Tifinagh

http://dbpedia.org/resource/Tifinagh an entity of type: Language

تيفيناغ (تيفيناغ المحدثة:ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ، تيفيناغ الطوارق: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵗ أو ⵜⴼⵏⵗ) هي الأبجدية التي يستخدمها الطوارق والأمازيغ لتدوين لغاتهم وتعرف كذلك بالكتابة الليبية القديمة أوالبربرية، وتعني كلمة تيفيناغ بالأمازيغية «اكتشافنا»، وهي واحدة من أقدم الأبجديات، وقد ظلت تستخدم من قبل الطوارق منذ نشأتها وحتى العصر الحاضر في حين انقطع استخدامها لدى بقية الأمازيغ. وقد بدأ إحيائها من بعض المثقفين الأمازيغ في الأكاديمية البربرية في ستينيات القرن الماضي. أما في المغرب فقد بدأ ذلك منذ عام 2001 م عندما أُنشئ المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية. rdf:langString
El tifinag —ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ en alfabet neotifinag, Tifinaɣ en alfabet amazic llatí— és un alfabet emprat per a escriure en amazic, la llengua parlada pels tuaregs i els individus d'un grup ètnic que habita regions discontínues del nord d'Àfrica, des d'Egipte fins a l'oceà Atlàntic i des de la mar Mediterrània fins al sud del Sàhara. L'origen d'aquest alfabet és incert, probablement té arrels líbiques. No té ús extens pels amazics per a la comunicació diària, però sovint es fa servir per a expressar la identitat amaziga, simbòlicament i en la política. rdf:langString
Tifinagh (ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ [tifinaɣ]) je abeceda používaná berberskými národy. Vyvinula se pravděpodobně z fénického písma, nejstarší nápisy v tifinaghu jsou starší než dva tisíce let. Novodobá varianta, kterou vytvořil , je od roku 2003 používána oficiálně v Maroku (na rozdíl od tradičního tifinaghu se píše zleva doprava). rdf:langString
Tifinagha (tifinaghez, ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ ou ⵜⴼⵏⵗ ; , Tifinaɣ) amazigera eta berbere hizkuntza batzuk idazteko erabiltzen den alfabetoa da. Haren eredu zaharrena alfabeto libiko edo berbero-libikoa da, Afrika iparralden eta Kanariar Uhartetan K. a. III. mendean dokumentatuta. Jatorri puniko edo kartagotarra egokitzen zaio. Ondoren, tifinagha amazigeraren lurraldetan ia galdu egin zen: bakarrik tuaregek beren hizkuntza idazteko gorde zuten. XX. mendean, ordea, berbere erakunde kultural batzuek berreskuratu zuten eta amazigeraren barianteak idazteko moldatu zuten (hizkuntza horietako batzuek ordu arte ez zuten idazkerarik). Tifinaghen antzinako bertsioek bakarrik kontsonanteak idazten zituzten; egungoak, aldiz, bokalentzako ikurrak ere ditu. rdf:langString
Tifinagh adalah aksara yang hanya digunakan untuk menulis bahasa resminya seperti Bahasa Berber. Tulisan Tifinagh datang dari masa yang sama dengan tulisan hieroglif Mesir kuno. Tulisan Tifinagh kemudian dilupakan karena para elit suku Amazigh punah setelah Maroko menghadapi serangan tiga kali berturut-turut. rdf:langString
* 이 문서에는 티피나그(Tifinagh) 텍스트 가 포함되어 있습니다. 적절한 렌더링 지원이 없으면 티피나그(Tifinagh)문자 대신 물음표, 상자 또는 다른 기호가 나타날 수 있습니다. 티피나그(베르베르어 발음 : [tifinaɣ] , 베르베르 라틴 알파벳 Tifinaɣ , Neo-Tifinagh : ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ , Tuareg Tifinagh : ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵗ 또는 ⵜⴼⵏⵗ )는 마그레브 지역의 베르베르 인이 사용하는 베르베르 언어의 아브자드 문자이다. rdf:langString
Tifinagh (ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ, Tifinaɣ) è la scrittura dei tuareg, popolazione berbera del Sahara. La scrittura discende dalle più antiche forme di alfabeto libico-berbero, già attestate nelle iscrizioni libiche del I millennio a.C.; propriamente, tifinagh è il plurale di tafineqq, termine di uso più raro, che indica una sola lettera di tale alfabeto. Una tabella dei segni dell'alfabeto tifinagh odierno confrontati con varietà antiche di scrittura libico-berbera rdf:langString
