Tomb of Hafez

http://dbpedia.org/resource/Tomb_of_Hafez an entity of type: Thing

ضريح الشاعر حافظ الشيرازي وبهو تذكاري ملحق به، Hāfezieh هما نصب تذكاري اقيم في الطرف الشمالي من مدينة شيراز، إيران، في ذكرى الشاعر الفارسي الشهير حافظ. وتقع مقصورتان في حدائق المصلى على الضفة الشمالية لنهر موسمي والبيت الرخامي الذي يظلل القبر. توجد المباني الحالية منذ عام 1935 وصممها المهندس المعماري الفرنسي وعالم الآثار أندريه غودار، هي في نفس موقع المباني القديمة، وأكثرهم شهرة بنيت في 1773. ويشكل القبر، الحدلئق المحيطة به، والنصب التذكارية المحيط به مصدرًا للجذب السياحي في شيراز. rdf:langString
La Tombo de Hafizo kaj ĝia rilata memorsalono, la Ḥāfeẓia, estas du strukturoj kiuj situas en la norda limo de Ŝirazo, Irano, en memoro pri la famkonata persa poeto Hafizo. La malfermaj pavilonostrukturoj situas en la ĝardenoj Golgašt-e Moṣallā sur la norda bordo de laŭsezona rivero kaj enhavas la marmortombon de Hafizo. La nunaj konstruaĵoj kompletiĝis en 1935; la franca arkitekto kaj arkeologo ĝin desegnis. Ĝi staras en la loko de antaŭaj strukturoj, la plej bonkonata el kiuj konstruiĝis en 1773. La tombo, ĝiaj ĝardenoj kaj la ĉirkaŭaj monumentoj al aliaj bonegaj figuroj estas turismofokuso en Ŝirazo. rdf:langString
La tumba de Hafez y su mausoleo conmemorativo asociado, el Hāfezieh (en persa: حافظیه ), son dos estructuras conmemorativas erigidas en el extremo norte de Shiraz, Irán, en memoria del célebre poeta persa Hafez de Shiraz. Las estructuras abiertas del pabellón están situadas en los jardines de Musalla en la orilla norte de un río estacional y albergan la tumba de mármol de Hafez. Los edificios actuales, construidos en 1935 y diseñados por el arquitecto y arqueólogo francés , se encuentran en el lugar que ocuparon otras edificaciones anteriores, la más conocida de las cuales fue construida en 1773. La tumba, sus jardines y los monumentos circundantes a otros grandes dedicados a otros grandes personajes, son un foco de turismo en Shiraz. rdf:langString
La tomba di Hafez e il suo memoriale associato, lo Hāfezieh (حافظیه), sono due strutture commemorative erette nella periferia nord di Shiraz, Iran, in memoria del celebre poeta persiano Hafez. Le strutture a padiglioni aperti si trovano nei sulla sponda nord del fiume stagionale e la casa la tomba di marmo di Hafez. Gli edifici presenti, costruiti nel 1935 e progettati dall'architetto e archeologo francese André Godard, sono nel sito di strutture precedenti, la più nota delle quali è stata costruita nel 1773. La tomba, i suoi giardini, ed i monumenti circostanti fino alle altre grandi figure sono il riferimento del turismo a Shiraz. rdf:langString
The Tomb of Hafez (Persian: آرامگاه حافظ), commonly known as Hāfezieh (حافظیه), are two memorial structures erected in the northern edge of Shiraz, Iran, in memory of the celebrated Persian poet Hafez. The open pavilion structures are situated in the Musalla Gardens on the north bank of a seasonal river and house the marble tomb of Hafez. The present buildings, built in 1935 and designed by the French architect and archaeologist André Godard, are at the site of previous structures, the best-known of which was built in 1773. The tomb, its gardens, and the surrounding memorials to other great figures are a focus of tourism in Shiraz. rdf:langString
