Umeboshi

http://dbpedia.org/resource/Umeboshi an entity of type: Thing

Umeboshi (en japonès:梅干; literalment " ume assecat") són fruits ume en vinagre. Ume (Prunus mume) és una espècie de fruit d'un arbre del gènere Prunus. Umeboshi són un tipus popular de tsukemono i són extremadament àcids i salats tot i que també hi ha umeboshi dolç. Sovint acompanya l'arròs per l'esmorzar. umezuke és ume no assecat (梅漬け). rdf:langString
خوخ الأومبوشي هو خوخٌ بري مخلل ذو نكهة مميزة حيثُ يجمع بين المذاقين اللاذع والمالح ويتميز بتعدد استخداماته الغذائية والعلاجية. ينتمي إلى عائلة الخوخ البري؛ وتجري زراعته في الأقاليم الأكثر دفئًا في وسط وجنوب اليابان وفي بعض المناطق في كاليفورنيا. تُستخدم الثمار الكاملة تابلًا أو بهارًا وتوضع وسط كرات الارز؛ كما يُمكن من خلاله إنتاج معجون يُستخدم لتحضير أنواع الصلصة ومرق توابل السَّلطة والأطعمة الطرية القابلة للفرز. rdf:langString
Peklita umeo estas peklaĵo de umea frukto (la japana pruno). rdf:langString
Umeboshi (Jepang: 梅干, dieja [u͍meboɕi] atau secara harfiah "ume kering") adalah asinan kering yang dibuat dari buah ume (Prunus mume) yang lazim dijumpai di Jepang. Rasa sebenarnya adalah asam dan asin, tetapi kini juga diciptakan dalam berbagai pilihan rasa. Lazimnya ume ini diasinkan, tetapi dalam proses produksi modern bisa juga dibuat dengan teknik acar dengan cara direndam dalam larutan cuka sehingga tidak terlalu asin. rdf:langString
Les umeboshi (梅干), ou prunes (ume) salées, font partie des tsukemono (littéralement « choses macérées »). Elles sont un aliment traditionnel très populaire au Japon. Leur couleur naturelle est le brun orangé (β-carotène), mais les umeboshi sont souvent colorées en rouge framboise par les feuilles de shiso riches en anthocyane (aussi appelé ). Les umeboshi sont globuleuses et charnues, mais fripent avec l'âge. Leur goût est très acide et salé (après macération dans le sel). rdf:langString
우메보시(일본어: 梅干し)는 매실을 소금에 절인 후 말린 음식으로, 피클의 일종이다. 일본에서는 주먹밥이나 도시락에 사용되는 식품이다. 햇볕에 말리지 않은 것을 우메즈케(일본어: 梅漬け)라고 한다. rdf:langString
梅干し(うめぼし)は、ウメの実の塩漬けを干した食品。ウメの果実を漬けたものを梅漬といい、梅干しは梅漬を干したものである。 日本では古くからつくられ、おにぎりや弁当に使われる食品である。非常に酸味が強く、酸っぱい食品の代名詞のように扱われる。梅干しのこの酸味は主に、梅自体に含まれるクエン酸に由来する。 7月30日が梅干しの日とされる。ナン(難)がサル(去る)の語呂合わせで、梅産地として知られる和歌山県みなべ町の農園が中心となって制定した。 rdf:langString
L'umeboshi è un popolare condimento della cucina giapponese a base di prugne (ume) salate. Vengono utilizzate, abitualmente, le prugne giapponesi ovvero i frutti dell'albero Prunus mume arrivate a maturità. Il colore naturale è un bruno aranciato, dato dal contenuto in β-carotene; spesso tuttavia si preferisce colorare l'umeboshi per fargli assumere un più piacevole colore rosso. La colorazione viene effettuata mediante le foglie di shiso, una pianta aromatica, molto ricche in antociani. L'umeboshi ha un gusto accentuato acido e salato dato principalmente dalla macerazione delle prugne nel sale. rdf:langString
