Treaty of Nice

http://dbpedia.org/resource/Treaty_of_Nice an entity of type: Thing

معاهدة نيس معاهدة وقعتها الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي في 26 فبراير 2001، ودخلت حيز التنفيذ في الأول من فبراير 2003 وحلت محلها لاحقا معاهدة لشبونة في الفاتح من ديسمبر 2009. حددت المعاهدة المبادئ والأساليب لتطور النظام المؤسسي بتوسع الاتحاد الأوروبي ودخول دول من أوروبا الوسطى والشرقية. في الواقع، فإن الارتفاع المرتقب لعدد الدول الأعضاء إلى 27 بحلول عام 2007، أوجب تعديل شروط صنع القرار داخل المؤسسات. فظهر توزيع جديد للاصوات المخصصة لكل دولة في المجلس، وبدا تعريف عملية حسابية جديدة للأغلبية اللازمة المؤهلة لحسن سير العمل في هيئة صنع القرار المهددة بالشلل. rdf:langString
El Tractat de Niça és un tractat realitzat a la ciutat de Niça per part del Consell Europeu entre els dies 7 i 9 de desembre de 2000 i signat el 26 de febrer de 2001. Després d'haver estat ratificat pels 15 Estats membres de la Unió Europea (UE) segons preveu les seves respectives normes constitucionals, procés que es va estendre fins al 2002 va entrar en vigor l'1 de febrer de 2003. rdf:langString
Traktato de Nico estas traktato pri kiu la Eŭropa Konsilio interkonsentis en Nico inter la 7-a kaj 9-a de decembro 2000 por modifi la antaŭajn traktatojn de la Eŭropa Unio. Ĝi estis subskribita la 26-an de februaro 2001 kaj ratifita de la tiamaj membroŝtatoj ĝis la jaro 2002, kaj tial ekvalidis post la 1-a de februaro 2003. rdf:langString
Is Eorpach é Conradh Nice. Shínigh ballstáit an Aontais Eorpaigh é i Nice na Fraince ar an 26 Feabhra 2001. Tháinig Conradh Nice i bhfeidhm ar 1 Feabhra 2003 (téacs as Gaeilge). Ba é an cuspóir a bhí ann ná na hinstitiúidí a leasú ionas go bhféadfadh an AE feidhmiú go héifeachtúil tar éis líon 25 bhalltír a shroicheadh. Ba iad na príomhathruithe a tháinig i bhfeidhm ná na modhanna chun comhdhéanamh an Choimisiúin a athrú agus chun an córas vótála sa a athchóiriú. rdf:langString
Il trattato di Nizza è uno dei trattati fondamentali dell'Unione europea e riguarda le riforme istituzionali da attuare in vista dell'adesione di altri Stati.Il trattato di Nizza ha modificato il trattato di Maastricht (TUE) e i trattati di Roma (TCEE). È stato approvato al Consiglio europeo di Nizza l'11 dicembre 2000 e firmato il 26 febbraio 2001. Dopo essere stato ratificato dagli allora 15 Stati membri dell'Unione europea, è entrato in vigore il 1º febbraio 2003.L'obiettivo del trattato di Nizza è relativo alle dimensioni e alla composizione della commissione, alla ponderazione dei voti in consiglio e all'estensione del voto a maggioranza qualificata e infine alle cooperazioni rafforzate tra i paesi dell'Unione europea. rdf:langString
ニース条約(ニースじょうやく)は、欧州連合の基本条約のうち、ローマ条約とマーストリヒト条約について修正を加えた条約。 2000年12月11日にニースで開かれた欧州理事会において合意され、2001年2月26日調印、2003年2月1日に発効した。 rdf:langString
Ніццький договір (англ. Treaty of Nice) — змінює окремі положення Договору про Європейський Союз, та деяких пов'язаних з ними законодавчих актів. rdf:langString
尼斯条约(Treaty of Nice),全称修改欧洲联盟条约、建立欧洲各共同体诸条约和某些附件的尼斯条约(Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related acts),为欧盟历史上的一个重要条约。2001年2月26日,欧盟会员国领导人正式签署尼斯条约。2003年2月1日,尼斯条约正式施行。 主要内容有,规定欧盟委员会委员数须少于27名;在欧盟理事会表决票数分配上,规定了按成员国人口数目分配表决票数的基本原则,此外扩大了“有效多数制”的应用范围,以提供欧盟决策效率。 rdf:langString
Smlouva z Nice (oficiální název Niceská smlouva) je smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii a Římské smlouvy. Byla podepsána 26. února 2001 mezi členskými státy Evropské unie na zasedání Evropské rady ve francouzském Nice. Po ratifikaci ve všech členských zemích (například v Irsku se kvůli ní konalo opakované referendum) vstoupila v platnost 1. února 2003. Smlouva z Nice měla primárně institucionálně připravit Evropskou unii na rozšíření o 10 nových zemí a zabezpečit její fungování do budoucna. rdf:langString