하페즈의 무덤(Tomb of Hafez)은 페르시아의 시인 하페즈를 기념하기 위해 이란 시라즈 북부 끝자락에 서있는 2개의 기념 구조물이다. 가잘(Ghazal, 서정적인 연애시)의 대가인 하페즈(1300∼1389)의 시는 모든 이란인에게 잘 알려져 있고 인정받고 있다. 그의 시속에는 몽골족의 지배하의 고통이 은유적으로 드러나 있어 이해하기가 매우 힘들지만 이란인은 그의 무덤에 세겨진 시, 가잘을 가장 아낀다. 두 개의 연못이 있는 아름다운 정원 위에 대리석으로 된 그의 무덤이 있는데 많은 이들이 그 주위에 앉아 그의 시집을 펼쳐 들고 읽고 있다. rdf:langString
De Tombe van Hafez is een graftombe aan de noordelijke rand van de Iraanse stad Shiraz gewijd aan de dichter Hafez. Hafez woonde in de 14e eeuw in deze stad en wordt beschouwd als een van de grootste dichters ter wereld. Bij de graftombe staat de gedenkingruimte Hāfezieh. De beide open paviljoens liggen in de Musallatuinen (Golgašt-e Moṣallā), die zijn gelegen aan de noordelijke oever van de in de zomer droogvallende rivier (Rudkhaneye) . De huidige paviljoens stammen uit 1935 en vormen met de omringende tuinen een grote toeristische trekpleister. Iets noordelijker staat de Koranpoort. rdf:langString
O túmulo de Hafez (ou tumba de Hafez) e seu mausoléu memorial associado, o Hāfezieh (em árabe: ﺣﺎﻓﻈﯿﻪ), são duas estruturas comemorativas erguidas na ponta norte de Xiraz, no Irã, em memória do célebre poeta persa Hafez de Xiraz. As estruturas de dossel abertas estão localizadas nos jardins de Musalla, na margem norte de um rio sazonal e abrigam o túmulo de mármore de Hafez. Os edifícios atuais, construídos em 1935 e projetados pelo arquiteto e arqueólogo francês André Godard, estão no lugar que ocupa outros prédios anteriores, cujo mais conhecido foi construído em 1773. O túmulo, seus jardins e os monumentos circundantes outros grandes dedicados a outros grandes personagens, são um foco de turismo em Xiraz. rdf:langString
哈菲兹墓(حافظیه‎,Hāfezieh)位于伊朗设拉子北部的莫萨拉花园,是14世纪波斯诗人哈菲兹的墓葬和纪念建筑,目前的建筑由法国考古学家和建筑师安德烈·戈达尔于1935年设计,兴建在1773年旧建筑的遗址上。 哈菲兹是伊朗最受欢迎的诗人,于1315年出生在设拉子,1390年在设拉子去世。哈菲兹墓是伊朗所有旅游古迹中游客最多的名胜。 rdf:langString
Le mausolée de Hafez et son mémorial (Hāfezieh), sont deux structures commémoratives érigées au nord de Chiraz, en Iran, à la mémoire du célèbre poète persan Hafez. Le pavillon abritant la tombe en marbre de Hafez est situé dans les jardins Musalla sur les rives d'une rivière saisonnière, au sud de la porte du Coran. Les monuments actuels, construits en 1935 et conçus par l'architecte et archéologue français André Godard, sont à l'emplacement d'anciennes structures, la plus connue desquelles date de 1773. rdf:langString
rdf:langString ضريح حافظ الشيرازي
rdf:langString Tombo de Hafizo
rdf:langString Tumba de Hafez
rdf:langString Tomba di Hafez
rdf:langString Mausolée de Hafez
rdf:langString 하페즈의 무덤
rdf:langString Tombe van Hafez
rdf:langString Tomb of Hafez
rdf:langString Túmulo de Hafez
rdf:langString 哈菲兹墓
rdf:langString Hafeziyeh (Tomb of Hafez)
xsd:float 29.62540245056152
xsd:float 52.55831909179688
xsd:integer 22575191
xsd:integer 1116996357
xsd:integer 1452 1935
rdf:langString Hafeziyeh
xsd:integer 250
rdf:langString Hāfeziyeh
xsd:string 29.62540277777778 52.55831944444444
rdf:langString ضريح الشاعر حافظ الشيرازي وبهو تذكاري ملحق به، Hāfezieh هما نصب تذكاري اقيم في الطرف الشمالي من مدينة شيراز، إيران، في ذكرى الشاعر الفارسي الشهير حافظ. وتقع مقصورتان في حدائق المصلى على الضفة الشمالية لنهر موسمي والبيت الرخامي الذي يظلل القبر. توجد المباني الحالية منذ عام 1935 وصممها المهندس المعماري الفرنسي وعالم الآثار أندريه غودار، هي في نفس موقع المباني القديمة، وأكثرهم شهرة بنيت في 1773. ويشكل القبر، الحدلئق المحيطة به، والنصب التذكارية المحيط به مصدرًا للجذب السياحي في شيراز.