ティフィナグ文字またはティフナグ文字(Tifinagh, 発音: [tifinaɣ], ベルベル・ラテン・アルファベット: Tifinaɣ, 新ティフィナグ文字: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ 、ベルベル・アラビア文字: تيفيناغ)は、ベルベル人の一部、特にトゥアレグ人によってトゥアレグ語を書くために使用される、アブジャドの一揃いであり、またアルファベット文字である。 「新ティフィナグ文字」として知られる、伝統的文字から派生した現代の文字は、20世紀に導入された。日常的なコミュニケーションの手段としては広く普及していないが、ベルベル・アイデンティティを政治的・象徴的に主張するためにしばしば使われる。 「Tifinagh Ircam」と呼ばれるわずかに修正された伝統的文字は、限られた数のモロッコの小学校でベルベル語を児童に教えるため使用されている。 「ティフィナグ(tifinagh)」や「ティフィニグ(tifinigh )」という単語は、「punic(ポエニの)」という単語女性複数と同源であると広く考えられている。つまり女性接辞の「ti」とラテン語の「Punicus」で、「ティフィナグ」は「ポエニの(文字)」を意味すると考えられる。 rdf:langString
Tifinagh – abdżad używany do zapisu niektórych spośród języków berberyjskich, m.in. języka tamazight i języka tuareskiego. Współczesny, zmodyfikowany alfabet, nazywany również neo-tifinagh, opiera się na starożytnym piśmie staroberberskim, znanym z inskrypcji. Tifinagh, do niedawna wypierany przez alfabety łaciński i arabski, od roku 2003 jest wykorzystywany w szkolnictwie marokańskim na poziomie podstawowym do nauczania języka tamazight. rdf:langString
Tifinagh (in Berber-Latijns alfabet: Tifinaɣ; in Neo-Tifinagh: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ; in Toeareg Tifinagh: ⵜⵊⵉⵏⵗ of ⵜⵊⵏⵗ) is een abjad-schrift gebruikt voor het schrijven van de Berbertalen. Neo-Tifinagh, is een modern alfabetische afgeleide van het traditionele schrift, dat werd geïntroduceerd in de 20e eeuw. Een licht aangepaste versie van het traditionele schrift, dat Tifinagh IRCAM wordt genoemd, wordt gebruikt in een aantal Marokkaanse basisscholen om de Berbertalen aan kinderen te onderwijzen, alsmede in een aantal publicaties. rdf:langString
O alfabeto tifinague (em neo-tifinague, Tifinaɣ [tifinagh] em berbere latinizado) é um alfabeto usado por alguns povos berberes para escrever línguas berberes. Esse alfabeto não é usado na comunicação ordinária, diária, mas serve para marcar de forma política e simbólica a identidade berbere. rdf:langString
Тифінаг (берберський латинський алфавіт: Tifinaɣ; неотифінаг: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ; арабський берберський алфавіт: تيفيناغ‎) — алфавіт (неотифінаг) або абджад, використовуваний для запису берберських мов. Виник з лівійського письма, яке було чистим абджадом. Лівійське письмо могло записуватись або зверху вниз, або зліва направо, причому одна буква могла мати різне написання в залежності від напрямку письма. Зараз існує 2 види тифінагу: тифінаг-абджад та тифінаг-алфавіт (неотифінаг; існує кілька різновидів); набір знаків різних версій тифінагу трохи відрізняється. rdf:langString
提非納字母(Tifinagh)是一種古老的地中海文字,主要用來書寫柏柏爾語。若根據時代和通用的地點,提非納文大致可以分成以下四種變體: * 利比亞地區通用的利比亞提非納文字; * 撒哈拉沙漠通用的撒哈拉提非納文字; * 圖阿雷格人通用的圖阿雷格提非納文字; * 近代從舊有的文字改良,以適合現代書寫用途的新提非納文字。 rdf:langString
Η τιφινάγ (επίσης γράφεται Tifinaɣ στο λατινικό αλφάβητο των βερβερικών· νεο-τιφινάγ: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ· Τουαρεγκιανά Τιφινάγ: ⵜⵊⵉⵏⵗ ή ⵜⵊⵏⵗ) είναι γραφή που χρησιμοποιείται για να γραφούν οι βερβερικές γλώσσες. Ένα σύγχρονο αλφαβητικό παράγωγο της παραδοσιακής γραφής, γνωστό ως νεο-τιφινάγ, εισήχθη τον 20ό αιώνα. Μια ελαφρώς τροποποιημένη έκδοση της παραδοσιακής γραφής, που ονομάζεται Tifinagh Ircam, χρησιμοποιείται σε πολλά μαροκινά δημοτικά σχολεία για τη διδασκαλία της βερβερικής γλώσσας στα παιδιά καθώς και για ορισμένες εκδόσεις. rdf:langString
Tifinagh oder Tifinare (Eigenbezeichnung ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ tifinaɣ, traditionell geschrieben als ⵜⴼⵏⵗ oder ⵜⴼⵉⵏⵗ) ist die Bezeichnung der traditionellen Schrift der Tuareg. Sie ist berberischen Ursprungs und hat sich aus der libyschen Schrift entwickelt, die ihrerseits höchstwahrscheinlich nach dem Vorbild des phönizischen Alphabets entstanden ist. rdf:langString
