Trafalgar Square Christmas tree

http://dbpedia.org/resource/Trafalgar_Square_Christmas_tree an entity of type: WikicatChristmasDecorations

51° 30′ 29″ N, 0° 07′ 41″ O Le sapin de Noël de Trafalgar Square est un sapin de Noël offert par la ville d'Oslo (Norvège) au Royaume-Uni chaque année depuis 1947. L'arbre est installé à Trafalgar Square à partir du début du mois de décembre jusqu'au 6 janvier. rdf:langString
The Trafalgar Square Christmas tree is a Christmas tree gifted to the people of Britain by Norway each year since 1947. The tree is prominently displayed in Trafalgar Square from the beginning of December until 6 January. rdf:langString
Рождественская ёлка на Трафальгарской площади устанавливается ежегодно с 1947 года. Является подарком народу Великобритании от города Осло, столицы Норвегии. Ёлка находится на Трафальгарской площади с начала декабря до 6 января. rdf:langString
Julgranen vid Trafalgar Square (engelska: Trafalgar Square Christmas tree) är den julgran som London får av Oslo varje år sedan 1947. Granen brukar placeras vid Trafalgar Square i juletider. rdf:langString
Ялинка на Трафальгарській площі Лондона — головна різдвяна ялинка Великої Британії, яка доправляється зі столиці Норвегії, міста Осло, щороку з 1947 року як подяка норвежців за допомогу британців протягом Другої світової війни. rdf:langString
Der Trafalgar Square Christmas Tree wird jährlich am ersten Dienstag im Dezember seit 1947 auf dem Trafalgar Square in London aufgestellt. Die Weihnachtsbäume aus Norwegen sind meistens über 25 Meter hoch und werden als Dank Norwegens für die Unterstützung Großbritanniens im Zweiten Weltkrieg in offiziellen Veranstaltungen in Norwegen und in London übergeben. Während der Studentenunruhen im Dezember 2010 versuchten protestierende Studenten den 20 Meter hohen und 60 Jahre alten Baum anzuzünden. rdf:langString
A árvore de Natal da Trafalgar Square (do inglês: Trafalgar Square Christmas Tree) é uma árvore de natal doada anualmente pela cidade de Oslo ao povo britânico desde 1947. A árvore, da espécie Picea abies, é instalada na Trafalgar Square e representa a gratidão da Noruega pelo apoio dos britânicos na Segunda Guerra Mundial. Na Noruega, a árvore é conhecida como The Queen of the Forest (Rainha da Floresta). rdf:langString
rdf:langString Trafalgar Square Christmas Tree
rdf:langString Sapin de Noël de Trafalgar Square
rdf:langString Árvore de Natal da Trafalgar Square
rdf:langString Trafalgar Square Christmas tree
rdf:langString Рождественская ёлка на Трафальгарской площади
rdf:langString Ялинка на Трафальгарській площі
rdf:langString Julgranen vid Trafalgar Square
xsd:float 51.50815582275391
xsd:float -0.1281139999628067
xsd:integer 22141582
xsd:integer 1117251911
xsd:string 51.508157 -0.128114
rdf:langString Der Trafalgar Square Christmas Tree wird jährlich am ersten Dienstag im Dezember seit 1947 auf dem Trafalgar Square in London aufgestellt. Die Weihnachtsbäume aus Norwegen sind meistens über 25 Meter hoch und werden als Dank Norwegens für die Unterstützung Großbritanniens im Zweiten Weltkrieg in offiziellen Veranstaltungen in Norwegen und in London übergeben. Die Fichten werden mit Lichterketten aus 500 einzelnen Lichtern in der Tradition Norwegens in Weiß-Rot geschmückt, die Lichterketten sind vertikal angeordnet und geben dem Baum ein besonderes Gepräge. Zur Feier anlässlich der Aufstellung dieser Weihnachtsbäume in London sind die Bürgermeister von Oslo und Westminster und der norwegische Botschafter anwesend, bei der der Bürgermeister von Westminster seine Prachtuniform trägt. Tausende Bürger Londons versammeln sich jedes Jahr auf dem Trafalgar Square, wenn die Lichterketten