The switch in time that saved nine

http://dbpedia.org/resource/The_switch_in_time_that_saved_nine

The switch in time that saved nine, littéralement « le revirement qui a sauvé les neuf » est une expression faisant référence, aux États-Unis, au soudain changement de stratégie d'un membre de la Cour suprême américaine, Owen Roberts, en 1937, dans l'arrêt (en). Cette volte-face est considérée comme historiquement fondamentale dans la préservation de la structure de la Cour suprême telle qu'on la connait encore de nos jours, cette cour étant composée de neuf (en anglais nine) membres. rdf:langString
"The switch in time that saved nine" is the phrase, originally a quip by humorist Cal Tinney, about what was perceived in 1937 as the sudden jurisprudential shift by Associate Justice Owen Roberts of the U.S. Supreme Court in the 1937 case West Coast Hotel Co. v. Parrish. Conventional historical accounts portrayed the Court's majority opinion as a strategic political move to protect the Court's integrity and independence from President Franklin Roosevelt's court-reform bill (also known as the "court-packing plan"), but later historical evidence gives weight to Roberts' decision being made much earlier, before the bill's introduction. rdf:langString
The switch in time that saved nine (Nederlands: De ommekeer die de negen redde) is de naam die in de Verenigde Staten wordt gegeven aan de ommekeer in de rechtspraak van Associate Justice , rechter in het Amerikaanse Hooggerechtshof, in de zaak uit 1937. Deze ommekeer wordt beschouwd als een strategische politieke beslissing om de juridische integriteit en onafhankelijkheid van het Amerikaanse Hooggerechtshof te beschermen. rdf:langString
rdf:langString The switch in time that saved nine
rdf:langString The switch in time that saved nine
rdf:langString The switch in time that saved nine
xsd:integer 2675837
xsd:integer 1101913217
rdf:langString The switch in time that saved nine, littéralement « le revirement qui a sauvé les neuf » est une expression faisant référence, aux États-Unis, au soudain changement de stratégie d'un membre de la Cour suprême américaine, Owen Roberts, en 1937, dans l'arrêt (en). Cette volte-face est considérée comme historiquement fondamentale dans la préservation de la structure de la Cour suprême telle qu'on la connait encore de nos jours, cette cour étant composée de neuf (en anglais nine) membres. Owen Roberts est jusqu'alors un allié fidèle du groupe que l'Amérique surnomme alors les « quatre cavaliers de la Cour suprême » (Four Horsemen) un groupe de quatre juges conservateurs célèbres pour leur obstruction systématique à toute législation en faveur de la régulation du travail, et notamment à toute réforme du président Roosevelt dans le cadre de sa politique socialisante du New Deal. La Cour étant composée de neuf membres, le ralliement quasi-systématique du juge Owen Roberts, de sensibilité de centre-droit, aux quatre juges conservateurs, permet à ce groupe minoritaire de rendre inconstitutionnelles nombre des réformes sociales du président en fonction. L'impossibilité pour le président Roosevelt de mener à bien sa politique l'amène à présenter, en 1937, un projet de loi de réforme de la justice (couramment appelé « court-packing plan » ou « plan de mise en boite de la cour »), qui aurait augmenté significativement le nombre de juges de la Cour suprême, mettant fin au pouvoir important dont bénéficiait Owen Roberts par son vote.
rdf:langString "The switch in time that saved nine" is the phrase, originally a quip by humorist Cal Tinney, about what was perceived in 1937 as the sudden jurisprudential shift by Associate Justice Owen Roberts of the U.S. Supreme Court in the 1937 case West Coast Hotel Co. v. Parrish. Conventional historical accounts portrayed the Court's majority opinion as a strategic political move to protect the Court's integrity and independence from President Franklin Roosevelt's court-reform bill (also known as the "court-packing plan"), but later historical evidence gives weight to Roberts' decision being made much earlier, before the bill's introduction. The term itself is a reference to the aphorism "a stitch in time saves nine", meaning that preventive maintenance before something breaks is less work than fixing that thing after it breaks.
rdf:langString The switch in time that saved nine (Nederlands: De ommekeer die de negen redde) is de naam die in de Verenigde Staten wordt gegeven aan de ommekeer in de rechtspraak van Associate Justice , rechter in het Amerikaanse Hooggerechtshof, in de zaak uit 1937. Deze ommekeer wordt beschouwd als een strategische politieke beslissing om de juridische integriteit en onafhankelijkheid van het Amerikaanse Hooggerechtshof te beschermen. Het Hooggerechtshof lag immers voordien geregeld dwars in de New Deal-politiek van de toenmalige democratische Amerikaanse president Franklin Roosevelt. Hierop wilde die in 1937 het aantal rechters in het Hooggerechtshof verhogen van negen naar vijftien, waardoor hij rechters kon benoemen die zijn beleid meer genegen waren, opdat het Hooggerechtshof het New Deal-beleid wel zou aanvaarden. Dit zou ongekend zijn geweest, omdat het Hooggerechtshof al sinds de bestond uit negen rechters. Om deze verruiming van het Hooggerechtshof en de daarmee gepaard gaande verschuiving in de machtsverhoudingen te voorkomen, besloot rechter Owen Roberts in maart 1937 om zich niet langer te verzetten tegen New-Deal-wetgeving, om op die manier Roosevelt te doen afzien van zijn voornemen, hetgeen hem is gelukt. De term groeide in de Verenigde Staten teven uit tot een aforisme dat betekent dat preventief onderhoud soms aangewezen kan zijn. Tot op de dag van vandaag bestaat het Hooggerechtshof uit negen rechters.
xsd:nonNegativeInteger 13999

data from the linked data cloud