El tifinag o tifinagh (pronunciación bereber [tifinaɣ]; en bereber latino: tifinaɣ; en neotifinag: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ; en tifinag tuareg : ⵜⴼⵏⵗ) es un alfabeto consonántico que se utiliza para transcribir varias lenguas bereberes. La escritura de la que procede el tifinag es la variante sahariana del alfabeto líbico-berber cuyo uso está documentado desde el siglo III a. C. hasta el siglo III d. C. en todo el norte de África y en las Islas Canarias.​ rdf:langString
Tifinagh (Tuareg Berber language: ⵜⴼⵏⵗ or ⵜⴼⵉⵏⵗ, Berber pronunciation: [tifinaɣ]) is a script used to write the Berber languages. Tifinagh is descended from the ancient Libyco-Berber alphabet. The traditional Tifinagh, sometimes called Tuareg Tifinagh, is still favored by the Tuareg Berbers of the Sahara desert in southern Algeria, northeastern Mali, northern Niger and northern Burkina Faso for use writing the Tuareg Berber language. Neo-Tifinagh (ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ) is an alphabet that was created in northern Algeria around the 1980s as an updated version. Neo-Tifinagh has been used since largely by Algerians and Moroccans for the symbolic promotion of the Berber language, while mainly using the Berber Latin alphabet in most publications. Neo-Tifinagh is often simply called "Tifinagh". rdf:langString
Le tifinagh (en : ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ ; en : ⵜⴼⵏⵗ ; en alphabet berbère latin : tifinaɣ), est l’écriture utilisée par les Berbères pour écrire leur langue, le tamazight. Elle est dérivée des écritures originelles des langues berbères , le libyque initialement désigné sous le terme de numidique — tombée en désuétude pour les langues berbères du Nord dès l'Antiquité — probablement par le biais du tifinagh ancien du Sahara, dont il garde les caractéristiques morphosyntaxiques. Au cours des siècles, l'aire linguistique touarègue (Sahara algérien, libyen, malien et nigérien) est la seule à avoir conservé ce système de codification. rdf:langString
Tifinagh (uttal: [tifinaɣ]) är en alfabetisk skrift som har bevarats hos tuaregerna, ett berberfolk i norra Afrika. Det används främst för att skriva korta och informella meddelanden på berberspråket Tamazight. Till formella texter har normalt latinska eller arabiska bokstäver använts. Tifinagh användes allmänt av berberfolk mellan 600 f. Kr och 300 e. Kr. Sedan 2003 lärs Tifinagh ut i de marockanska skolorna i samband med undervisning på Tamazight. Sedan dess har böcker där tifinagh används börjat ges ut. * Vägskylt i Marocko med moderna Tifinagh-bokstäver * Antik libysk-berbisk skrift rdf:langString
Тифинаг — консонантное письмо, используемое для записи берберских языков. Современная алфавитная версия традиционного письма, известная как Нео-Тифинаг, была создана в двадцатом веке. Она представляет собой немного изменённую версию традиционного письма (Tifinagh Ircam), и используется в ряде марокканских начальных школ для обучения детей берберскому языку, а также в ряде печатных изданий и публикаций. rdf:langString
rdf:langString تيفيناغ
rdf:langString Tifinag
rdf:langString Tifinagh
rdf:langString Tifinagh-Schrift
rdf:langString Τιφινάγ
rdf:langString Tifinag
rdf:langString Tifinagh
rdf:langString Aksara Tifinagh
rdf:langString Tifinagh
rdf:langString Scrittura tifinagh
rdf:langString ティフィナグ文字
rdf:langString 티피나그 문자
rdf:langString Tifinagh
rdf:langString Tifinagh
rdf:langString Alfabeto tifinague
rdf:langString Tifinagh
rdf:langString Тифинаг
rdf:langString Tifinagh
rdf:langString 提非納文字
rdf:langString Тифінаг
rdf:langString Neo-Tifinagh
rdf:langString Tifinagh
xsd:integer 30015
xsd:integer 1116017438
rdf:langString Entrance to the town of Kidal. The name is written in Tuareg Tifinagh and Latin script.