an der hohen Fichte erstmals leuchten. Diese Tradition geht zurück bis ins Jahr 1947, denn seit damals schickt das norwegische Volk eine große Fichte aus den Wäldern um Oslo nach London und dankt auf diesem Weg für die britische Unterstützung in der Zeit der Besetzung durch die Wehrmacht von 1940 bis 1945. Die außergewöhnlich großen Bäume sind zwischen 50 und 100 Jahre alt und im Jahr 2008 war der Baum 33 Meter hoch und 90 Jahre alt. Die Fichte, die die Förster aussuchen, wird als Königin des Waldes bezeichnet. Der Baum wird in Anwesenheit der Bürgermeister von Westminster und Oslo und auch des britischen Botschafters in Norwegen gefällt, anschließend nach Großbritannien verschifft, wo er auf einem LKW transportiert und mit einem Kran aufgestellt wird. Während der Studentenunruhen im Dezember 2010 versuchten protestierende Studenten den 20 Meter hohen und 60 Jahre alten Baum anzuzünden. Der Weihnachtsbaum wurde im Jahr 2010 am 2. Dezember aufgestellt und zu diesem Anlass wurden nicht nur Lieder gesungen, sondern Schüler trugen Gedichte von britischen und norwegischen Dichtern zum Thema Frieden vor. Texte der Gedichte wurden auf Transparenten am Schutzgeländer vor dem Trafalgar Square Christmas Tree befestigt. Als Symbol of Peace (Symbol des Friedens) bezeichnete der norwegische Botschafter Kim Traavik den Baum in einer Verlautbarung im Dezember 2010. Der Weihnachtsbaum bleibt bis zum 5. Januar 2010 auf dem Trafalgar Square aufgerichtet und dort werden von Mitgliedern von mehr als 40 wohltätigen Organisationen traditionelle Weihnachtslieder gesungen, die Spenden für Menschen in Not einsammeln.
rdf:langString 51° 30′ 29″ N, 0° 07′ 41″ O Le sapin de Noël de Trafalgar Square est un sapin de Noël offert par la ville d'Oslo (Norvège) au Royaume-Uni chaque année depuis 1947. L'arbre est installé à Trafalgar Square à partir du début du mois de décembre jusqu'au 6 janvier.
rdf:langString The Trafalgar Square Christmas tree is a Christmas tree gifted to the people of Britain by Norway each year since 1947. The tree is prominently displayed in Trafalgar Square from the beginning of December until 6 January.
rdf:langString A árvore de Natal da Trafalgar Square (do inglês: Trafalgar Square Christmas Tree) é uma árvore de natal doada anualmente pela cidade de Oslo ao povo britânico desde 1947. A árvore, da espécie Picea abies, é instalada na Trafalgar Square e representa a gratidão da Noruega pelo apoio dos britânicos na Segunda Guerra Mundial. Na Noruega, a árvore é conhecida como The Queen of the Forest (Rainha da Floresta). A árvore de 20 metros de altura é doada ao Reino Unido sempre no mês de Novembro durante uma cerimônia oficial em frente a Prefeitura de Oslo que conta com a presença do Embaixador do Reino Unido na Noruega e do prefeito da cidade. Depois de ser cortada, a árvore é levada de navio para a Grã-Bretanha.
rdf:langString Рождественская ёлка на Трафальгарской площади устанавливается ежегодно с 1947 года. Является подарком народу Великобритании от города Осло, столицы Норвегии. Ёлка находится на Трафальгарской площади с начала декабря до 6 января.
rdf:langString Julgranen vid Trafalgar Square (engelska: Trafalgar Square Christmas tree) är den julgran som London får av Oslo varje år sedan 1947. Granen brukar placeras vid Trafalgar Square i juletider.
rdf:langString Ялинка на Трафальгарській площі Лондона — головна різдвяна ялинка Великої Британії, яка доправляється зі столиці Норвегії, міста Осло, щороку з 1947 року як подяка норвежців за допомогу британців протягом Другої світової війни.
xsd:nonNegativeInteger 6823
<Geometry> POINT(-0.12811399996281 51.508155822754)

data from the linked data cloud