Treaty of Granada (1491)

http://dbpedia.org/resource/Treaty_of_Granada_(1491) an entity of type: Thing

Les Capitulacions de Granada, de vegades conegudes com el Tractat de Granada, van ser signades i ratificades el 25 de novembre de 1491 davant el rei de l'Emirat de Gharnata Abu 'Abd Allah Muhammad Boabdil i els Reis Catòlics, en aquell temps monarques d'Aragó, de Castella, de Lleó, i de Sicília.Pel tractat es renunciava a la sobirania musulmana del Regne de Granada (fundat diversos segles abans) a favor dels monarques catòlics. El tractat posava fi a la guerra de Granada, garantint una sèrie de drets als musulmans, inclosa la tolerància religiosa i el seu just tractament en compensació per una rendició i capitulació incondicionals. rdf:langString
Unter der Bezeichnung Vertrag von Granada sind mehrere sich ergänzende Urkunden bekannt, die das kastilische Königspaar Isabella und Ferdinand am 25. November bzw. 30. Dezember 1491 ausstellen ließ, um eine kampflose Übergabe der Stadt Granada und der Festungsanlage Alhambra zu erreichen. In den Dokumenten wurden die Übergabebedingungen und die Grundlagen der zukünftigen Beziehungen zwischen den muslimischen und den christlichen Einwohnern Granadas unter der Herrschaft der Krone von Kastilien festgelegt. rdf:langString
معاهدة غرناطة 1491 أو معاهدة تسليم غرناطة هي معاهدة دولية وُقِعت بتاريخ 21/ 1 / 897 هـ، الموافق 25/ 11 / 1491م، بين مملكة غرناطة و مملكة قشتالة ، حيث قام الملك أبو عبد الله محمد الثاني عشر بتسليم المدينة إلى الملكين الكاثوليكيين بعد حصار خانق استمر تسعة أشهر. أنهت هذه المعاهدة الوجود الإسلامي بالأندلس بشكله السياسي، وبدأ بعدها ماعرف بمحاكم التفتيش ، ما أدى إلى حرب البشرات. rdf:langString
Las Capitulaciones para la entrega de Granada, conocidas como el Tratado de Granada, fueron los acuerdos firmados y ratificados el 2 de enero de 1492 que pusieron fin a la guerra de Granada librada entre los Reyes Católicos Isabel I de Castilla y Fernando II de Aragón y el sultán de Granada, Boabdil, por los que renunció a la soberanía nazarí del Reino nazarí de Granada a favor de los monarcas cristianos, quienes garantizaron una serie de derechos a los musulmanes, incluida la tolerancia religiosa y su justo tratamiento en compensación por una rendición incondicional y capitulación. rdf:langString
Granadská smlouva, známá také jako Granadská kapitulace byla mírová smlouva podepsána 25. listopadu 1491 mezi Boabdilem, sultánem muslimské Granady, a Ferdinandem a Isabellou, králem a královnou křesťanských království Kastilie, León, Aragonie a Sicílie. Smlouva ukončila granadskou válku, která začala v roce 1482 a vyvrcholila bitvou o Granadu na jaře 1491, v níž křesťanská království zvítězila. Smlouva zajistila ovšem jen krátké příměří, po kterém následovalo v lednu 1492 odevzdání veškeré suverenity Granadského emirátu (založeného ve 13. století) katolickému Španělsku, čímž vyvrcholil proces reconquisty, křesťanského dobytí Pyrenejského poloostrova. rdf:langString
La Kapitulacoj por la liverado de Granado, ankaŭ konata kiel la Traktato de Granado, estis subskribitaj kaj ratifitaj la 25-an de novembro 1491 antaŭ la reĝo de la Nazaria Granada Reĝlando Boabdilo la Eta kaj la Katolikaj Gereĝoj, tiam monarkoj de Kastilio, Leono, Aragono kaj Sicilio. rdf:langString
Perjanjian Granada adalah sebuah perjanjian pada tanggal 25 November 1491 yang ditandatangani dan diratifikasi oleh Boabdil, Sultan Granada, dan Ferdinand dan Isabella, Raja dan Ratu Castile, Leon, Aragon dan Sisilia. Perjanjian ini mengakhiri Perang Granada yang berlangsung 9 tahunan. rdf:langString
The Treaty of Granada, also known as the Capitulation of Granada or simply the Capitulations, was signed and ratified on November 25, 1491, between Boabdil, the sultan of Granada, and Ferdinand and Isabella, the King and Queen of Castile, León, Aragon and Sicily. It ended the Granada War which had started in 1482, culminating in the siege and battle of Granada beginning in spring 1491. rdf:langString
Il trattato di Granada, noto anche come Capitolazioni di Granada, pose fine alla guerra, iniziata nel 1482 e culminata nell'assedio della città da parte delle truppe spagnole. Le trattative, condotte da Gonzalo Fernández de Córdoba, furono sottoscritte da Boabdil, sultano di Granada, Isabella di Castiglia, regina di Castiglia e León e da Ferdinando II di Aragona, re di Aragona, di Valencia, di Maiorca e di Sicilia. rdf:langString