Η Συνθήκη της Νίκαιας υπογράφηκε από τους Ευρωπαίους ηγέτες στις 26 Φεβρουαρίου 2001 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 2003. Τροποποίησε τη Συνθήκη του Μάαστριχτ (ή Συνθήκη της Ευρωπαϊκής Ένωσης) και τη Συνθήκη της Ρώμης (ή Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας). Η Συνθήκη της Νίκαιας μεταρρύθμισε τη θεσμική δομή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για να προσαρμοσθεί στην προς ανατολάς διεύρυνση, ένα έργο που αρχικά επρόκειτο να γίνει από τη Συνθήκη του Άμστερνταμ, αλλά απέτυχε να διευθετηθεί εκείνη την εποχή. rdf:langString
Der Vertrag von Nizza ist ein Vertrag zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften, also des EG-Vertrags, des EURATOM-Vertrags und des bei der Unterzeichnung noch in Kraft befindlichen EGKS-Vertrags, sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte. Als wichtigste Änderung galt, dass in vielen Bereichen Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit statt mit Einstimmigkeit zur Regel wurden. rdf:langString
Nizako Ituna nazioarteko itun bat izan zen, Europar Batasuneko 15 estatu kideek 2001eko otsailaren 26an Nizan izenpetu zutena. Erromako eta Maastrichteko itunak erreformatu zituen, Europar Batasunaren ekialderako zabalkundea errazteko. 2003ko otsailaren 1ean sartu zen indarrean, eta Lisboako Itunak ordeztu zuen 2009ko abenduaren 1ean. rdf:langString
El Tratado de Niza fue un tratado internacional firmado el 26 de febrero de 2001, cuyo objetivo era reformar la estructura institucional de la Unión Europea (UE) para que se adaptase a los cambios que planteaba la ampliación de 2004 de dicha organización supranacional europea.​ El Tratado de Niza dotó de más poderes legislativos y de control al Parlamento Europeo y amplió a un mayor número de ámbitos la votación por mayoría cualificada en el Consejo Europeo.​ rdf:langString
Perjanjian Nice ditandatangani oleh para pemimpin Eropa pada 26 Februari 2001 dan mulai berlaku pada 1 Februari 2003. Perjanjian ini diubah Perjanjian Maastricht (atau Perjanjian Uni Eropa) dan Perjanjian Roma (atau Perjanjian pendirian Komunitas Eropa yang, sebelum Perjanjian Maastricht, adalah Perjanjian pendirian Masyarakat Ekonomi Eropa). Perjanjian Nice mereformasi struktur kelembagaan Uni Eropa untuk menahan ekspansi ke arah timur, di mana tugas yang semula dimaksudkan dilakukan oleh Perjanjian Amsterdam, tetapi gagal untuk ditangani pada saat itu. rdf:langString
Le traité de Nice est un traité signé le 26 février 2001 par les États membres de l’Union européenne (UE), entré en vigueur le 1er février 2003 et remplacé par le traité de Lisbonne le 1er décembre 2009. Il fixa les principes et les méthodes d'évolution du système institutionnel au fur et à mesure que l'UE s'élargit avec l'entrée des Pays d’Europe centrale et orientale (« PECO »). Le traité de Nice et l'élargissement ont fait l'objet d'un référendum en juin 2001 en Irlande. Les Irlandais avaient alors dit « non » le 9 juin ; après un second référendum, ils ont finalement ratifié le traité. rdf:langString
The Treaty of Nice was signed by European leaders on 26 February 2001 and came into force on 1 February 2003. It amended the Maastricht Treaty (or the Treaty on European Union) and the Treaty of Rome (or the Treaty establishing the European Community which, before the Maastricht Treaty, was the Treaty establishing the European Economic Community). The Treaty of Nice reformed the institutional structure of the European Union to withstand eastward expansion, a task which was originally intended to have been done by the Amsterdam Treaty, but failed to be addressed at the time. rdf:langString
니스 조약(영어: Treaty of Nice)은 유럽 연합의 확대 및 유럽 연합의 내부기구 개혁, 유럽의회 의석 재할당 등에 대해 규정한 조약이다. 2000년 12월에 프랑스 니스에서 열린 정상 회담 결과로 만들어졌다. 니스 조약은 유럽 중동부와 지중해 지역에 위치한 국가들 중에 12개의 나라를 후에 10년 동안 새로운 회원국으로써 맞아주기 위하여 정책 결정 기구를 개혁하였으며, 유럽 의회에 배정된 의석을 재할당할 것을 규정하고 있는 조약이다. 그 말은, 확대된 유럽 연합에서의 유럽 연합 이사회, 유럽 위원회 및 유럽 의회 등 주요 기관의 구성과 의사결정 방법 등에 관하여 니스 조약에서 합의된 내용은 니스 조약에 의하여 법적 근거를 가지게 된다. rdf:langString
Traktat nicejski (oficjalnie: Traktat z Nicei zmieniający Traktat o Unii Europejskiej, Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską oraz niektóre związane z nimi akty prawne), TN – umowa międzynarodowa parafowana w grudniu 2000 r., podpisana 26 lutego 2001 r. w Nicei. TN wszedł w życie 1 lutego 2003 roku. rdf:langString