rdf:langString La Tombo de Hafizo kaj ĝia rilata memorsalono, la Ḥāfeẓia, estas du strukturoj kiuj situas en la norda limo de Ŝirazo, Irano, en memoro pri la famkonata persa poeto Hafizo. La malfermaj pavilonostrukturoj situas en la ĝardenoj Golgašt-e Moṣallā sur la norda bordo de laŭsezona rivero kaj enhavas la marmortombon de Hafizo. La nunaj konstruaĵoj kompletiĝis en 1935; la franca arkitekto kaj arkeologo ĝin desegnis. Ĝi staras en la loko de antaŭaj strukturoj, la plej bonkonata el kiuj konstruiĝis en 1773. La tombo, ĝiaj ĝardenoj kaj la ĉirkaŭaj monumentoj al aliaj bonegaj figuroj estas turismofokuso en Ŝirazo.
rdf:langString Le mausolée de Hafez et son mémorial (Hāfezieh), sont deux structures commémoratives érigées au nord de Chiraz, en Iran, à la mémoire du célèbre poète persan Hafez. Le pavillon abritant la tombe en marbre de Hafez est situé dans les jardins Musalla sur les rives d'une rivière saisonnière, au sud de la porte du Coran. Les monuments actuels, construits en 1935 et conçus par l'architecte et archéologue français André Godard, sont à l'emplacement d'anciennes structures, la plus connue desquelles date de 1773. Actuellement, le complexe Hafeziyeh comprend la tombe de Hafez, des orangers, deux grandes étangs piscine, les murs de la cour nord (où quelque lyrique de poèmes du Divan de Hafez sont écrits sur des carreaux et du marbre), la bibliothèque, le réservoir d'eau et les tombes de certains grands iraniens. Ce mausolée est situé près de la porte du Coran. Hafezieh est le site historique et culturel le plus populaire d'Iran. La tombe, ses jardins, et les mémoriaux environnants dédiés à d'autres grandes personnalités sont des attractions majeures du tourisme à Chiraz.
rdf:langString La tumba de Hafez y su mausoleo conmemorativo asociado, el Hāfezieh (en persa: حافظیه ), son dos estructuras conmemorativas erigidas en el extremo norte de Shiraz, Irán, en memoria del célebre poeta persa Hafez de Shiraz. Las estructuras abiertas del pabellón están situadas en los jardines de Musalla en la orilla norte de un río estacional y albergan la tumba de mármol de Hafez. Los edificios actuales, construidos en 1935 y diseñados por el arquitecto y arqueólogo francés , se encuentran en el lugar que ocuparon otras edificaciones anteriores, la más conocida de las cuales fue construida en 1773. La tumba, sus jardines y los monumentos circundantes a otros grandes dedicados a otros grandes personajes, son un foco de turismo en Shiraz.