Het Verdrag van Granada werd getekend en geratificeerd op 25 november 1491, tussen koning Boabdil van Granada en Ferdinand II van Aragón en Isabella I van Castilië, de koning en koningin van Castilië, León, Aragón, (Spanje) en Sicilië. Eveneens bekend als de overgave van Granada, droeg het verdrag de soevereiniteit van het Moorse koninkrijk Granada (vijf eeuwen eerder gesticht) over aan het koningspaar van Spanje. Het verdrag garandeerde een aantal rechten aan de Moren, inclusief religieuze tolerantie en eerlijke behandeling in ruil voor hun onvoorwaardelijke overgave en capitulatie. rdf:langString
O Tratado de Granada foi um tratado assinado e ratificado em 25 de Novembro de 1491 entre o rei de Granada Abú `Abd Allah Muhammad Boabdil e os Reis Católicos (Fernando II de Aragão e Isabel de Leão e Castela). Também conhecido como Capitulação de Granada, o tratado retirou a soberania mourisca sobre o Reino de Granada (fundado cinco séculos antes) entregando-a ao recente estado de Espanha. O tratado garantia um conjunto de direitos aos mouros, incluindo tolerância religiosa e tratamento justo em troca da rendição incondicional e capitulação. rdf:langString
rdf:langString معاهدة غرناطة (1491)
rdf:langString Capitulacions de Granada
rdf:langString Granadská smlouva (1491)
rdf:langString Vertrag von Granada (1491)
rdf:langString Traktato de Granado
rdf:langString Capitulaciones de Granada
rdf:langString Perjanjian Granada (1491)
rdf:langString Trattato di Granada (1491)
rdf:langString Verdrag van Granada (1491)
rdf:langString Tratado de Granada (1491)
rdf:langString Treaty of Granada (1491)
rdf:langString Treaty of Granada
xsd:integer 5541300
xsd:integer 1070882198
rdf:langString The Reconquista and the Spanish annexation of the Emirate of Granada
rdf:langString * Boabdil, Emir Muhammad XII of Granada * 22px|alt=|link= Ferdinand II and Isabella I
rdf:langString The Capitulation of Granada by Francisco Pradilla Ortiz: Boabdil surrenders to Ferdinand and Isabella
xsd:date 1491-11-25
xsd:integer 300
rdf:langString Tratado de Granada
rdf:langString Les Capitulacions de Granada, de vegades conegudes com el Tractat de Granada, van ser signades i ratificades el 25 de novembre de 1491 davant el rei de l'Emirat de Gharnata Abu 'Abd Allah Muhammad Boabdil i els Reis Catòlics, en aquell temps monarques d'Aragó, de Castella, de Lleó, i de Sicília.Pel tractat es renunciava a la sobirania musulmana del Regne de Granada (fundat diversos segles abans) a favor dels monarques catòlics. El tractat posava fi a la guerra de Granada, garantint una sèrie de drets als musulmans, inclosa la tolerància religiosa i el seu just tractament en compensació per una rendició i capitulació incondicionals.
rdf:langString Granadská smlouva, známá také jako Granadská kapitulace byla mírová smlouva podepsána 25. listopadu 1491 mezi Boabdilem, sultánem muslimské Granady, a Ferdinandem a Isabellou, králem a královnou křesťanských království Kastilie, León, Aragonie a Sicílie. Smlouva ukončila granadskou válku, která začala v roce 1482 a vyvrcholila bitvou o Granadu na jaře 1491, v níž křesťanská království zvítězila. Smlouva zajistila ovšem jen krátké příměří, po kterém následovalo v lednu 1492 odevzdání veškeré suverenity Granadského emirátu (založeného ve 13. století) katolickému Španělsku, čímž vyvrcholil proces reconquisty, křesťanského dobytí Pyrenejského poloostrova. Smlouva zaručovala Maurům (muslimským obyvatelům) sadu práv, včetně náboženské tolerance a spravedlivého zacházení výměnou za jejich kapitulaci. Tato ochrana vydržela do roku 1502 v Kastilském království a do roku 1527 v Aragonském. Pak byli muslimové donuceni ke konverzi. Těmto konvertitům se pak říkalo moriskové. I ti byli ale nakonec vyhnáni v letech 1609 až 1614. Židům Granadská smlouva na odevzdaných územích dávala jen možnost konvertovat ke křesťanství, nebo odejít do severní Afriky během tříletého moratoria. Toto ustanovení bylo v roce 1492 nahrazeno ještě tvrdším a na celé španělské území se vztahujícím dekretem z Alhambry z roku 1492, který nutil všechny Židy ve Španělsku, aby si ihned vybrali mezi konverzí nebo vyhnáním. Vyhnání morisků a židů znamenalo konec kosmopolitní andaluské civilizace.
