Transit passage

http://dbpedia.org/resource/Transit_passage

通過通航(つうかつうこう、英語: transit passage)は、国際海峡において船舶の航行・航空機の上空飛行の自由が、継続的かつ迅速な通過のためのみに行使されることである(国連海洋法条約第38条第2項)。国連海洋法条約第38条第1項により、すべての船舶・航空機が国際海峡において通過通航権を有すると定められている。 rdf:langString
Transit passage is a concept of the law of the sea, which allows a vessel or aircraft the freedom of navigation or overflight solely for the purpose of continuous and expeditious transit of a strait between one part of the high seas or exclusive economic zone and another. The requirement of continuous and expeditious transit does not preclude passage through the strait for the purpose of entering, leaving or returning from a state bordering the strait, subject to the conditions of entry to that state. rdf:langString
Przejście tranzytowe prawo żeglugowe wprowadzone w Konwencji o Prawie Morza z Montego Bay z 1982 r. (art. 37-43), które zapewnia żeglugę statków morskich i przelot statków powietrznych w cieśninach używanych w żegludze międzynarodowej, wyłącznie w celu nieprzerwanego, szybkiego i niezakłóconego tranzytu między jedną częścią morza pełnego lub wyłącznej strefy ekonomicznej a drugą częścią morza pełnego lub wyłącznej strefy ekonomicznej. Okręty podwodne mogą przechodzić w położeniu podwodnym i prawo to nie może być zawieszane przez państwa cieśninowe. rdf:langString
Транзитный проход — проход судна или пролёт летательного аппарата через пролив, используемый для международного судоходства, часть свободы судоходства. Право на транзитный проход относится ко всем морским и воздушным судам, в том числе и военным и возникает при перемещении через пролив из одной части открытого моря или исключительной экономической зоны в другую. Согласно Конвенции ООН по морскому праву, прибрежные государства не должны чинить препятствий транзитному проходу. rdf:langString
rdf:langString 通過通航
rdf:langString Przejście tranzytowe
rdf:langString Транзитный проход
rdf:langString Transit passage
xsd:integer 23258412
xsd:integer 1118463340
rdf:langString Transit passage is a concept of the law of the sea, which allows a vessel or aircraft the freedom of navigation or overflight solely for the purpose of continuous and expeditious transit of a strait between one part of the high seas or exclusive economic zone and another. The requirement of continuous and expeditious transit does not preclude passage through the strait for the purpose of entering, leaving or returning from a state bordering the strait, subject to the conditions of entry to that state. This navigation rule is codified in Part III of the United Nations Convention on the Law of the Sea. Although not all countries have ratified the convention, most countries, including the US, accept the customary navigation rules as codified in the Convention. This navigation rule took on more importance with UNCLOS III as that convention confirmed the widening of territorial waters from three to twelve nautical miles, causing more straits not to have a navigation passage between the territorial waters of the coastal nations. Transit passage exists throughout the entire strait, not just in the area overlapped by the territorial waters of the coastal nations. The ships and aircraft of all nations, including warships, auxiliaries, and military aircraft, enjoy the right of unimpeded transit passage in such straits and their approaches. Submarines are free to transit international straits submerged since that is their normal mode of operation. Transit passage rights do not extend to any state's internal waters within a strait. The legal regime of transit passage exists for all straits used for international navigation where there is not a simple alternative route, and excluding those instances where there is a long-standing international convention governing the straits, namely the Danish straits, the Turkish straits, the straits of Tiran, the Strait of Magellan and the Beagle Channel. The major international trade routes of the Strait of Gibraltar, Dover Strait, Strait of Hormuz, Bab-el-Mandeb and Strait of Malacca are covered by the transit passage provisions. In contrast, the artificial maritime canals such as the Corinth Canal are generally not covered by the UNCLOS and fall instead under the respective national laws, with the three notable exceptions of the globally important canals due to their prior treaties: the Kiel Canal, the Panama Canal and the Suez Canal.
rdf:langString 通過通航(つうかつうこう、英語: transit passage)は、国際海峡において船舶の航行・航空機の上空飛行の自由が、継続的かつ迅速な通過のためのみに行使されることである(国連海洋法条約第38条第2項)。国連海洋法条約第38条第1項により、すべての船舶・航空機が国際海峡において通過通航権を有すると定められている。
rdf:langString Przejście tranzytowe prawo żeglugowe wprowadzone w Konwencji o Prawie Morza z Montego Bay z 1982 r. (art. 37-43), które zapewnia żeglugę statków morskich i przelot statków powietrznych w cieśninach używanych w żegludze międzynarodowej, wyłącznie w celu nieprzerwanego, szybkiego i niezakłóconego tranzytu między jedną częścią morza pełnego lub wyłącznej strefy ekonomicznej a drugą częścią morza pełnego lub wyłącznej strefy ekonomicznej. Okręty podwodne mogą przechodzić w położeniu podwodnym i prawo to nie może być zawieszane przez państwa cieśninowe. Prawo przejścia tranzytowego obowiązuje w cieśninach o wielkim znaczeniu komunikacyjnym i strategicznym, których wody stanowią morze terytorialne państw cieśninowych. Najważniejszymi z nich są Cieśnina Kaletańska, Gibraltarska, Bab al-Mandab, Ormuz i Malakka. W cieśninach międzynarodowych „wyspowych” (np. Cieśnina Mesyńska, cieśnina Korfu) lub „ślepego zaułka” przejście tranzytowe nie znajduje zastosowania, obowiązuje natomiast niezawieszalne prawo nieszkodliwego przepływu. Prawo takie nie obowiązuje natomiast w przypadku cieśnin, które zostały zgodnie uznane przez zainteresowane państwa za nieposiadające statusu międzynarodowych (np. Cieśnina Piławska). W przypadku cieśnin międzynarodowych, których status został uregulowany przez inne uznane obowiązujące stałe umowy międzynarodowe (Cieśniny Duńskie: Sund, Wielki Bełt, Mały Bełt; cieśniny czarnomorskie: Bosfor i Dardanele; częściowo w pasie 3 mil morskich; Cieśnina Tirańska, Cieśnina Magellana oraz Kanał Beagle), umowy te mają precedencję przed przepisami ogólnymi.
rdf:langString Транзитный проход — проход судна или пролёт летательного аппарата через пролив, используемый для международного судоходства, часть свободы судоходства. Право на транзитный проход относится ко всем морским и воздушным судам, в том числе и военным и возникает при перемещении через пролив из одной части открытого моря или исключительной экономической зоны в другую. Согласно Конвенции ООН по морскому праву, прибрежные государства не должны чинить препятствий транзитному проходу. Проходящее судно должно двигаться через пролив или над ним без задержек, соблюдая все международные правила и процедуры, избегая загрязнения пролива и воздерживаясь от угрозы силой и любой деятельности, не свойственной обычному порядку прохода, за очевидными исключениями или непреодолимой силы. Конвенция ООН по морскому праву даёт прибрежным государствам право устанавливать недискриминационные законы и правила, регулирующие поведение судов в проливе в отношении явно перечисленных вопросов (в том числе рыболовства, предотвращения загрязнения, правил движения).
xsd:nonNegativeInteger 4046

data from the linked data cloud