Het Verdrag van Nice is een verdrag gesloten door de lidstaten van de Europese Unie uit 2001. Het wijzigde de verdragen van Rome en van Maastricht (die op hun beurt in 1997 ook al waren gewijzigd met het verdrag van Amsterdam). Daarnaast worden onder meer zaken geregeld ten behoeve van het snel kunnen oprichten van een gezamenlijke interventiemacht. Het verdrag is op 1 februari 2003 van kracht gegaan, na de (verlate) ratificatie van Ierland. rdf:langString
O Tratado de Nice foi adotado pelos estados-membros da União Europeia em Nice, em dezembro de 2000, assinado a 26 de fevereiro de 2001 e entrou em vigor no dia 1 de fevereiro de 2003. O tratado foi o culminar da Conferência Intergovernamental, realizada em fevereiro de 2000, que tinha como objetivo adaptar o funcionamento das instituições europeias antes da chegada de novos estados-membros. Estando previsto inicialmente que entrasse em vigor no dia 1 de janeiro de 2009, só entrou em vigor depois de terminado o processo de ratificação por todos os 27 estados, a 1 de dezembro de 2009. rdf:langString
Ниццкий договор был подписан европейскими лидерами 26 февраля 2001 года и вступил в силу 1 февраля 2003 года. Он внес изменения в Маастрихтский договор (или Договор о Европейском союзе), а также Римский договор (или Договор о создании Европейского сообщества). Ниццкий договор реформировал институциональную структуру Европейского союза для расширения на восток, то есть способствовал задаче, которая была изначально поставлена Амстердамским договором, но не была решена на текущий момент. rdf:langString
Nicefördraget är ett fördrag inom Europeiska unionen som undertecknades den 26 februari 2001 i Nice, Frankrike. Det trädde i kraft den 1 februari 2003 efter att ha ratificerats av alla medlemsstater i enlighet med deras respektive konstitutionella bestämmelser. Nicefördraget anklagades av kritiker, däribland Europaparlamentet, för att inte genomföra tillräckliga reformer av unionen. Efter undertecknandet av Nicefördraget påbörjades arbetet av Europeiska konventet med att ta fram en konstitution för Europa. rdf:langString
rdf:langString معاهدة نيس
rdf:langString Tractat de Niça
rdf:langString Smlouva z Nice
rdf:langString Vertrag von Nizza
rdf:langString Συνθήκη της Νίκαιας
rdf:langString Traktato de Nico
rdf:langString Tratado de Niza
rdf:langString Nizako Ituna
rdf:langString Conradh Nice (2003)
rdf:langString Perjanjian Nice
rdf:langString Traité de Nice
rdf:langString Trattato di Nizza
rdf:langString 니스 조약
rdf:langString Verdrag van Nice
rdf:langString ニース条約
rdf:langString Traktat nicejski
rdf:langString Tratado de Nice
rdf:langString Treaty of Nice
rdf:langString Ниццкий договор
rdf:langString Nicefördraget
rdf:langString Ніццький договір
rdf:langString 尼斯条约
rdf:langString Treaty of Nice
xsd:integer 76429
xsd:integer 1084599418
rdf:langString
rdf:langString Amsterdam Treaty (1997)
rdf:langString Prior amendment treaty:
rdf:langString Subsequent amendment treaty: Lisbon Treaty (2007)
xsd:date 2001-02-26
rdf:langString (Consolidated version of TEC and TEU (2001)
rdf:langString (Consolidated version of TECSC -expired 2002)
rdf:langString After amendments made by the Nice Treaty:
rdf:langString Consolidated version of EURATOM treaty (2001)
xsd:integer 300
rdf:langString
rdf:langString Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related acts
rdf:langString
rdf:langString Amender of previous treaties
rdf:langString Treaty of Nice
xsd:date 2003-02-01
rdf:langString معاهدة نيس معاهدة وقعتها الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي في 26 فبراير 2001، ودخلت حيز التنفيذ في الأول من فبراير 2003 وحلت محلها لاحقا معاهدة لشبونة في الفاتح من ديسمبر 2009. حددت المعاهدة المبادئ والأساليب لتطور النظام المؤسسي بتوسع الاتحاد الأوروبي ودخول دول من أوروبا الوسطى والشرقية. في الواقع، فإن الارتفاع المرتقب لعدد الدول الأعضاء إلى 27 بحلول عام 2007، أوجب تعديل شروط صنع القرار داخل المؤسسات. فظهر توزيع جديد للاصوات المخصصة لكل دولة في المجلس، وبدا تعريف عملية حسابية جديدة للأغلبية اللازمة المؤهلة لحسن سير العمل في هيئة صنع القرار المهددة بالشلل.