Умэбо́си (яп. 梅干, «сушёные японские сливы») — приправа, используемая в японской кухне. Представляет собой солёно-квашеные плоды абрикоса Prunus mume. Японцы считают, что умэбоси снижают усталость, помогают при болезнях сердца и больном горле. Умэбоси обладает чрезвычайно резким кисло-солёным вкусом за счёт огромного содержания лимонной и аскорбиновой кислоты в плодах японского абрикоса, из которых производится, и является сильным стимулятором пищеварения. rdf:langString
Umeboshi (jap. 梅干し ume-boshi) – morele japońskie marynowane w soli, zazwyczaj barwione na czerwony kolor przez dodanie shiso (pachnotka zwyczajna). Mają wyraźny słono-kwaśny smak. Używa się ich do gotowania (wzmacniają smak). Jedzone często z ryżem jako pikle. Stanowią też m.in. nadzienie onigiri oraz dodatek do drinków. Duże, miękkie umeboshi, po usunięciu nadmiaru soli poprzez moczenie w wodzie, wykorzystywane są jako element sporządzania niektórych rodzajów tempury. rdf:langString
酸梅是以梅子(梅的果實)為材料加上糖、鹽、醋等醃製而成的加工食品。在台灣,許多人相信多吃酸梅能夠幫助血液呈弱鹼性。(提醒:鹼性飲食減肥法(酸鹼體質理論)缺乏科學證據和實際效果而備受質疑,大量食用酸梅能導致攝取過多鹽分)酸梅的製作中往往以鹽來做為脫水的手段。 rdf:langString
Умебоші (яп. 梅干, うめぼし, «сушені японські абрикоси») — окадзу, що використовується в японській кухні. Умебоші — це солоно-квашені плоди абрикоса Prunus mume. Умебоші має доволі різкий кисло-солоний смак за рахунок великого вмісту лимонної та аскорбінової кислоти в плодах японського абрикоса, з яких виробляється, і є сильним стимулятором травлення. rdf:langString
Umeboši (梅干; doslova „nakládané ume“) jsou druh japonské . Jde o tradiční a v Japonsku velmi oblíbené jídlo. Jejich přirozená barva je hnědá, ale často bývají barvené na červeno, buď pomocí rostliny akadžiso, nebo u komerčně dostupných umeboši obvykle umělými barvivy. Umeboši by měly být okrouhlé a svraštělé (liší se tím, jak moc). Chutnají velmi kysele a slaně. Výroba umeboši začíná sušením plodů ume (meruňka japonská), které se následně naloží spolu se solí do sudů a zatíží se. Z ovoce se postupně vylučují zbývající tekutiny a shromažďují se na dně nádoby. Tato slaná a kyselá tekutina se prodává pod názvem „umeocet“, i když nejde o opravdový ocet. rdf:langString
Umeboshi (japanisch 梅干し oder 梅干, oder auch nur in Hiragana うめぼし, von 梅 ume „Pflaume“ und -干し -boshi vom Verb 干す hosu „trocknen“, also wörtlich „Pflaumen-Getrocknetes“ bzw. „Trockenpflaume“), im Deutschen auch Salzpflaumen genannt, sind in Salz und roten Shiso-Blättern eingelegte Ume-Früchte. Obwohl oft als Pflaumen bezeichnet, sind diese Früchte botanisch eher mit Aprikosen verwandt. Umeboshi sind vor allem in ihrem Herkunftsland Japan sehr beliebt. Sie sind rot bis bräunlich gefärbt, rund und schmecken sehr salzig und sauer. Dabei werden die nicht getrockneten „Salzpflaumen“ Umezuke (梅漬け) genannt, während die getrockneten als Umeboshi (梅干し) bezeichnet werden. Außerdem gibt es noch Karikari Ume (カリカリ梅 oder カリカリうめ; „Knusperpflaume“) aus unreifen, grünen Pflaumen, die in kalziumkarbonathalti rdf:langString
