Torres Strait Creole

http://dbpedia.org/resource/Torres_Strait_Creole an entity of type: Thing

Toresa kreola lingvo estas parolata de 20 mil homoj en Aŭstralio.Elformiĝis en jaroj 1860-1910 kiel kreola lingvo el la angla. En 1910 oni jam parolis ĝin en insuloj sur Markolo de Torres kaj en Darwin. Parencaj lingvoj estas piĝino de Insuloj Solomon, Tok-Pisino de Papuo-Nov-Gvineo, kaj bislamo de Vanuatuo. La lingvokodo laŭ ISO 639-2 estas cpe. rdf:langString
Torres Creole (auch Torres Strait Creole, Torres Strait Pidgin, Torres Strait Broken, Cape York Creole, Lockhart Creole) ist eine auf den zu Queensland (Australien) gehörenden Torres-Strait-Inseln gesprochene Kreolsprache. Es hat ca. 25.000 muttersprachliche Sprecher und wird darüber hinaus als Handelssprache (Verkehrssprache) verwendet. Es gibt zwei Dialekte. Die lexikalische Ähnlichkeit mit dem Englischen beträgt 80 Prozent. Die Sprache ist von ihrer Entstehungsgeschichte her eng mit Tok Pisin, Bislama und Pijin verwandt. Der Sprachcode nach ISO 639-2 ist cpe. rdf:langString
Крео́льский язы́к То́рресова проли́ва — креольский язык, распространённый на островах Торресова пролива в австралийском штате Квинсленд. Также используется в некоторых населённых пунктах мыса Йорк и на юго-западном побережье Папуа — Новой Гвинеи. Большая часть носителей языка — аборигены островов Торресова пролива. rdf:langString
Креольська мова Торресової протоки — креольська мова, поширена на островах Торресової протоки в австралійському штаті Квінсленд. Також використовується в деяких населених пунктах мису Йорк та на південно-західному узбережжі Папуа – Нової Гвінеї . Більшість носіїв мови - аборигени островів Торресової протоки . rdf:langString
criollo del Estrecho de Torres (Yumplatok), también conocido como Torres Strait Pidgin, Brokan/Broken, Cape York Creole, Lockhart Creole, Kriol, Papuan, Broken English, Blaikman, Big Thap, Pizin, and Ailan Tok,​ es un criollo de base inglesa (una variedad de Pidgin English) hablado en varias islas del Estrecho de Torres de Queensland, Australia; Norte de Cabo York; y la costa suroeste de Papua Nueva Guinea (PNG). Tiene un estimado de 20,000-30,000 hablantes de lengua materna y bilingües / trilingües. Es ampliamente utilizado como lenguaje de comercio y comercio. rdf:langString
Torres Strait Creole (Torres Strait Creole: Yumplatok), also known as Torres Strait Pidgin, Brokan/Broken, Cape York Creole, Lockhart Creole, Kriol, Papuan, Broken English, Blaikman, Big Thap, Pizin, and Ailan Tok, is an English-based creole language (a variety of Pidgin English) spoken on several Torres Strait Islands of Queensland, Australia; Northern Cape York; and south-western coastal Papua New Guinea (PNG). It has an estimated 20,000–30,000 mother-tongue and bi/tri-lingual speakers. It is widely used as a language of trade and commerce. rdf:langString
A língua crioula do estreito de Torres, também chamada pidgin do estreito de Torres, Pizin, brokan/broken, broken English, Blaikman, crioulo do cabo York, crioulo Lockhart , pidgin inglês de Papua, Big Thap, Ailan Tok, Kriol ou papuano, é uma língua falada em várias ilhas do Estreito de Torres (Queensland, Austrália), na Península do Cabo York e na costa sudoeste de Papua-Nova Guiné. Tem cerca de 25 000 falantes entre trilíngues e bilíngues, sendo uma língua bem usada no comércio. rdf:langString
rdf:langString Torres Creole
rdf:langString Toresa kreola lingvo
rdf:langString Criollo del Estrecho de Torres
rdf:langString Креольский язык Торресова пролива
rdf:langString Torres Strait Creole
rdf:langString Língua crioula do estreito de Torres
rdf:langString Креольска мова Торресової протоки
rdf:langString Torres Strait Creole
rdf:langString Yumplatok
rdf:langString Torres Strait Creole
xsd:integer 504676
xsd:integer 1115936083
xsd:integer 2021
rdf:langString November 2019
rdf:langString Pacific
rdf:langString similar to dietics
xsd:integer 20000