rdf:langString El Tractat de Niça és un tractat realitzat a la ciutat de Niça per part del Consell Europeu entre els dies 7 i 9 de desembre de 2000 i signat el 26 de febrer de 2001. Després d'haver estat ratificat pels 15 Estats membres de la Unió Europea (UE) segons preveu les seves respectives normes constitucionals, procés que es va estendre fins al 2002 va entrar en vigor l'1 de febrer de 2003.
rdf:langString Smlouva z Nice (oficiální název Niceská smlouva) je smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii a Římské smlouvy. Byla podepsána 26. února 2001 mezi členskými státy Evropské unie na zasedání Evropské rady ve francouzském Nice. Po ratifikaci ve všech členských zemích (například v Irsku se kvůli ní konalo opakované referendum) vstoupila v platnost 1. února 2003. Smlouva z Nice měla primárně institucionálně připravit Evropskou unii na rozšíření o 10 nových zemí a zabezpečit její fungování do budoucna. Mezi hlavní změny patří změna hlasovacího mechanismu v Radě. Zavedením systému trojité většiny se v mnoha oblastech začalo hlasovat kvalifikovanou většinou namísto předchozího principu jednomyslnosti. Pro přijetí rozhodnutí byla nově vyžadována dohoda většiny členských států (nebo dvou třetin, pokud akt nebyl přijímán na návrh Evropské komise), z celkového počtu hlasů 321 muselo být pro návrh 232 (po posledním rozšíření v roce 2013 260 z celkem 352 hlasů) a dále může být na žádost členského státu ověřeno, zda kvalifikovaná většina tvoří alespoň 62 % obyvatel Unie. Mezi institucionální změny patří zejména změny v počtu komisařů Evropské komise a změna v proceduře jejich jmenování, nová úprava počtu poslanců Evropského parlamentu a reforma soudního systému Unie.
rdf:langString Η Συνθήκη της Νίκαιας υπογράφηκε από τους Ευρωπαίους ηγέτες στις 26 Φεβρουαρίου 2001 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 2003. Τροποποίησε τη Συνθήκη του Μάαστριχτ (ή Συνθήκη της Ευρωπαϊκής Ένωσης) και τη Συνθήκη της Ρώμης (ή Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας). Η Συνθήκη της Νίκαιας μεταρρύθμισε τη θεσμική δομή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για να προσαρμοσθεί στην προς ανατολάς διεύρυνση, ένα έργο που αρχικά επρόκειτο να γίνει από τη Συνθήκη του Άμστερνταμ, αλλά απέτυχε να διευθετηθεί εκείνη την εποχή. Η εφαρμογή της συνθήκης ήταν εν αμφιβόλω για μία περίοδο, ύστερα από την αρχική της απόρριψη από τον ιρλανδικό λαό στο δημοψήφισμα του 2001. Το αρνητικό αποτέλεσμα αυτού του δημοψηφίσματος ανατράπηκε στο επόμενο δημοψήφισμα που διενεργήθηκε μετά από ένα χρόνο.