rdf:langString Neo-Tifinagh
rdf:langString ? Egyptian hieroglyphs
rdf:langString ? Phoenician alphabet
rdf:langString ? Proto-Sinaitic script
rdf:langString Tifinagh
rdf:langString Standard Moroccan Berber and other Northern Berber languages
rdf:langString none
xsd:integer 1970
rdf:langString Unknown to today
rdf:langString تيفيناغ (تيفيناغ المحدثة:ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ، تيفيناغ الطوارق: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵗ أو ⵜⴼⵏⵗ) هي الأبجدية التي يستخدمها الطوارق والأمازيغ لتدوين لغاتهم وتعرف كذلك بالكتابة الليبية القديمة أوالبربرية، وتعني كلمة تيفيناغ بالأمازيغية «اكتشافنا»، وهي واحدة من أقدم الأبجديات، وقد ظلت تستخدم من قبل الطوارق منذ نشأتها وحتى العصر الحاضر في حين انقطع استخدامها لدى بقية الأمازيغ. وقد بدأ إحيائها من بعض المثقفين الأمازيغ في الأكاديمية البربرية في ستينيات القرن الماضي. أما في المغرب فقد بدأ ذلك منذ عام 2001 م عندما أُنشئ المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية.
rdf:langString El tifinag —ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ en alfabet neotifinag, Tifinaɣ en alfabet amazic llatí— és un alfabet emprat per a escriure en amazic, la llengua parlada pels tuaregs i els individus d'un grup ètnic que habita regions discontínues del nord d'Àfrica, des d'Egipte fins a l'oceà Atlàntic i des de la mar Mediterrània fins al sud del Sàhara. L'origen d'aquest alfabet és incert, probablement té arrels líbiques. No té ús extens pels amazics per a la comunicació diària, però sovint es fa servir per a expressar la identitat amaziga, simbòlicament i en la política.
rdf:langString Tifinagh (ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ [tifinaɣ]) je abeceda používaná berberskými národy. Vyvinula se pravděpodobně z fénického písma, nejstarší nápisy v tifinaghu jsou starší než dva tisíce let. Novodobá varianta, kterou vytvořil , je od roku 2003 používána oficiálně v Maroku (na rozdíl od tradičního tifinaghu se píše zleva doprava).
rdf:langString Η τιφινάγ (επίσης γράφεται Tifinaɣ στο λατινικό αλφάβητο των βερβερικών· νεο-τιφινάγ: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ· Τουαρεγκιανά Τιφινάγ: ⵜⵊⵉⵏⵗ ή ⵜⵊⵏⵗ) είναι γραφή που χρησιμοποιείται για να γραφούν οι βερβερικές γλώσσες. Ένα σύγχρονο αλφαβητικό παράγωγο της παραδοσιακής γραφής, γνωστό ως νεο-τιφινάγ, εισήχθη τον 20ό αιώνα. Μια ελαφρώς τροποποιημένη έκδοση της παραδοσιακής γραφής, που ονομάζεται Tifinagh Ircam, χρησιμοποιείται σε πολλά μαροκινά δημοτικά σχολεία για τη διδασκαλία της βερβερικής γλώσσας στα παιδιά καθώς και για ορισμένες εκδόσεις. Η λέξη τιφινάγ θεωρείται ότι είναι ομόρριζο του βερβερικοποιημένου θηλυκού στον πληθυντικό Καρχηδόνιος, μέσω του βερβερικού θηλυκού προθήματος τι- και του λατινικού Punicus· έτσι τιφινάγ θα μπορούσε ενδεχομένως να σημαίνει «τα φοινικικά (γράμματα)» ή «τα καρχηδονιακά γράμματα».