rdf:langString Toresa kreola lingvo estas parolata de 20 mil homoj en Aŭstralio.Elformiĝis en jaroj 1860-1910 kiel kreola lingvo el la angla. En 1910 oni jam parolis ĝin en insuloj sur Markolo de Torres kaj en Darwin. Parencaj lingvoj estas piĝino de Insuloj Solomon, Tok-Pisino de Papuo-Nov-Gvineo, kaj bislamo de Vanuatuo. La lingvokodo laŭ ISO 639-2 estas cpe.
rdf:langString Torres Creole (auch Torres Strait Creole, Torres Strait Pidgin, Torres Strait Broken, Cape York Creole, Lockhart Creole) ist eine auf den zu Queensland (Australien) gehörenden Torres-Strait-Inseln gesprochene Kreolsprache. Es hat ca. 25.000 muttersprachliche Sprecher und wird darüber hinaus als Handelssprache (Verkehrssprache) verwendet. Es gibt zwei Dialekte. Die lexikalische Ähnlichkeit mit dem Englischen beträgt 80 Prozent. Die Sprache ist von ihrer Entstehungsgeschichte her eng mit Tok Pisin, Bislama und Pijin verwandt. Der Sprachcode nach ISO 639-2 ist cpe.
rdf:langString criollo del Estrecho de Torres (Yumplatok), también conocido como Torres Strait Pidgin, Brokan/Broken, Cape York Creole, Lockhart Creole, Kriol, Papuan, Broken English, Blaikman, Big Thap, Pizin, and Ailan Tok,​ es un criollo de base inglesa (una variedad de Pidgin English) hablado en varias islas del Estrecho de Torres de Queensland, Australia; Norte de Cabo York; y la costa suroeste de Papua Nueva Guinea (PNG). Tiene un estimado de 20,000-30,000 hablantes de lengua materna y bilingües / trilingües. Es ampliamente utilizado como lenguaje de comercio y comercio. El criollo del estrecho de Torres tiene seis dialectos principales: papú, occidental-central, TI, malayo, oriental y del Cabo York.
rdf:langString Torres Strait Creole (Torres Strait Creole: Yumplatok), also known as Torres Strait Pidgin, Brokan/Broken, Cape York Creole, Lockhart Creole, Kriol, Papuan, Broken English, Blaikman, Big Thap, Pizin, and Ailan Tok, is an English-based creole language (a variety of Pidgin English) spoken on several Torres Strait Islands of Queensland, Australia; Northern Cape York; and south-western coastal Papua New Guinea (PNG). It has an estimated 20,000–30,000 mother-tongue and bi/tri-lingual speakers. It is widely used as a language of trade and commerce. Torres Strait Creole has six main dialects: Papuan, Western-Central, TI, Malay, Eastern, and Cape York.
rdf:langString A língua crioula do estreito de Torres, também chamada pidgin do estreito de Torres, Pizin, brokan/broken, broken English, Blaikman, crioulo do cabo York, crioulo Lockhart , pidgin inglês de Papua, Big Thap, Ailan Tok, Kriol ou papuano, é uma língua falada em várias ilhas do Estreito de Torres (Queensland, Austrália), na Península do Cabo York e na costa sudoeste de Papua-Nova Guiné. Tem cerca de 25 000 falantes entre trilíngues e bilíngues, sendo uma língua bem usada no comércio. Relaciona-se de forma distante com outras línguas crioulas da Austrália, descendentes do pidgin inglês que se desenvolveu em torno de Sydney, após a colonização da Austrália.
rdf:langString Крео́льский язы́к То́рресова проли́ва — креольский язык, распространённый на островах Торресова пролива в австралийском штате Квинсленд. Также используется в некоторых населённых пунктах мыса Йорк и на юго-западном побережье Папуа — Новой Гвинеи. Большая часть носителей языка — аборигены островов Торресова пролива.
rdf:langString Креольська мова Торресової протоки — креольська мова, поширена на островах Торресової протоки в австралійському штаті Квінсленд. Також використовується в деяких населених пунктах мису Йорк та на південно-західному узбережжі Папуа – Нової Гвінеї . Більшість носіїв мови - аборигени островів Торресової протоки .
rdf:langString P2
rdf:langString Creole
rdf:langString torr1261
rdf:langString Torres Strait-Lockhart River Creole
rdf:langString tcs-AU
rdf:langString tcs-PG
rdf:langString tcs
xsd:integer 52
rdf:langString Yumplatok
rdf:langString IPA
xsd:nonNegativeInteger 31126
xsd:string tcs

data from the linked data cloud