rdf:langString Der Vertrag von Nizza ist ein Vertrag zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften, also des EG-Vertrags, des EURATOM-Vertrags und des bei der Unterzeichnung noch in Kraft befindlichen EGKS-Vertrags, sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte. Als wichtigste Änderung galt, dass in vielen Bereichen Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit statt mit Einstimmigkeit zur Regel wurden. Der Vertrag wurde von den Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union anlässlich ihres Zusammentreffens im Europäischen Rat in Nizza am 11. Dezember 2000 beschlossen und am 26. Februar 2001 unterzeichnet. Er trat am 1. Februar 2003 in Kraft. Da der EGKS-Vertrag bereits am 23. Juli 2002 ausgelaufen war, waren mit Ausnahme des Protokolls über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl alle durch den Vertrag von Nizza vorgesehenen Änderungen des EGKS-Vertrags gegenstandslos. Bemerkenswert ist die dem Vertrag von Nizza beigefügte „Erklärung (Nr. 23) zur Zukunft der Union“, womit bereits in Nizza die nächste Änderung (sog. Post-Nizza-Prozess) eingeleitet wurde, da die „Amsterdam left-overs“ immer noch nicht abgearbeitet waren. Im Rahmen dieser Diskussion sollten folgende vier Fragen behandelt werden: die Abgrenzung der Zuständigkeiten, die Rolle der nationalen Parlamente, die Vereinfachung der Verträge und der Status der außerhalb der Verträge stehende Charta der Grundrechte der Europäischen Union, die am 9. November 2001 erstmals feierlich verkündet wurde, siehe ehemals ABl. EG C 364 vom 18. Dezember 2000. Der durch den Vertrag von Nizza geschaffene Rechtsstand wurde erst zum 1. Dezember 2009 durch den Vertrag von Lissabon erneut geändert. Zuvor scheiterte im Sommer 2005 der Vertrag über eine Verfassung für Europa, welcher alle früheren Gründungs- und Revisionverträge und somit auch den Vertrag von Nizza aufheben sollte (Art. IV-437 EU-VV).
rdf:langString Traktato de Nico estas traktato pri kiu la Eŭropa Konsilio interkonsentis en Nico inter la 7-a kaj 9-a de decembro 2000 por modifi la antaŭajn traktatojn de la Eŭropa Unio. Ĝi estis subskribita la 26-an de februaro 2001 kaj ratifita de la tiamaj membroŝtatoj ĝis la jaro 2002, kaj tial ekvalidis post la 1-a de februaro 2003.
rdf:langString Nizako Ituna nazioarteko itun bat izan zen, Europar Batasuneko 15 estatu kideek 2001eko otsailaren 26an Nizan izenpetu zutena. Erromako eta Maastrichteko itunak erreformatu zituen, Europar Batasunaren ekialderako zabalkundea errazteko. 2003ko otsailaren 1ean sartu zen indarrean, eta Lisboako Itunak ordeztu zuen 2009ko abenduaren 1ean. Itunaren edukia Nizan bertan adostua zuten 2000ko abenduaren 11n. Sinatze ekitaldi sinbolikoaren ondoren, Europar Batasuneko estatu bakoitzeko legebiltzarrak eta Europako Parlamentuak formalki berretsi behar izan zuten. 2001eko ekainean Irlandan egindako erreferendumean jasotako ezezkoa izan zen arazorik garrantzitsuena. 2002ko urrian bigarren erreferendum bat egin zen, eta orduan baiezkoak irabazi zuen.
rdf:langString El Tratado de Niza fue un tratado internacional firmado el 26 de febrero de 2001, cuyo objetivo era reformar la estructura institucional de la Unión Europea (UE) para que se adaptase a los cambios que planteaba la ampliación de 2004 de dicha organización supranacional europea.​ El Tratado de Niza dotó de más poderes legislativos y de control al Parlamento Europeo y amplió a un mayor número de ámbitos la votación por mayoría cualificada en el Consejo Europeo.​ El tratado fue elaborado por el Consejo Europeo entre los días 7 y 9 de diciembre de 2000 y entró en vigor el 1 de febrero de 2003 tras haber sido ratificado por los 15 Estados miembros según lo previsto en sus respectivas normativas constitucionales.​ El proceso de ratificación se extendió hasta 2002.​
rdf:langString Le traité de Nice est un traité signé le 26 février 2001 par les États membres de l’Union européenne (UE), entré en vigueur le 1er février 2003 et remplacé par le traité de Lisbonne le 1er décembre 2009. Il fixa les principes et les méthodes d'évolution du système institutionnel au fur et à mesure que l'UE s'élargit avec l'entrée des Pays d’Europe centrale et orientale (« PECO »). En effet, dans la perspective d'un élargissement à 28 États membres à l'horizon 2007, les modalités de prise de décision au sein des institutions ont dû faire l'objet d'adaptations. Une nouvelle répartition des voix attribuées à chaque État au Conseil, ainsi que la définition d'un nouveau calcul de la majorité qualifiée, ont paru nécessaires au bon fonctionnement de cette instance décisionnelle menacée de paralysie. Le traité de Nice et l'élargissement ont fait l'objet d'un référendum en juin 2001 en Irlande. Les Irlandais avaient alors dit « non » le 9 juin ; après un second référendum, ils ont finalement ratifié le traité.