El umeboshi (梅干) es un plato tradicional japonés, un encurtido del ume (una variedad japonesa de ciruela) que se seca, sala en barriles y se pone un peso encima para exprimirle el jugo. El color natural del encurtido es marrón, pero se acostumbra a teñirlo de rojo usando una hierba llamada akajiso. Al umeboshi confeccionado industrialmente comúnmente se le agrega también color artificial. El umeboshi es de forma esférica y su textura varía de lisa a muy rugosa. Este tiene un sabor muy ácido y salado. Por su alto contenido en sal, el umeboshi se puede conservar por mucho tiempo. rdf:langString
Umeboshi (Japanese: 梅干し, pronounced [ɯmeboɕi], literally 'dried ume') are pickled (brined) ume fruits common in Japan. The word umeboshi is often translated into English as 'salted Japanese plums', 'Japanese plums' or 'preserved plums'. Ume (Prunus mume) is a species of fruit-bearing tree in the genus Prunus, which is often called a "plum", but is actually more closely related to the apricot. Pickled ume which are not dried are called umezuke (梅漬け). rdf:langString
Umeboshi (梅干) é uma especialidade da culinária japonesa que consiste em umê em conserva, por isso um tipo de tsukemono. É caracterizado pelo seu sabor forte muito ácido e salgado. O umê é originário da China e é normalmente chamado de ameixa apesar de ser um parente mais próximo do damasco. É também servido nos bentō, acompanhado de arroz por causa de seu sabor muito forte. A concentração de ácido cítrico é tão elevada que é sabido que se servido diariamente numa mesma partição de um bentō de alumínio pode provocar a corrosão dele. rdf:langString
Umeboshi (梅干), mjölksyrat torkat "japanskt plommon", ume. Det är en traditionell japansk ingrediens som är mycket populär i Japan. Den äts vanligtvis med ris, som den är eller instoppad i en risboll, onigiri. Japanska matlådor (bento) innehåller ofta en umeboshi som dekoration ovanpå riset. Umeboshi anses ha en konserverande verkan, enligt husmorsdevisen "ett litet plommon i matlådan håller innehållet fräscht hela dagen". rdf:langString
rdf:langString خوخ الأومبوشي
rdf:langString Umeboshi
rdf:langString Umeboši
rdf:langString Umeboshi
rdf:langString Peklita umeo
rdf:langString Umeboshi
rdf:langString Umeboshi
rdf:langString Umeboshi
rdf:langString Umeboshi
rdf:langString 梅干し
rdf:langString 우메보시
rdf:langString Umeboshi
rdf:langString Umeboshi
rdf:langString Умэбоси
rdf:langString Umeboshi
rdf:langString Umeboshi
rdf:langString Умебоші
rdf:langString 酸梅
xsd:integer 416752
xsd:integer 1103284434
rdf:langString Umeboshi (en japonès:梅干; literalment " ume assecat") són fruits ume en vinagre. Ume (Prunus mume) és una espècie de fruit d'un arbre del gènere Prunus. Umeboshi són un tipus popular de tsukemono i són extremadament àcids i salats tot i que també hi ha umeboshi dolç. Sovint acompanya l'arròs per l'esmorzar. umezuke és ume no assecat (梅漬け).
rdf:langString خوخ الأومبوشي هو خوخٌ بري مخلل ذو نكهة مميزة حيثُ يجمع بين المذاقين اللاذع والمالح ويتميز بتعدد استخداماته الغذائية والعلاجية. ينتمي إلى عائلة الخوخ البري؛ وتجري زراعته في الأقاليم الأكثر دفئًا في وسط وجنوب اليابان وفي بعض المناطق في كاليفورنيا. تُستخدم الثمار الكاملة تابلًا أو بهارًا وتوضع وسط كرات الارز؛ كما يُمكن من خلاله إنتاج معجون يُستخدم لتحضير أنواع الصلصة ومرق توابل السَّلطة والأطعمة الطرية القابلة للفرز.
