Totok

http://dbpedia.org/resource/Totok an entity of type: CausalAgent100007347

Totok est un terme indonésien utilisé pour décrire toute personne d'origine étrangère dans les Indes orientales néerlandaises jusqu'à la révolution nationale indonésienne en 1945. rdf:langString
托托克人,是一個印尼語字眼是指印尼由荷蘭東印度公司至1949年獨立的殖民時期內移民或生於當地的荷蘭人,其他歐洲人,或華人。 在18-19世紀它在巴達維亞的殖民者中普及,他們最初創造了這個詞來形容外國出生的“純血”新移民,而不是歐亞混血或土著。當更多的荷蘭人出生在東印度群島時,這個詞在描述那些獨特的歐洲血統或族譜上更接近歐洲人的居民。 托托克的反義詞是Peranakan,簡單的意思是“後代”,用在與亞洲土著人混合的其他種族。 rdf:langString
Orang totok adalah istilah dari bahasa Indonesia, berasal dari bahasa Jawa yang berarti "baru" atau "murni", dan digunakan untuk mendeskripsikan para pendatang Tionghoa, Arab, dan Eropa yang lahir di luar negeri serta "berdarah murni". Pada masa Hindia Belanda, istilah ini dipakai untuk menunjuk orang Belanda (atau Eropa) yang lahir di luar Hindia Belanda. Kata ini juga dipakai untuk menyindir orang Eropa yang baru datang, "vers van de boot" yaitu "baru turun dari kapal". Istilah lain, yaitu Peranakan (Babah), memiliki arti yang berkebalikan dan digunakan untuk menyebut penduduk yang telah bercampur dengan warga pribumi di Indonesia. rdf:langString
Totok is an Indonesian term of Javanese origin, used in Indonesia to refer to recent migrants of Arab, Chinese or European origins. In the eighteenth and nineteenth centuries it was popularised among colonists in Batavia, who initially coined the term to describe the foreign born and new immigrants of "pure blood" – as opposed to people of mixed indigenous and foreign descent, such as the Peranakan Arabs, Chinese or Europeans (the latter being better known as the Indo people). rdf:langString
Totok is het Indonesische of Maleisische woord voor een in het voormalig Nederlands-Indië geboren of wonende Europeaan, meestal Nederlander. De totok is weliswaar in Indië geboren of heeft daar (langere tijd) gewoond, maar heeft - in tegenstelling tot gemengde Indo-Europeanen - geen Indonesische voorouders. Veel totoks ontwikkelden een grote liefde voor Indië of Indonesië. De Indische cultuur en de opvoeding door een inlandse baboe of kindermeisje, die vaak de taal en cultuur van het land overbracht, is een terugkerend thema van totok-schrijvers. Zie ook: Indische Nederlanders rdf:langString
rdf:langString Totok
rdf:langString Totok
rdf:langString Totok
rdf:langString Totok
rdf:langString 托托克人
xsd:integer 18704773
xsd:integer 1106171720
rdf:langString Totok est un terme indonésien utilisé pour décrire toute personne d'origine étrangère dans les Indes orientales néerlandaises jusqu'à la révolution nationale indonésienne en 1945.
rdf:langString Orang totok adalah istilah dari bahasa Indonesia, berasal dari bahasa Jawa yang berarti "baru" atau "murni", dan digunakan untuk mendeskripsikan para pendatang Tionghoa, Arab, dan Eropa yang lahir di luar negeri serta "berdarah murni". Pada masa Hindia Belanda, istilah ini dipakai untuk menunjuk orang Belanda (atau Eropa) yang lahir di luar Hindia Belanda. Kata ini juga dipakai untuk menyindir orang Eropa yang baru datang, "vers van de boot" yaitu "baru turun dari kapal". Istilah lain, yaitu Peranakan (Babah), memiliki arti yang berkebalikan dan digunakan untuk menyebut penduduk yang telah bercampur dengan warga pribumi di Indonesia. Awalnya istilah ini digunakan di antara masyarakat Tionghoa-Indonesia untuk membedakan kelompok masyarakat mereka yang masih kental budaya Tionghoanya dengan mereka yang telah berasimilasi dengan budaya lokal. Dalam literatur masa Hindia Belanda, istilah tersebut digunakan untuk membedakan warga Belanda dengan pribumi dan warga berdarah campuran yang disebut Orang Indo.
rdf:langString Totok is an Indonesian term of Javanese origin, used in Indonesia to refer to recent migrants of Arab, Chinese or European origins. In the eighteenth and nineteenth centuries it was popularised among colonists in Batavia, who initially coined the term to describe the foreign born and new immigrants of "pure blood" – as opposed to people of mixed indigenous and foreign descent, such as the Peranakan Arabs, Chinese or Europeans (the latter being better known as the Indo people). When more pure-blooded Arabs, Chinese and Dutchmen were born in the East Indies, the term gained significance in describing those of exclusive or almost exclusive foreign ancestry. 'Peranakan' is the antonym of 'Totok', the former meaning simply 'descendants' (of mixed roots), and the latter meaning 'pure'.
rdf:langString Totok is het Indonesische of Maleisische woord voor een in het voormalig Nederlands-Indië geboren of wonende Europeaan, meestal Nederlander. De totok is weliswaar in Indië geboren of heeft daar (langere tijd) gewoond, maar heeft - in tegenstelling tot gemengde Indo-Europeanen - geen Indonesische voorouders. De term totok wordt ook gebruikt voor in Nederlands-Indië woonachtige, maar in China geboren Chinezen. Voor Chinezen die in Nederlands-Indië geboren zijn, wordt de term Peranakan-Chinezen gebruikt. De betekenis van het woord totok is: 'van ongemengd bloed', 'van vreemde afkomst', 'niet in Nederlands-Indië geboren'; 'volbloed Chinees', 'volbloed Hollander'. Het woord werd ook vaak pejoratief gebruikt voor nieuwelingen, die – 'vers van de boot' – het Indische levensritme en de lokale gebruiken nog niet gewoon waren of moeite hadden zich aan de Indische omstandigheden aan te passen. Volgens een andere bron zou tottoh eigenlijk 'schildpad die uit zee komt om zich dik te eten en dan weer in zee verdwijnt', betekenen. Veel totoks ontwikkelden een grote liefde voor Indië of Indonesië. De Indische cultuur en de opvoeding door een inlandse baboe of kindermeisje, die vaak de taal en cultuur van het land overbracht, is een terugkerend thema van totok-schrijvers. Zie ook: Indische Nederlanders
rdf:langString 托托克人,是一個印尼語字眼是指印尼由荷蘭東印度公司至1949年獨立的殖民時期內移民或生於當地的荷蘭人,其他歐洲人,或華人。 在18-19世紀它在巴達維亞的殖民者中普及,他們最初創造了這個詞來形容外國出生的“純血”新移民,而不是歐亞混血或土著。當更多的荷蘭人出生在東印度群島時,這個詞在描述那些獨特的歐洲血統或族譜上更接近歐洲人的居民。 托托克的反義詞是Peranakan,簡單的意思是“後代”,用在與亞洲土著人混合的其他種族。
xsd:nonNegativeInteger 6682

data from the linked data cloud