rdf:langString Is Eorpach é Conradh Nice. Shínigh ballstáit an Aontais Eorpaigh é i Nice na Fraince ar an 26 Feabhra 2001. Tháinig Conradh Nice i bhfeidhm ar 1 Feabhra 2003 (téacs as Gaeilge). Ba é an cuspóir a bhí ann ná na hinstitiúidí a leasú ionas go bhféadfadh an AE feidhmiú go héifeachtúil tar éis líon 25 bhalltír a shroicheadh. Ba iad na príomhathruithe a tháinig i bhfeidhm ná na modhanna chun comhdhéanamh an Choimisiúin a athrú agus chun an córas vótála sa a athchóiriú.
rdf:langString Perjanjian Nice ditandatangani oleh para pemimpin Eropa pada 26 Februari 2001 dan mulai berlaku pada 1 Februari 2003. Perjanjian ini diubah Perjanjian Maastricht (atau Perjanjian Uni Eropa) dan Perjanjian Roma (atau Perjanjian pendirian Komunitas Eropa yang, sebelum Perjanjian Maastricht, adalah Perjanjian pendirian Masyarakat Ekonomi Eropa). Perjanjian Nice mereformasi struktur kelembagaan Uni Eropa untuk menahan ekspansi ke arah timur, di mana tugas yang semula dimaksudkan dilakukan oleh Perjanjian Amsterdam, tetapi gagal untuk ditangani pada saat itu. Berlakunya perjanjian ini disanksikan untuk beberapa waktu, setelah penolakan awal oleh pemilih Irlandia di dalam referendum pada bulan juni 2001. Referendum ini hasilnya terbalik dengan referendum berikutnya yang diadakan tidak lebih dari satu tahun kemudian.
rdf:langString The Treaty of Nice was signed by European leaders on 26 February 2001 and came into force on 1 February 2003. It amended the Maastricht Treaty (or the Treaty on European Union) and the Treaty of Rome (or the Treaty establishing the European Community which, before the Maastricht Treaty, was the Treaty establishing the European Economic Community). The Treaty of Nice reformed the institutional structure of the European Union to withstand eastward expansion, a task which was originally intended to have been done by the Amsterdam Treaty, but failed to be addressed at the time. The entry into force of the treaty was in doubt for a time, after its initial rejection by Irish voters in a referendum in June 2001. This referendum result was reversed in a subsequent referendum held a little over a year later.
rdf:langString Il trattato di Nizza è uno dei trattati fondamentali dell'Unione europea e riguarda le riforme istituzionali da attuare in vista dell'adesione di altri Stati.Il trattato di Nizza ha modificato il trattato di Maastricht (TUE) e i trattati di Roma (TCEE). È stato approvato al Consiglio europeo di Nizza l'11 dicembre 2000 e firmato il 26 febbraio 2001. Dopo essere stato ratificato dagli allora 15 Stati membri dell'Unione europea, è entrato in vigore il 1º febbraio 2003.L'obiettivo del trattato di Nizza è relativo alle dimensioni e alla composizione della commissione, alla ponderazione dei voti in consiglio e all'estensione del voto a maggioranza qualificata e infine alle cooperazioni rafforzate tra i paesi dell'Unione europea.
rdf:langString ニース条約(ニースじょうやく)は、欧州連合の基本条約のうち、ローマ条約とマーストリヒト条約について修正を加えた条約。 2000年12月11日にニースで開かれた欧州理事会において合意され、2001年2月26日調印、2003年2月1日に発効した。
rdf:langString 니스 조약(영어: Treaty of Nice)은 유럽 연합의 확대 및 유럽 연합의 내부기구 개혁, 유럽의회 의석 재할당 등에 대해 규정한 조약이다. 2000년 12월에 프랑스 니스에서 열린 정상 회담 결과로 만들어졌다. 니스 조약은 유럽 중동부와 지중해 지역에 위치한 국가들 중에 12개의 나라를 후에 10년 동안 새로운 회원국으로써 맞아주기 위하여 정책 결정 기구를 개혁하였으며, 유럽 의회에 배정된 의석을 재할당할 것을 규정하고 있는 조약이다. 그 말은, 확대된 유럽 연합에서의 유럽 연합 이사회, 유럽 위원회 및 유럽 의회 등 주요 기관의 구성과 의사결정 방법 등에 관하여 니스 조약에서 합의된 내용은 니스 조약에 의하여 법적 근거를 가지게 된다. 유럽 연합의 제도 개혁에 관한 내용은 이미 1997년 6월 암스테르담 정상회의에서 제기되었다, 그러나 유럽 연합의 회원국간의 심각한 의견 다툼으로 유럽 연합 제도 개혁 합의에 실패하였다. 1999년 12월 헬싱키에서 열린 EU 정상회담에서 2000년에 정부 간의 회의(IGC)를 소집, 집행위원회의 규모와 구성, 각료이사회 투표권의 가중치를 조정, 가중다수결 채택 분야 확대와 여러 기타 사항을 협의하기로 하였다. 이에 따라 2000년 2월 정부 간의 회의(IGC)가 소집되어 수많은 협의 과정을 거쳐 같은 해(2000년) 12월에 니스 정상 회의에서 타결되게 되었다. 2001년 2월 26일, 유럽 연합 확대에 대비 각료이사회의 투표권 조정, 가중다수결 채택 분야 확대, 강화된 협력 체제 출범 요건 완화, 집행위원회 구조 조정 등에 관한 니스 조약에 15개 회원국 외무장관들이 서명을 하였다. 이후, 코펜하겐에서 열린 유럽 연합의 정상회담에서 폴란드, 헝가리, 슬로바키아, 체코, 에스토니아, 리투아니아, 라트비아, 슬로베니아, 키프로스, 몰타의 가입이 공식 결정되었다. 이로써 유럽 연합은 25개의 국가를 거느린 거대 공동체로 발전하게 되었다.