rdf:langString La tomba di Hafez e il suo memoriale associato, lo Hāfezieh (حافظیه), sono due strutture commemorative erette nella periferia nord di Shiraz, Iran, in memoria del celebre poeta persiano Hafez. Le strutture a padiglioni aperti si trovano nei sulla sponda nord del fiume stagionale e la casa la tomba di marmo di Hafez. Gli edifici presenti, costruiti nel 1935 e progettati dall'architetto e archeologo francese André Godard, sono nel sito di strutture precedenti, la più nota delle quali è stata costruita nel 1773. La tomba, i suoi giardini, ed i monumenti circostanti fino alle altre grandi figure sono il riferimento del turismo a Shiraz.
rdf:langString The Tomb of Hafez (Persian: آرامگاه حافظ), commonly known as Hāfezieh (حافظیه), are two memorial structures erected in the northern edge of Shiraz, Iran, in memory of the celebrated Persian poet Hafez. The open pavilion structures are situated in the Musalla Gardens on the north bank of a seasonal river and house the marble tomb of Hafez. The present buildings, built in 1935 and designed by the French architect and archaeologist André Godard, are at the site of previous structures, the best-known of which was built in 1773. The tomb, its gardens, and the surrounding memorials to other great figures are a focus of tourism in Shiraz.
rdf:langString 하페즈의 무덤(Tomb of Hafez)은 페르시아의 시인 하페즈를 기념하기 위해 이란 시라즈 북부 끝자락에 서있는 2개의 기념 구조물이다. 가잘(Ghazal, 서정적인 연애시)의 대가인 하페즈(1300∼1389)의 시는 모든 이란인에게 잘 알려져 있고 인정받고 있다. 그의 시속에는 몽골족의 지배하의 고통이 은유적으로 드러나 있어 이해하기가 매우 힘들지만 이란인은 그의 무덤에 세겨진 시, 가잘을 가장 아낀다. 두 개의 연못이 있는 아름다운 정원 위에 대리석으로 된 그의 무덤이 있는데 많은 이들이 그 주위에 앉아 그의 시집을 펼쳐 들고 읽고 있다.
rdf:langString De Tombe van Hafez is een graftombe aan de noordelijke rand van de Iraanse stad Shiraz gewijd aan de dichter Hafez. Hafez woonde in de 14e eeuw in deze stad en wordt beschouwd als een van de grootste dichters ter wereld. Bij de graftombe staat de gedenkingruimte Hāfezieh. De beide open paviljoens liggen in de Musallatuinen (Golgašt-e Moṣallā), die zijn gelegen aan de noordelijke oever van de in de zomer droogvallende rivier (Rudkhaneye) . De huidige paviljoens stammen uit 1935 en vormen met de omringende tuinen een grote toeristische trekpleister. Iets noordelijker staat de Koranpoort.
rdf:langString O túmulo de Hafez (ou tumba de Hafez) e seu mausoléu memorial associado, o Hāfezieh (em árabe: ﺣﺎﻓﻈﯿﻪ), são duas estruturas comemorativas erguidas na ponta norte de Xiraz, no Irã, em memória do célebre poeta persa Hafez de Xiraz. As estruturas de dossel abertas estão localizadas nos jardins de Musalla, na margem norte de um rio sazonal e abrigam o túmulo de mármore de Hafez. Os edifícios atuais, construídos em 1935 e projetados pelo arquiteto e arqueólogo francês André Godard, estão no lugar que ocupa outros prédios anteriores, cujo mais conhecido foi construído em 1773. O túmulo, seus jardins e os monumentos circundantes outros grandes dedicados a outros grandes personagens, são um foco de turismo em Xiraz.
rdf:langString 哈菲兹墓(حافظیه‎,Hāfezieh)位于伊朗设拉子北部的莫萨拉花园,是14世纪波斯诗人哈菲兹的墓葬和纪念建筑,目前的建筑由法国考古学家和建筑师安德烈·戈达尔于1935年设计,兴建在1773年旧建筑的遗址上。 哈菲兹是伊朗最受欢迎的诗人,于1315年出生在设拉子,1390年在设拉子去世。哈菲兹墓是伊朗所有旅游古迹中游客最多的名胜。
xsd:nonNegativeInteger 11111
<Geometry> POINT(52.558319091797 29.625402450562)

data from the linked data cloud