The medium is the message

http://dbpedia.org/resource/The_medium_is_the_message an entity of type: Software

“El mitjà és el missatge” és una frase encunyada per Marshall McLuhan que significa que la forma d'un mitjà s'incrusta en qualsevol missatge que transmeti o transporti, creant una relació simbiòtica en la qual el mitjà influeix en com es percep el missatge. rdf:langString
«الوسيلة هي الرسالة» هي عبارة صاغها مارشال ماكلوهان وهي تعني أن شكل الوسيلة يضمن نفسه في الرسالة، ويخلق علاقة تكافلية والتي عن طريقها تؤثر الوسيلة في الطريقة التي ينظر بها إلى الرسالة. rdf:langString
“El medio es el mensaje” (en inglés “The medium is the message”) es una frase acuñada por Marshall McLuhan que significa que la forma de un medio se incrusta en cualquier mensaje que transmita o transporte, creando una relación simbiótica en la que el medio influye en cómo se percibe el mensaje. rdf:langString
"The medium is the message" is a phrase coined by the Canadian communication theorist Marshall McLuhan and the name of the first chapter in his Understanding Media: The Extensions of Man, published in 1964. McLuhan proposes that a communication medium itself, not the messages it carries, should be the primary focus of study. He showed that artifacts such as media affect any society by their characteristics, or content. rdf:langString
Mediet är budskapet är en fras som myntades av Marshall McLuhan vilket innebär att ett mediums form bäddar in sig i meddelandet. Detta skapar ett symbiotiskt förhållande med vilket mediet påverkar hur budskapet uppfattas. rdf:langString
“媒介即是訊息”是由加拿大學者馬素·麥克魯漢提出的一個傳播學概念,意思是人們理解一個訊息時會受到其傳播方式的影響,傳播媒介的形式本身早嵌入了該訊息當中,訊息跟其傳播媒介之間有著共生關係。 rdf:langString
Середовище (засіб комунікації) є повідомленням (англ. the Medium is the Message) – концепція, розроблена канадським філософом та дослідником медіа-впливів Маршалом Маклуеном. Так називався перший розділ книги Маклуена “Розуміння засобів комунікації: зовнішнє розповсюдження людини”, в якому розказується про фонові впливи засобів масової комунікації. Власне для їх опису дослідник і використав свою відому фразу, що стала афоризмом - “середовище є повідомленням”. rdf:langString
« Le message, c'est le médium » (en anglais, « The medium is the message ») est une phrase emblématique de la pensée de Marshall McLuhan, philosophe des médias canadien. Elle signifie que la nature d'un média (du canal de transmission d'un message) compte plus que le sens ou le contenu du message. La phrase provient du livre Understanding Media: The extensions of man (Pour comprendre les médias), publié en 1964 et traduit en français en 1968. rdf:langString
A expressão "o meio é a mensagem" foi criada pelo Filósofo canadense Marshall McLuhan. Tal expressão surgiu a partir do momento em que McLuhan se propôs a analisar e explicar os fenômenos dos meios de comunicação e sua relação com a sociedade. rdf:langString
rdf:langString الوسيلة هي الرسالة
rdf:langString El mitjà és el missatge
rdf:langString El medio es el mensaje
rdf:langString Le médium c'est le message
rdf:langString The medium is the message
rdf:langString O meio é a mensagem
rdf:langString Mediet är budskapet
rdf:langString 媒介即是訊息
rdf:langString Середовище є повідомленням
xsd:integer 6900144
xsd:integer 1124585809
rdf:langString “El mitjà és el missatge” és una frase encunyada per Marshall McLuhan que significa que la forma d'un mitjà s'incrusta en qualsevol missatge que transmeti o transporti, creant una relació simbiòtica en la qual el mitjà influeix en com es percep el missatge.
rdf:langString «الوسيلة هي الرسالة» هي عبارة صاغها مارشال ماكلوهان وهي تعني أن شكل الوسيلة يضمن نفسه في الرسالة، ويخلق علاقة تكافلية والتي عن طريقها تؤثر الوسيلة في الطريقة التي ينظر بها إلى الرسالة.
