoriza a Cao Đài como una forma de religión tradicional vietnamita, ya que reúne el culto de los espíritus thần o locales con el budismo , confucianismo y taoísmo , así como elementos del catolicismo y espiritismo.
rdf:langString La religion traditionnelle vietnamienne (vietnamien : tín ngưỡng dân gian Việt Nam, aussi appelée Đạo Lương, Chữ Hán: 道良), est une religion spécifique aux Viêts. D'après le Pew Research Center, 45,3 % de la population pratiquait cette religion en 2012. La religion traditionnelle vietnamienne n'est pas une religion organisée, mais un ensemble de traditions locales de cultes dédiés aux , que l'on peut traduire par "esprits" ou "dieux". Ces dieux peuvent être des divinités de la nature ou protectrices de la nation, des esprits tutélaires d'une communauté ou d'une lignée, ou encore des dieux ancestraux associés à une famille en particulier. Les dieux ancestraux sont souvent des personnes héroïques divinisées. La mythologie vietnamienne transmet des récits des actions de nombreux dieux cosmiques et héros culturels. La religion traditionnelle vietnamienne est parfois identifiée au confucianisme dans la mesure où elle porte des valeurs promues par Confucius. Le est une forme particulière de la religion traditionnelle vietnamienne qui accorde une importance particulière aux déesses mères. Le gouvernement du Viêt Nam considère le caodaïsme comme une forme de religion traditionnelle vietnamienne, dans la mesure où il combine le culte des thần où des esprits locaux avec le bouddhisme, le confucianisme, le taoïsme ainsi qu'avec des éléments du catholicisme, du spiritisme et de la théosophie.
rdf:langString Vietnamese folk religion (Vietnamese: tín ngưỡng dân gian Việt Nam, sometimes just called Đạo Lương, Chữ Hán: 道良), is the ethnic religion of the Vietnamese people. About 86% of the population in Vietnam are associated with this religion. Vietnamese folk religion is not an organized religious system, but a set of local worship traditions devoted to the thần, a term which can be translated as "spirits", "gods" or with the more exhaustive locution "generative powers". These gods can be nature deities or national, community or kinship tutelary deities or ancestral gods and the ancestral gods of a specific family. Ancestral gods are often deified heroic persons. Vietnamese mythology preserves narratives telling of the actions of many of the cosmic gods and cultural heroes. The Vietnamese indigenous religion is sometimes identified as Confucianism since it carries values that were emphasized by Confucius. Đạo Mẫu is a distinct form of Vietnamese shamanism, giving prominence to some mother goddesses into its pantheon. The government of Vietnam also categorises Cao Đài as a form of Vietnamese indigenous religion, since it brings together the worship of the thần or local spirits with Buddhism, Confucianism and Taoism, as well as elements of Catholicism, Spiritism and Theosophy.
rdf:langString A religião tradicional vietnamita ou religião indígena vietnamita (vietnamita: tín ngưỡng dân gian Việt Nam ou tôn giáo bản địa Việt Nam), também conhecida pela designação Thầnismo (vietnamita: thần giáo; português:religião dos deuses) é a religião étnica o povo vietnamita, e a crença dominante no Vietnã, onde é praticada por cerca de 45% da população. A religião tradicional vietnamita exibe profundas semelhanças com a religião tradicional chinesa tal como se pratica no sul da República Popular da China. A religião étnica vietnamita não é um sistema religioso organizado, mas um conjunto de tradições locais de culto dedicados aos thần , termo vietnamita que pode ser traduzido como "espíritos", "deuses" ou, quando acompanhado de determinados honoríficos, "poderes geradores". Essas deidades podem ser personificações de forças naturais, divindidades tutelares nacionais ou comunitárias ou ainda deuses ancestrais, como os deuses ancestrais de uma família específica. Deuses ancestrais são frequentemente pessoas heroicas divinizadas. A mitologia associada à religião tradicional vietnamita é repleta de narrativas de atos heroicos realizados por deus cósmicos ou herois culturais. A religião indígena vietnamita é, por vezes, identificada como confucionista, uma vez que está associada a valores intrínsecos que foram enfatizados por Confúcio. O é uma forma distinta de religião popular vietnamita, uma vez que põe ênfase no culto a algumas deusas-mães do seu panteão. O governo do Vietnã também categoriza o Cao dai como uma forma de culto aborígene vietnamita.
rdf:langString Thanism (vietnamesiska: tín ngưỡng dân gian Việt Nam, tôn giáo bản địa Việt Nam) är den ursprungliga folkreligionen i Vietnam. Den praktiseras av 86% av befolkningen. Thanismen uppvisar många likheter med folkreligionen i södra Kina. Den har inte ett organiserat religiöst system, men utövas genom traditionella lokala ritualer tillägnade thần, en term som kan översättas till "gudarna" eller "andarna". Dessa kan vara gudar tillägnade naturen, staten, lokalsamhällen, familjen eller förfäderna, samt de särskilda gudar som är unika för en familjs förfäder. Förfädernas gudar skildras ofta som hjältar. Thanismen innehåller en uppsättning myter centrerade kring både gudar och heroer. Religionen är också starkt influerade av konfucianismens värderingar. Den innefattar Đạo Mẫu, en moderskult tillägnad ett antal gudinnor från dess pantheon. Staten erkänner också riktningen som en del av thanismen: denna sammanför thanismen med buddhismen, daoismen och konfucianismen, med element av katolicism, spiritism och teosofi.
rdf:langString 越南民间信仰是越南人的民族宗教,约有86%的越南人口信奉或同時信奉这种宗教。越南民间信仰不是一个有组织的宗教系统,而是一套传统崇拜體系。越南本土宗教有时被认定为儒教的一種,道母則是越南民间宗教的一种独特形式,越南政府也将高台教归类为越南本土宗教的一种形式。 从1945年王朝末期到1980年代,越南民间信仰受到压制,特别是越南北部土地改革(1953-1955)和重新统一後的集体化(1975-1986)期间。在革新開放前夕的1985年起,越南政府逐渐回归保护宗教文化的政策,越南民间信仰很快被提升为“进步的文化,充满民族认同感”。
xsd:nonNegativeInteger 27378

data from the linked data cloud