rdf:langString Umeboši (梅干; doslova „nakládané ume“) jsou druh japonské . Jde o tradiční a v Japonsku velmi oblíbené jídlo. Jejich přirozená barva je hnědá, ale často bývají barvené na červeno, buď pomocí rostliny akadžiso, nebo u komerčně dostupných umeboši obvykle umělými barvivy. Umeboši by měly být okrouhlé a svraštělé (liší se tím, jak moc). Chutnají velmi kysele a slaně. Výroba umeboši začíná sušením plodů ume (meruňka japonská), které se následně naloží spolu se solí do sudů a zatíží se. Z ovoce se postupně vylučují zbývající tekutiny a shromažďují se na dně nádoby. Tato slaná a kyselá tekutina se prodává pod názvem „umeocet“, i když nejde o opravdový ocet. Umeboši se často jí s rýží. Jako součást bentó bývá jedno umeboši umístěno doprostřed rýže, výsledek pak připomíná japonskou vlajku (tzv. hinomaru bentó). Je také běžnou součástí onigiri, rýžových koulí zabalených do listů nori. Japonci věří, že umeboši jsou velmi zdravé a v lidovém léčitelství jsou používány jako lék proti nachlazení. Díky vysokému obsahu soli vydrží dlouhou dobu poživatelné. V obchodech s cukrovinkami pro děti občas prodávají karikari ume, nebo balené chřupavé nakládané ume.
rdf:langString Umeboshi (japanisch 梅干し oder 梅干, oder auch nur in Hiragana うめぼし, von 梅 ume „Pflaume“ und -干し -boshi vom Verb 干す hosu „trocknen“, also wörtlich „Pflaumen-Getrocknetes“ bzw. „Trockenpflaume“), im Deutschen auch Salzpflaumen genannt, sind in Salz und roten Shiso-Blättern eingelegte Ume-Früchte. Obwohl oft als Pflaumen bezeichnet, sind diese Früchte botanisch eher mit Aprikosen verwandt. Umeboshi sind vor allem in ihrem Herkunftsland Japan sehr beliebt. Sie sind rot bis bräunlich gefärbt, rund und schmecken sehr salzig und sauer. Dabei werden die nicht getrockneten „Salzpflaumen“ Umezuke (梅漬け) genannt, während die getrockneten als Umeboshi (梅干し) bezeichnet werden. Außerdem gibt es noch Karikari Ume (カリカリ梅 oder カリカリうめ; „Knusperpflaume“) aus unreifen, grünen Pflaumen, die in kalziumkarbonathaltige Salzlake eingelegt und nicht getrocknet werden, mit oder ohne Shiso. Daneben werden auch noch geräucherte und getrocknete Salzpflaumen hergestellt, bekannt als Ubai (うばい), in Korea als Omae (오매), in China als „Schwarze Pflaume“ (chinesisch 烏梅 / 乌梅, Pinyin wūméi; dunkle Pflaume, geräucherte oder schwarze Ume), weitere Arten finden sich unter Ume. In der traditionellen chinesischen Medizin werden sie gegen Parasiten, Geschwüre und zur Unterstützung des Verdauungssystems und des Herzens eingesetzt.
rdf:langString Peklita umeo estas peklaĵo de umea frukto (la japana pruno).