rdf:langString Unter der Bezeichnung Vertrag von Granada sind mehrere sich ergänzende Urkunden bekannt, die das kastilische Königspaar Isabella und Ferdinand am 25. November bzw. 30. Dezember 1491 ausstellen ließ, um eine kampflose Übergabe der Stadt Granada und der Festungsanlage Alhambra zu erreichen. In den Dokumenten wurden die Übergabebedingungen und die Grundlagen der zukünftigen Beziehungen zwischen den muslimischen und den christlichen Einwohnern Granadas unter der Herrschaft der Krone von Kastilien festgelegt.
rdf:langString معاهدة غرناطة 1491 أو معاهدة تسليم غرناطة هي معاهدة دولية وُقِعت بتاريخ 21/ 1 / 897 هـ، الموافق 25/ 11 / 1491م، بين مملكة غرناطة و مملكة قشتالة ، حيث قام الملك أبو عبد الله محمد الثاني عشر بتسليم المدينة إلى الملكين الكاثوليكيين بعد حصار خانق استمر تسعة أشهر. أنهت هذه المعاهدة الوجود الإسلامي بالأندلس بشكله السياسي، وبدأ بعدها ماعرف بمحاكم التفتيش ، ما أدى إلى حرب البشرات.
rdf:langString La Kapitulacoj por la liverado de Granado, ankaŭ konata kiel la Traktato de Granado, estis subskribitaj kaj ratifitaj la 25-an de novembro 1491 antaŭ la reĝo de la Nazaria Granada Reĝlando Boabdilo la Eta kaj la Katolikaj Gereĝoj, tiam monarkoj de Kastilio, Leono, Aragono kaj Sicilio. Pere de la traktato la Boabdil rezignis pri la islama suvereneco de Granado (fondita kelkajn jarcentojn antaŭe) favore al la kristanaj gereĝoj. La traktato metis finon al la milito de Granado, garantiante aron da rajtoj por la islamanoj, inkluzive de religia tolerado kaj justa traktado en kompenso pro senkondiĉa kapitulaco. Tiuj rajtoj ne estos respektataj de la kristanaj novaj aŭtoritatoj kaj popolo.
rdf:langString Las Capitulaciones para la entrega de Granada, conocidas como el Tratado de Granada, fueron los acuerdos firmados y ratificados el 2 de enero de 1492 que pusieron fin a la guerra de Granada librada entre los Reyes Católicos Isabel I de Castilla y Fernando II de Aragón y el sultán de Granada, Boabdil, por los que renunció a la soberanía nazarí del Reino nazarí de Granada a favor de los monarcas cristianos, quienes garantizaron una serie de derechos a los musulmanes, incluida la tolerancia religiosa y su justo tratamiento en compensación por una rendición incondicional y capitulación.
rdf:langString Perjanjian Granada adalah sebuah perjanjian pada tanggal 25 November 1491 yang ditandatangani dan diratifikasi oleh Boabdil, Sultan Granada, dan Ferdinand dan Isabella, Raja dan Ratu Castile, Leon, Aragon dan Sisilia. Perjanjian ini mengakhiri Perang Granada yang berlangsung 9 tahunan. Juga dikenal sebagai Kapitulasi Granada, perjanjian ini menghentikan peperangan, yang diikuti dengan penyerahan kekuasaan Imarat Granada yang telah berdiri selama lima abad kepada monarki Katolik Spanyol. Perjanjian ini menjamin hak-hak kelompok Muslim (Moors), termasuk toleransi beragama dan perlakuan yang adil bagi mereka yang menyerah. Namun, kebijakan Katolik berikutnya yang memberikan pilihan kepada kelompok Muslim untuk murtad atau diusir memicu pemberontakan pada tahun 1500. Pemberontakan ini dijadikan alasan oleh penguasa Katolik untuk menyatakan bahwa kelompok Muslim telah melanggar perjanjian sehingga menjadi pembenaran bagi pencabutan perjanjian.