rdf:langString Het Verdrag van Nice is een verdrag gesloten door de lidstaten van de Europese Unie uit 2001. Het wijzigde de verdragen van Rome en van Maastricht (die op hun beurt in 1997 ook al waren gewijzigd met het verdrag van Amsterdam). Het verdrag bevat een hervorming van de spelregels binnen de Europese Unie, die nodig was in verband met de toetreding van nieuwe lidstaten. Het verdrag werd gezien als het 'laatste obstakel' dat de toetreding van eventuele nieuwe lidstaten in de weg zou staan. Onderwerpen die in het verdrag aan bod komen zijn onder meer de stemverhoudingen in de Raad van Ministers, de omvang van de Europese Commissie en de verdeling van de zetels in het Europees Parlement per lidstaat. Daarnaast worden onder meer zaken geregeld ten behoeve van het snel kunnen oprichten van een gezamenlijke interventiemacht. Het akkoord werd moeizaam bereikt. Bovendien stemde Ierland in oktober 2001 in een referendum tegen het verdrag, omdat naar de mening van de Ierse bevolking het verdrag van de Europese Unie een militaire unie maakte. Dat streed met de neutraliteit van Ierland. Na verklaringen door de EU over het waarborgen van de Ierse neutraliteit vond in oktober 2002 de herkansing plaats in een nieuw referendum, waarbij het verdrag wel werd aangenomen. De Nederlandse Tweede Kamer aanvaardde het verdrag zonder veel tegenstemmen. Het verdrag is op 1 februari 2003 van kracht gegaan, na de (verlate) ratificatie van Ierland. Een aanhangend protocol aan dit verdrag zorgde ervoor dat de bevoegdheden van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal bij het verlopen van het Verdrag van Parijs in 2002 zouden worden overgeheveld naar de Europese Gemeenschap. Omdat de ratificatie van Ierland vertraging opliep en daardoor ook de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice pas na 2002 zou zijn, zou de Unie juridisch in de problemen kunnen komen. In de praktijk bleven deze problemen uit en functioneerde de Unie zoals ze daarvoor deed.
rdf:langString O Tratado de Nice foi adotado pelos estados-membros da União Europeia em Nice, em dezembro de 2000, assinado a 26 de fevereiro de 2001 e entrou em vigor no dia 1 de fevereiro de 2003. O tratado foi o culminar da Conferência Intergovernamental, realizada em fevereiro de 2000, que tinha como objetivo adaptar o funcionamento das instituições europeias antes da chegada de novos estados-membros. O Tratado de Nice abriu, assim, a via para a reforma institucional necessária ao alargamento da União Europeia aos países candidatos do Leste e do Sul da Europa. Algumas das suas disposições foram adaptadas pelo Tratado de Adesão, assinado em Atenas em abril de 2003, que entrou em vigor em 1 de maio de 2004, dia do alargamento para a Europa dos 25. As principais alterações introduzidas pelo Tratado de Nice incidem sobre a limitação da dimensão e composição da Comissão Europeia, a extensão da votação por maioria qualificada, uma nova ponderação dos votos no Conselho Europeu e a flexibilização do dispositivo de cooperação reforçada. A "Declaração respeitante ao futuro da União", anexa ao Tratado, fixa as iniciativas apropriadas para dar seguimento às reformas institucionais e para que o Tratado de Nice constitua apenas uma etapa desse processo. A Constituição Europeia seria o culminar deste processo de reforma da União. Uma vez a Constituição em vigor, o Tratado de Nice seria revogado e substituído pelo Tratado que estabeleceria uma Constituição Europeia. No entanto, a reprovação por referendo em dois países - França e Holanda - levou ao abandono do Tratado Constitucional. Um arremedo de solução intercalar passou pela negociação de um novo tratado, o Tratado de Lisboa que abandonou a ideia inicial de reforma e junção num único tratado de todos os anteriores e focou a sua atenção na reforma das instituições, visando dar novas competências, criar novas instituições e reformular formas e procedimentos de decisão ao nível dos vários órgãos institucionais. Estando previsto inicialmente que entrasse em vigor no dia 1 de janeiro de 2009, só entrou em vigor depois de terminado o processo de ratificação por todos os 27 estados, a 1 de dezembro de 2009.