rdf:langString Tifinagh oder Tifinare (Eigenbezeichnung ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ tifinaɣ, traditionell geschrieben als ⵜⴼⵏⵗ oder ⵜⴼⵉⵏⵗ) ist die Bezeichnung der traditionellen Schrift der Tuareg. Sie ist berberischen Ursprungs und hat sich aus der libyschen Schrift entwickelt, die ihrerseits höchstwahrscheinlich nach dem Vorbild des phönizischen Alphabets entstanden ist. Als Tifinagh oder korrekter Neo-Tifinagh wird auch eine seit etwa 1980 eingeführte Schrift bezeichnet, die auf der Grundlage der Tuareg-Schrift entwickelt wurde, um moderne Berbersprachen zu schreiben. Sie tritt in Konkurrenz zur bis dahin üblichen Schreibung von Berbersprachen mit lateinischen oder arabischen Buchstaben.
rdf:langString El tifinag o tifinagh (pronunciación bereber [tifinaɣ]; en bereber latino: tifinaɣ; en neotifinag: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ; en tifinag tuareg : ⵜⴼⵏⵗ) es un alfabeto consonántico que se utiliza para transcribir varias lenguas bereberes. La escritura de la que procede el tifinag es la variante sahariana del alfabeto líbico-berber cuyo uso está documentado desde el siglo III a. C. hasta el siglo III d. C. en todo el norte de África y en las Islas Canarias.​ El uso del tifinag se perdió posteriormente en casi todos los territorios berberófonos, siendo mantenido únicamente por los tuareg para transcribir su idioma, el tamasheq. A finales del siglo XX varias instituciones culturales bereberes han recuperado y reformado el tifinag para transcribir diferentes variantes de lengua bereber que carecían hasta hoy de norma escrita. Así, el neotifinag es un alfabeto moderno derivado de la escritura tradicional que fue reintroducido en el siglo XX. Una versión ligeramente modificada de la escritura tradicional, llamada tifinagh , se usa en varias escuelas primarias marroquíes para enseñar el idioma bereber a niños, así como en varias publicaciones.​​ Las formas antiguas de tifinag son consonánticas (incluidas las tuareg), mientras que las formas modernizadas incluyen signos para las vocales. Las distintas variedades de esta escritura tienen, aparte de la cuestión de las vocales, otras muchas e importantes diferencias.
rdf:langString Tifinagha (tifinaghez, ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ ou ⵜⴼⵏⵗ ; , Tifinaɣ) amazigera eta berbere hizkuntza batzuk idazteko erabiltzen den alfabetoa da. Haren eredu zaharrena alfabeto libiko edo berbero-libikoa da, Afrika iparralden eta Kanariar Uhartetan K. a. III. mendean dokumentatuta. Jatorri puniko edo kartagotarra egokitzen zaio. Ondoren, tifinagha amazigeraren lurraldetan ia galdu egin zen: bakarrik tuaregek beren hizkuntza idazteko gorde zuten. XX. mendean, ordea, berbere erakunde kultural batzuek berreskuratu zuten eta amazigeraren barianteak idazteko moldatu zuten (hizkuntza horietako batzuek ordu arte ez zuten idazkerarik). Tifinaghen antzinako bertsioek bakarrik kontsonanteak idazten zituzten; egungoak, aldiz, bokalentzako ikurrak ere ditu.