rdf:langString El umeboshi (梅干) es un plato tradicional japonés, un encurtido del ume (una variedad japonesa de ciruela) que se seca, sala en barriles y se pone un peso encima para exprimirle el jugo. El color natural del encurtido es marrón, pero se acostumbra a teñirlo de rojo usando una hierba llamada akajiso. Al umeboshi confeccionado industrialmente comúnmente se le agrega también color artificial. El umeboshi es de forma esférica y su textura varía de lisa a muy rugosa. Este tiene un sabor muy ácido y salado. Los japoneses generalmente comen el umeboshi con arroz. Como parte del bentō (ración de comida sencilla preparada para llevar), un solo umeboshi comúnmente se pone en el centro del arroz para representar la bandera de Japón. El umeboshi también es un ingrediente común del onigiri (bolas de arroz envueltas en nori). El umeboshi es presuntamente bueno para la salud y se usa en Japón como medicina casera para curar el resfriado común. También a veces se le agrega al shōchū (bebida alcohólica japonesa, comúnmente destilada de cebada) para darle sabor. Por su alto contenido en sal, el umeboshi se puede conservar por mucho tiempo.
rdf:langString Umeboshi (Jepang: 梅干, dieja [u͍meboɕi] atau secara harfiah "ume kering") adalah asinan kering yang dibuat dari buah ume (Prunus mume) yang lazim dijumpai di Jepang. Rasa sebenarnya adalah asam dan asin, tetapi kini juga diciptakan dalam berbagai pilihan rasa. Lazimnya ume ini diasinkan, tetapi dalam proses produksi modern bisa juga dibuat dengan teknik acar dengan cara direndam dalam larutan cuka sehingga tidak terlalu asin.
rdf:langString Les umeboshi (梅干), ou prunes (ume) salées, font partie des tsukemono (littéralement « choses macérées »). Elles sont un aliment traditionnel très populaire au Japon. Leur couleur naturelle est le brun orangé (β-carotène), mais les umeboshi sont souvent colorées en rouge framboise par les feuilles de shiso riches en anthocyane (aussi appelé ). Les umeboshi sont globuleuses et charnues, mais fripent avec l'âge. Leur goût est très acide et salé (après macération dans le sel).
rdf:langString Umeboshi (Japanese: 梅干し, pronounced [ɯmeboɕi], literally 'dried ume') are pickled (brined) ume fruits common in Japan. The word umeboshi is often translated into English as 'salted Japanese plums', 'Japanese plums' or 'preserved plums'. Ume (Prunus mume) is a species of fruit-bearing tree in the genus Prunus, which is often called a "plum", but is actually more closely related to the apricot. Pickled ume which are not dried are called umezuke (梅漬け). Umeboshi are a popular kind of Japanese tsukemono ('pickled thing'; preserved or fermented) and are extremely sour and salty. Sweet umeboshi made with honey also exist. They are usually served as a side dish for rice or eaten on rice balls (often without removing the pit) for breakfast and lunch. They are occasionally served boiled or seasoned for dinner.
rdf:langString 우메보시(일본어: 梅干し)는 매실을 소금에 절인 후 말린 음식으로, 피클의 일종이다. 일본에서는 주먹밥이나 도시락에 사용되는 식품이다. 햇볕에 말리지 않은 것을 우메즈케(일본어: 梅漬け)라고 한다.
rdf:langString 梅干し(うめぼし)は、ウメの実の塩漬けを干した食品。ウメの果実を漬けたものを梅漬といい、梅干しは梅漬を干したものである。 日本では古くからつくられ、おにぎりや弁当に使われる食品である。非常に酸味が強く、酸っぱい食品の代名詞のように扱われる。梅干しのこの酸味は主に、梅自体に含まれるクエン酸に由来する。 7月30日が梅干しの日とされる。ナン(難)がサル(去る)の語呂合わせで、梅産地として知られる和歌山県みなべ町の農園が中心となって制定した。
rdf:langString L'umeboshi è un popolare condimento della cucina giapponese a base di prugne (ume) salate. Vengono utilizzate, abitualmente, le prugne giapponesi ovvero i frutti dell'albero Prunus mume arrivate a maturità. Il colore naturale è un bruno aranciato, dato dal contenuto in β-carotene; spesso tuttavia si preferisce colorare l'umeboshi per fargli assumere un più piacevole colore rosso. La colorazione viene effettuata mediante le foglie di shiso, una pianta aromatica, molto ricche in antociani. L'umeboshi ha un gusto accentuato acido e salato dato principalmente dalla macerazione delle prugne nel sale.