rdf:langString “El medio es el mensaje” (en inglés “The medium is the message”) es una frase acuñada por Marshall McLuhan que significa que la forma de un medio se incrusta en cualquier mensaje que transmita o transporte, creando una relación simbiótica en la que el medio influye en cómo se percibe el mensaje.
rdf:langString « Le message, c'est le médium » (en anglais, « The medium is the message ») est une phrase emblématique de la pensée de Marshall McLuhan, philosophe des médias canadien. Elle signifie que la nature d'un média (du canal de transmission d'un message) compte plus que le sens ou le contenu du message. La phrase provient du livre Understanding Media: The extensions of man (Pour comprendre les médias), publié en 1964 et traduit en français en 1968. « [...] en réalité et en pratique, le vrai message, c'est le médium lui-même, c'est-à-dire, tout simplement, que les effets d'un médium sur l'individu ou sur la société dépendent du changement d'échelle que produit chaque nouvelle technologie, chaque prolongement de nous-mêmes, dans notre vie. »
rdf:langString "The medium is the message" is a phrase coined by the Canadian communication theorist Marshall McLuhan and the name of the first chapter in his Understanding Media: The Extensions of Man, published in 1964. McLuhan proposes that a communication medium itself, not the messages it carries, should be the primary focus of study. He showed that artifacts such as media affect any society by their characteristics, or content.
rdf:langString Mediet är budskapet är en fras som myntades av Marshall McLuhan vilket innebär att ett mediums form bäddar in sig i meddelandet. Detta skapar ett symbiotiskt förhållande med vilket mediet påverkar hur budskapet uppfattas.
rdf:langString A expressão "o meio é a mensagem" foi criada pelo Filósofo canadense Marshall McLuhan. Tal expressão surgiu a partir do momento em que McLuhan se propôs a analisar e explicar os fenômenos dos meios de comunicação e sua relação com a sociedade. McLuhan, em sua obra Os Meios de Comunicação como Extensão do Homem, preocupou-se em mostrar que o meio é um elemento importante da comunicação e não somente um canal de passagem ou um veículo de transmissão. Este foi o ponto que gerou maior controvérsia em sua obra, pois até então era comum se estudar o efeito do meio quanto ao conteúdo, sem que se atentasse para as diferenças evidenciadas por cada suporte midiático (jornal, rádio, televisão, cinema, etc.). Cada meio de difusão tem as suas características próprias, e por conseguinte, os seus efeitos específicos. Qualquer transformação do meio é mais determinante do que uma alteração no conteúdo. Para McLuhan, portanto, o mais importante não é o conteúdo da mensagem, mas o veículo através do qual a mensagem é transmitida, isto é, o meio, que independente da sua utilidade, afeta a sociedade de algum modo além da finalidade para a qual foi criado. Diante disso, McLuhan ressalta a ideia de que o conteúdo de um meio será sempre outro meio. Paulo Serra em seu livro Manual de Teoria da comunicação, exemplifica que, os que estão preocupados com o conteúdo da mensagem e com os seus “efeitos”, deixando de lado o próprio meio, fazem lembrar um médico que se preocupa com a “doença”, mas esquece do doente.
rdf:langString “媒介即是訊息”是由加拿大學者馬素·麥克魯漢提出的一個傳播學概念,意思是人們理解一個訊息時會受到其傳播方式的影響,傳播媒介的形式本身早嵌入了該訊息當中,訊息跟其傳播媒介之間有著共生關係。
rdf:langString Середовище (засіб комунікації) є повідомленням (англ. the Medium is the Message) – концепція, розроблена канадським філософом та дослідником медіа-впливів Маршалом Маклуеном. Так називався перший розділ книги Маклуена “Розуміння засобів комунікації: зовнішнє розповсюдження людини”, в якому розказується про фонові впливи засобів масової комунікації. Власне для їх опису дослідник і використав свою відому фразу, що стала афоризмом - “середовище є повідомленням”.
xsd:nonNegativeInteger 8654

data from the linked data cloud