rdf:langString Le tifinagh (en : ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ ; en : ⵜⴼⵏⵗ ; en alphabet berbère latin : tifinaɣ), est l’écriture utilisée par les Berbères pour écrire leur langue, le tamazight. Elle est dérivée des écritures originelles des langues berbères , le libyque initialement désigné sous le terme de numidique — tombée en désuétude pour les langues berbères du Nord dès l'Antiquité — probablement par le biais du tifinagh ancien du Sahara, dont il garde les caractéristiques morphosyntaxiques. Au cours des siècles, l'aire linguistique touarègue (Sahara algérien, libyen, malien et nigérien) est la seule à avoir conservé ce système de codification. Le tifinagh fait l'objet d'un intérêt particulier pour donner une codification autochtone aux langues berbères du Nord au XXe siècle. Mohand Amokrane Khelifati fait une première tentative de codification du kabyle en tifinagh dans les années 1930. Plus tard, il est adapté et réintroduit par le travail des militants berbéristes de l'Académie berbère comme option d'authenticité de la pérennisation des langues berbères à l'écrit. C'est la naissance du Néo-Tifinagh. Cet alphabet modernisé est employé depuis les années 1970 par les sphères militantes berbéristes. Les travaux de standardisation sont repris, au Maroc, par l’IRCAM qui publie sa version du Néo-Tifinagh en 2001 basé sur les travaux du linguiste Salem Chaker. Pour accompagner l'officialisation des langues berbères, le Néo-Tifinagh IRCAM devient l’alphabet de l’amazighe standard marocain. L'attachement au tifinagh tant dans la sphère touarègue que dans les milieux militants le popularise, mais il se heurte à la concurrence d'autres alphabets, arabe et latin, ainsi qu'à la question de sa propre académisation, autour de ses variantes anciennes ou modernes. C'est ainsi que, paradoxalement, certaines initiatives conduisent à introduire les neo-tifinagh kabyles comme solution moderne chez les Touaregs. Aujourd'hui, le tifinagh a été adopté par le Maroc comme alphabet de l'amazighe standard marocain, langue officielle du pays depuis 2011. Le tifinagh s'y est généralisé et apparaît partout : institutions, rues, entreprises, télévision, produits de consommation, médicaments, etc. L'alphabet est aussi utilisé chez les berbères du Nord-Ouest libyen pour écrire leur langue. L'Algérie, qui a introduit le tamazight dans la constitution en 2002 comme « langue nationale » puis l'a officialisé en 2016, hésite toujours entre le néo-tifinagh, l’alphabet latin et l'alphabet arabe. Cependant le tifinagh se généralise employé dans la signalisation ou par l'agence de presse officielle : Algérie Presse Service.
rdf:langString Tifinagh adalah aksara yang hanya digunakan untuk menulis bahasa resminya seperti Bahasa Berber. Tulisan Tifinagh datang dari masa yang sama dengan tulisan hieroglif Mesir kuno. Tulisan Tifinagh kemudian dilupakan karena para elit suku Amazigh punah setelah Maroko menghadapi serangan tiga kali berturut-turut.
rdf:langString Tifinagh (Tuareg Berber language: ⵜⴼⵏⵗ or ⵜⴼⵉⵏⵗ, Berber pronunciation: [tifinaɣ]) is a script used to write the Berber languages. Tifinagh is descended from the ancient Libyco-Berber alphabet. The traditional Tifinagh, sometimes called Tuareg Tifinagh, is still favored by the Tuareg Berbers of the Sahara desert in southern Algeria, northeastern Mali, northern Niger and northern Burkina Faso for use writing the Tuareg Berber language. Neo-Tifinagh (ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ) is an alphabet that was created in northern Algeria around the 1980s as an updated version. Neo-Tifinagh has been used since largely by Algerians and Moroccans for the symbolic promotion of the Berber language, while mainly using the Berber Latin alphabet in most publications. Neo-Tifinagh is often simply called "Tifinagh". The script has evolved over time. The early forms of the Libyco-Berber script loosely date from around