rdf:langString The Treaty of Granada, also known as the Capitulation of Granada or simply the Capitulations, was signed and ratified on November 25, 1491, between Boabdil, the sultan of Granada, and Ferdinand and Isabella, the King and Queen of Castile, León, Aragon and Sicily. It ended the Granada War which had started in 1482, culminating in the siege and battle of Granada beginning in spring 1491. The treaty provided a short truce, followed by the relinquishment in January 1492 of the sovereignty of the Muslim Emirate of Granada (founded in the 13th century) to Catholic Spain. The treaty guaranteed a set of rights to the Moors (Muslim inhabitants), including religious tolerance and fair treatment in return for their surrender and capitulation. The Capitulations granted native Jews in the surrendered territories the choice of either converting to Christianity or migrating to North Africa within a three-year timeline. This was subsequently superseded by the Alhambra Decree of 1492, which forced all Jews in Spain to choose between conversion or expulsion.
rdf:langString Il trattato di Granada, noto anche come Capitolazioni di Granada, pose fine alla guerra, iniziata nel 1482 e culminata nell'assedio della città da parte delle truppe spagnole. Le trattative, condotte da Gonzalo Fernández de Córdoba, furono sottoscritte da Boabdil, sultano di Granada, Isabella di Castiglia, regina di Castiglia e León e da Ferdinando II di Aragona, re di Aragona, di Valencia, di Maiorca e di Sicilia. Il trattato dispose una breve tregua al conflitto, seguita dallo scioglimento, nel gennaio del 1492, del Sultanato di Granada e la sua incorporazione territoriale nei territori soggetti alla sovranità dei monarchi cattolici di Spagna. Il trattato garantiva una serie di diritti alla popolazione musulmana, inclusa la tolleranza religiosa ed un trattamento corretto, in cambio della resa. Il decreto di Alhambra, del marzo del 1492, revocò alcuni punti riguardanti la protezione di musulmani ed ebrei.
rdf:langString Het Verdrag van Granada werd getekend en geratificeerd op 25 november 1491, tussen koning Boabdil van Granada en Ferdinand II van Aragón en Isabella I van Castilië, de koning en koningin van Castilië, León, Aragón, (Spanje) en Sicilië. Eveneens bekend als de overgave van Granada, droeg het verdrag de soevereiniteit van het Moorse koninkrijk Granada (vijf eeuwen eerder gesticht) over aan het koningspaar van Spanje. Het verdrag garandeerde een aantal rechten aan de Moren, inclusief religieuze tolerantie en eerlijke behandeling in ruil voor hun onvoorwaardelijke overgave en capitulatie. Onder deze voorwaarden werd het katholieke koningspaar heerser van de stad Granada, uit welker stadspoorten koning Boabdil vertrok om nooit meer weer te keren op dezelfde dag waarop het triomferende christelijke leger de stad binnentrok. Dat wat de oorlogen tussen de christenen en Moren gedurende verscheidene eeuwen had doen voortduren, was het religieuze fanatisme; aan beide zijden was er gevochten om de respectieve religieuze overtuigingen op het Iberisch Schiereiland te doen triomferen, waardoor er niet gehoopt hoefde te worden dat de overwonnen nog lange tijd de vrijheid zouden behouden om hun islamitische geloof uit te blijven oefenen. Bijna een eeuw later, gedurende het koningschap van Filips de Tweede, was er een opstand van de Morisken, de nakomelingen van de Moren van het koninkrijk Granada, die als vazallen van het katholieke koningspaar waren gebleven om niet het land te hoeven verlaten waarvoor zij de wapens opgenomen hadden tegen de christenen. Dit leidde tot de verbanning van de Morisken.
rdf:langString O Tratado de Granada foi um tratado assinado e ratificado em 25 de Novembro de 1491 entre o rei de Granada Abú `Abd Allah Muhammad Boabdil e os Reis Católicos (Fernando II de Aragão e Isabel de Leão e Castela). Também conhecido como Capitulação de Granada, o tratado retirou a soberania mourisca sobre o Reino de Granada (fundado cinco séculos antes) entregando-a ao recente estado de Espanha. O tratado garantia um conjunto de direitos aos mouros, incluindo tolerância religiosa e tratamento justo em troca da rendição incondicional e capitulação. A capitulação, acordada para os primeiros dias de 1492, continha sessenta e sete artigos, entre os quais os seguintes: * Que tanto ricos como pobres deviam ter seguras as suas pessoas, famílias e propriedades; * Que deviam poder continuar nas suas residências e actividades, quer na cidade, subúrbios ou qualquer parte do reino; * Que as suas leis fossem preservadas como eram, e que ninguém possa julgar senão por essas leis; * Que as mesquitas, e bens dedicados à prática religiosas, permaneçam tal como no tempo do Islão; * Que nenhum cristão entre na casa de um muçulmano, ou o insulte de qualquer modo; * Que todos os cativos mouros tomados no cerco de Granada, independentemente do local de origem, mas em especial os nobre e os chefes mencionados no tratado, sejam libertados.
xsd:nonNegativeInteger 11725

data from the linked data cloud