rdf:langString Umeboshi (梅干) é uma especialidade da culinária japonesa que consiste em umê em conserva, por isso um tipo de tsukemono. É caracterizado pelo seu sabor forte muito ácido e salgado. O umê é originário da China e é normalmente chamado de ameixa apesar de ser um parente mais próximo do damasco. É também servido nos bentō, acompanhado de arroz por causa de seu sabor muito forte. A concentração de ácido cítrico é tão elevada que é sabido que se servido diariamente numa mesma partição de um bentō de alumínio pode provocar a corrosão dele. O folclore japonês atribui propriedades medicinais ao umeboshi, que é dado como remédio para gripes e resfriados. É também dito como alimento saudável apesar de ser muito salgado. A forma mais tradicional para produzir umeboshi é manter os umês colhidos curtindo em salmoura e em seguida secá-los ao sol. Atualmente o umeboshi é produzido como uma conserva utilizando menos sal num processo semelhante a produção de picles, podendo receber folhas de perilla (conhecido também como shissô) que agem como corante.
rdf:langString Умэбо́си (яп. 梅干, «сушёные японские сливы») — приправа, используемая в японской кухне. Представляет собой солёно-квашеные плоды абрикоса Prunus mume. Японцы считают, что умэбоси снижают усталость, помогают при болезнях сердца и больном горле. Умэбоси обладает чрезвычайно резким кисло-солёным вкусом за счёт огромного содержания лимонной и аскорбиновой кислоты в плодах японского абрикоса, из которых производится, и является сильным стимулятором пищеварения.
rdf:langString Umeboshi (梅干), mjölksyrat torkat "japanskt plommon", ume. Det är en traditionell japansk ingrediens som är mycket populär i Japan. Den äts vanligtvis med ris, som den är eller instoppad i en risboll, onigiri. Japanska matlådor (bento) innehåller ofta en umeboshi som dekoration ovanpå riset. Umeboshi anses ha en konserverande verkan, enligt husmorsdevisen "ett litet plommon i matlådan håller innehållet fräscht hela dagen". Orsaken till att ume läggs in och torkas är att de innehåller otroligt mycket citronsyra och är väldigt sura. Enligt japanerna är de helt oätliga som råa. De är för övrigt närmare släkt med aprikos än med plommon.
rdf:langString Umeboshi (jap. 梅干し ume-boshi) – morele japońskie marynowane w soli, zazwyczaj barwione na czerwony kolor przez dodanie shiso (pachnotka zwyczajna). Mają wyraźny słono-kwaśny smak. Używa się ich do gotowania (wzmacniają smak). Jedzone często z ryżem jako pikle. Stanowią też m.in. nadzienie onigiri oraz dodatek do drinków. Duże, miękkie umeboshi, po usunięciu nadmiaru soli poprzez moczenie w wodzie, wykorzystywane są jako element sporządzania niektórych rodzajów tempury.
rdf:langString 酸梅是以梅子(梅的果實)為材料加上糖、鹽、醋等醃製而成的加工食品。在台灣,許多人相信多吃酸梅能夠幫助血液呈弱鹼性。(提醒:鹼性飲食減肥法(酸鹼體質理論)缺乏科學證據和實際效果而備受質疑,大量食用酸梅能導致攝取過多鹽分)酸梅的製作中往往以鹽來做為脫水的手段。
rdf:langString Умебоші (яп. 梅干, うめぼし, «сушені японські абрикоси») — окадзу, що використовується в японській кухні. Умебоші — це солоно-квашені плоди абрикоса Prunus mume. Умебоші має доволі різкий кисло-солоний смак за рахунок великого вмісту лимонної та аскорбінової кислоти в плодах японського абрикоса, з яких виробляється, і є сильним стимулятором травлення.
xsd:nonNegativeInteger 10394

data from the linked data cloud