the 2nd century BCE; traditional Tifinagh seems to have formed in the 1st millenium at some point; and Neo-Tifinagh dates to the 1980s. There are significant differences between the ancient Libyco-Berber script and the Tuareg Tifinagh script. Many letters from the ancient Libyco-Berber script do not exist (anymore) in the Tuareg Tifinagh, while other letters evolved into a different pronunciation in the current Tuareg Tifinagh script. There are also significant differences between the classic script and the more modern Neo-Tifinagh alphabet. Many Tuareg Tifinagh letters are discarded in Neo-Tifinagh, and other ones are modified in form or in pronunciation. The Neo-Tifinagh alphabet also features invented vowels and other letters not found in Tuareg Tifinagh. About half of the letters in the Neo-Tifinagh alphabet were either completely invented (ⵥ,ⴻ,ⵕ,ⵄ,ⵃ,ⵞ,ⵯ,ⵇ,ⵚ,ⴽ,ⵅ,ⴿ,ⵖ,ⵠ), modified in form (ⴰ,ⵓ,ⴼ,ⵁ,ⵍ) or repurposed for a different pronunciation (ⵀ,ⵡ,ⴵ). All traditional Tuareg Tifinagh letters that consist entirely of dots (ⵗ,ⵈ,ⴾ,ⵆ,ⵘ,ⵂ) were discarded by the creators of Neo-Tifinagh and were replaced by newly invented ones. Tuareg people in the Sahara desert continue to use these dotted letters as part of their traditional script, thus deliberately distinguishing their writings from the northern Berbers of Morocco and northern Algeria who use the Neo-Tifinagh alphabet or the Berber Latin alphabet in writing the Berber language. The ancient Libyco-Berber script (or the Libyc script) was used by the ancient northern Berbers known as Libyco-Berbers, also known as Libyc people, Numidians, Afri and Mauretanians who inhabited the northern parts of Morocco, Algeria, Tunisia and Libya as well as the Canary Islands west of Morocco. The name Tifinagh is stylized as Tifinaɣ in the Berber Latin alphabet, and in the Neo-Tifinagh alphabet it is written as ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ, while in the Tuareg people's traditional Tifinagh it's written as ⵜⴼⵉⵏⵗ or ⵜⴼⵏⵗ.
rdf:langString * 이 문서에는 티피나그(Tifinagh) 텍스트 가 포함되어 있습니다. 적절한 렌더링 지원이 없으면 티피나그(Tifinagh)문자 대신 물음표, 상자 또는 다른 기호가 나타날 수 있습니다. 티피나그(베르베르어 발음 : [tifinaɣ] , 베르베르 라틴 알파벳 Tifinaɣ , Neo-Tifinagh : ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ , Tuareg Tifinagh : ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵗ 또는 ⵜⴼⵏⵗ )는 마그레브 지역의 베르베르 인이 사용하는 베르베르 언어의 아브자드 문자이다.
rdf:langString Tifinagh (ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ, Tifinaɣ) è la scrittura dei tuareg, popolazione berbera del Sahara. La scrittura discende dalle più antiche forme di alfabeto libico-berbero, già attestate nelle iscrizioni libiche del I millennio a.C.; propriamente, tifinagh è il plurale di tafineqq, termine di uso più raro, che indica una sola lettera di tale alfabeto. Una tabella dei segni dell'alfabeto tifinagh odierno confrontati con varietà antiche di scrittura libico-berbera
rdf:langString ティフィナグ文字またはティフナグ文字(Tifinagh, 発音: [tifinaɣ], ベルベル・ラテン・アルファベット: Tifinaɣ, 新ティフィナグ文字: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ 、ベルベル・アラビア文字: تيفيناغ)は、ベルベル人の一部、特にトゥアレグ人によってトゥアレグ語を書くために使用される、アブジャドの一揃いであり、またアルファベット文字である。 「新ティフィナグ文字」として知られる、伝統的文字から派生した現代の文字は、20世紀に導入された。日常的なコミュニケーションの手段としては広く普及していないが、ベルベル・アイデンティティを政治的・象徴的に主張するためにしばしば使われる。 「Tifinagh Ircam」と呼ばれるわずかに修正された伝統的文字は、限られた数のモロッコの小学校でベルベル語を児童に教えるため使用されている。 「ティフィナグ(tifinagh)」や「ティフィニグ(tifinigh )」という単語は、「punic(ポエニの)」という単語女性複数と同源であると広く考えられている。つまり女性接辞の「ti」とラテン語の「Punicus」で、「ティフィナグ」は「ポエニの(文字)」を意味すると考えられる。
rdf:langString Tifinagh – abdżad używany do zapisu niektórych spośród języków berberyjskich, m.in. języka tamazight i języka tuareskiego. Współczesny, zmodyfikowany alfabet, nazywany również neo-tifinagh, opiera się na starożytnym piśmie staroberberskim, znanym z inskrypcji. Tifinagh, do niedawna wypierany przez alfabety łaciński i arabski, od roku 2003 jest wykorzystywany w szkolnictwie marokańskim na poziomie podstawowym do nauczania języka tamazight.