rdf:langString Traktat nicejski (oficjalnie: Traktat z Nicei zmieniający Traktat o Unii Europejskiej, Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską oraz niektóre związane z nimi akty prawne), TN – umowa międzynarodowa parafowana w grudniu 2000 r., podpisana 26 lutego 2001 r. w Nicei. TN wszedł w życie 1 lutego 2003 roku. Traktat nicejski był pomyślany przede wszystkim jako mający zreformować Unię Europejską, by mogła sprawnie działać po przyjęciu 10 nowych krajów z Europy Środkowej i Południowej. Z tego powodu w pracach nad TN aktywnie uczestniczyły delegacje rządowe krajów kandydujących, choć formalnie rzecz biorąc traktat podpisało tylko 15 państw członkowskich. Wejście w życie traktatu nicejskiego przez pewien czas stało pod znakiem zapytania, ponieważ w referendum przeprowadzonym 7 czerwca 2001 r. w Irlandii większość (54%) głosujących opowiedziała się przeciwko ratyfikacji TN. Referendum jednak zostało powtórzone 19 października 2002 r. i tym razem większość była za ratyfikacją.
rdf:langString Nicefördraget är ett fördrag inom Europeiska unionen som undertecknades den 26 februari 2001 i Nice, Frankrike. Det trädde i kraft den 1 februari 2003 efter att ha ratificerats av alla medlemsstater i enlighet med deras respektive konstitutionella bestämmelser. Fördragets syfte var att reformera Europeiska unionen inför utvidgningen med tio nya medlemsstater, som ägde rum den 1 maj 2004. Fördraget innebar bland annat att Europeiska kommissionen skulle minskas ner så fort unionen fick 27 eller fler medlemsstater. Enligt fördraget skulle kommissionen då inte längre bestå av en ledamot från varje medlemsstat; denna bestämmelse har dock fortfarande inte genomförts. Ett par politikområden, däribland tjänstehandel, överfördes genom fördraget från mellanstatlig till överstatlig nivå. För att fördraget skulle träda i kraft var det tvunget att ratificeras av alla medlemsstater i enlighet med deras egna konstitutionella bestämmelser. Irland var det enda landet som höll en folkomröstning om ratificeringen. Utslaget i den första folkomröstningen var ett nej, men valdeltagandet var lågt och en ny folkomröstning hölls ett år senare efter att landet hade erhållit vissa politiska garantier. I den andra folkomröstningen röstade folket ja till fördraget. Därmed kunde fördraget godkännas och implementeras. Nicefördraget anklagades av kritiker, däribland Europaparlamentet, för att inte genomföra tillräckliga reformer av unionen. Efter undertecknandet av Nicefördraget påbörjades arbetet av Europeiska konventet med att ta fram en konstitution för Europa.
rdf:langString Ніццький договір (англ. Treaty of Nice) — змінює окремі положення Договору про Європейський Союз, та деяких пов'язаних з ними законодавчих актів.
rdf:langString 尼斯条约(Treaty of Nice),全称修改欧洲联盟条约、建立欧洲各共同体诸条约和某些附件的尼斯条约(Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related acts),为欧盟历史上的一个重要条约。2001年2月26日,欧盟会员国领导人正式签署尼斯条约。2003年2月1日,尼斯条约正式施行。 主要内容有,规定欧盟委员会委员数须少于27名;在欧盟理事会表决票数分配上,规定了按成员国人口数目分配表决票数的基本原则,此外扩大了“有效多数制”的应用范围,以提供欧盟决策效率。
rdf:langString Ниццкий договор был подписан европейскими лидерами 26 февраля 2001 года и вступил в силу 1 февраля 2003 года. Он внес изменения в Маастрихтский договор (или Договор о Европейском союзе), а также Римский договор (или Договор о создании Европейского сообщества). Ниццкий договор реформировал институциональную структуру Европейского союза для расширения на восток, то есть способствовал задаче, которая была изначально поставлена Амстердамским договором, но не была решена на текущий момент. Вступление договора в силу некоторое время было под сомнением после его отклонения гражданами Ирландии на референдуме в июне 2001. В результате договор был принят лишь после повторного референдума, состоявшемся чуть более года спустя.
xsd:date 2000-12-11
xsd:nonNegativeInteger 19306

data from the linked data cloud