rdf:langString Tifinagh (in Berber-Latijns alfabet: Tifinaɣ; in Neo-Tifinagh: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ; in Toeareg Tifinagh: ⵜⵊⵉⵏⵗ of ⵜⵊⵏⵗ) is een abjad-schrift gebruikt voor het schrijven van de Berbertalen. Neo-Tifinagh, is een modern alfabetische afgeleide van het traditionele schrift, dat werd geïntroduceerd in de 20e eeuw. Een licht aangepaste versie van het traditionele schrift, dat Tifinagh IRCAM wordt genoemd, wordt gebruikt in een aantal Marokkaanse basisscholen om de Berbertalen aan kinderen te onderwijzen, alsmede in een aantal publicaties.
rdf:langString Tifinagh (uttal: [tifinaɣ]) är en alfabetisk skrift som har bevarats hos tuaregerna, ett berberfolk i norra Afrika. Det används främst för att skriva korta och informella meddelanden på berberspråket Tamazight. Till formella texter har normalt latinska eller arabiska bokstäver använts. Tifinagh användes allmänt av berberfolk mellan 600 f. Kr och 300 e. Kr. Sedan 2003 lärs Tifinagh ut i de marockanska skolorna i samband med undervisning på Tamazight. Sedan dess har böcker där tifinagh används börjat ges ut. Alfabetet består av ett tjugotal grundtecken, där vissa tecken kan kombineras till nya. Tifinagh är besläktad med den antika libyska skriften. Tifinagh skrivs från vänster till höger. * Vägskylt i Marocko med moderna Tifinagh-bokstäver * Antik libysk-berbisk skrift
rdf:langString Тифинаг — консонантное письмо, используемое для записи берберских языков. Современная алфавитная версия традиционного письма, известная как Нео-Тифинаг, была создана в двадцатом веке. Она представляет собой немного изменённую версию традиционного письма (Tifinagh Ircam), и используется в ряде марокканских начальных школ для обучения детей берберскому языку, а также в ряде печатных изданий и публикаций. Слово «tifinagh», по мнению некоторых учёных, представляет собой прибавление берберского префикса женского рода ti- к слову, производному от латинского «рunicus»; таким образом, «тифинаг» могло означать «финикийские (буквы)» или «пунические буквы». Другие исследователи поддерживают этимологию от глагола «efnegh», что означает «писать».
rdf:langString O alfabeto tifinague (em neo-tifinague, Tifinaɣ [tifinagh] em berbere latinizado) é um alfabeto usado por alguns povos berberes para escrever línguas berberes. Esse alfabeto não é usado na comunicação ordinária, diária, mas serve para marcar de forma política e simbólica a identidade berbere.
rdf:langString Тифінаг (берберський латинський алфавіт: Tifinaɣ; неотифінаг: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ; арабський берберський алфавіт: تيفيناغ‎) — алфавіт (неотифінаг) або абджад, використовуваний для запису берберських мов. Виник з лівійського письма, яке було чистим абджадом. Лівійське письмо могло записуватись або зверху вниз, або зліва направо, причому одна буква могла мати різне написання в залежності від напрямку письма. Зараз існує 2 види тифінагу: тифінаг-абджад та тифінаг-алфавіт (неотифінаг; існує кілька різновидів); набір знаків різних версій тифінагу трохи відрізняється.
rdf:langString 提非納字母(Tifinagh)是一種古老的地中海文字,主要用來書寫柏柏爾語。若根據時代和通用的地點,提非納文大致可以分成以下四種變體: * 利比亞地區通用的利比亞提非納文字; * 撒哈拉沙漠通用的撒哈拉提非納文字; * 圖阿雷格人通用的圖阿雷格提非納文字; * 近代從舊有的文字改良,以適合現代書寫用途的新提非納文字。
rdf:langString Tfng
rdf:langString Kidal.jpg
rdf:langString Tamazgha.png
xsd:nonNegativeInteger 39155

data from the linked data cloud