The Mountains of Mourne

http://dbpedia.org/resource/The_Mountains_of_Mourne an entity of type: Thing

The lyrics to the song The Mountains of Mourne (originally spelt The Mountains o' Mourne) were written by Irish musician Percy French (1854–1920). The music was adapted by Houston Collisson (1865–1920) from the traditional Irish folk tune "Carrigdonn" or "Carrigdhoun". The latter had been similarly used by Thomas Moore (1779–1852) for his song Bendemeer's Stream. The song is representative of French's many works concerning the Irish diaspora. The Mourne Mountains of the title are located in County Down in Northern Ireland. rdf:langString
Горы Мурна (англ. The Mountains of Mourne) - песня ирландского музыканта . Музыка была адаптирована Хьюстоном Коллиссоном из традиционной ирландской народной мелодии «Carrigdonn» или «Carrigdhoun». The latter had been similarly used by Thomas Moore (1779–1852) for his song Bendemeer's Stream. Песня является представителем многих произведений Френча, касающихся ирландской диаспоры. Горы Морн расположены в графстве Даун в Северной Ирландии. rdf:langString
rdf:langString The Mountains of Mourne
rdf:langString Горы Морн
xsd:integer 1685849
xsd:integer 1105722139
rdf:langString The lyrics to the song The Mountains of Mourne (originally spelt The Mountains o' Mourne) were written by Irish musician Percy French (1854–1920). The music was adapted by Houston Collisson (1865–1920) from the traditional Irish folk tune "Carrigdonn" or "Carrigdhoun". The latter had been similarly used by Thomas Moore (1779–1852) for his song Bendemeer's Stream. The song is representative of French's many works concerning the Irish diaspora. The Mourne Mountains of the title are located in County Down in Northern Ireland. The song is a whimsical look at the styles, attitudes and fashions of late nineteenth-century London as seen from the point of view of an emigrant labourer from a village near the Mourne Mountains. It is written as a message to the narrator's true love at home. The "sweep down to the sea" refrain was inspired by the view of the mountains from Skerries in north County Dublin. It contrasts the artificial attractions of the city with the more natural beauty of his homeland.
rdf:langString Горы Мурна (англ. The Mountains of Mourne) - песня ирландского музыканта . Музыка была адаптирована Хьюстоном Коллиссоном из традиционной ирландской народной мелодии «Carrigdonn» или «Carrigdhoun». The latter had been similarly used by Thomas Moore (1779–1852) for his song Bendemeer's Stream. Песня является представителем многих произведений Френча, касающихся ирландской диаспоры. Горы Морн расположены в графстве Даун в Северной Ирландии. Песня представляет собой взгляд на стили, взгляды и моду Лондона конца XIX в. с точки зрения рабочего-эмигранта из деревни недалеко от гор Морн.Рефрен «спуститься к морю» был вдохновлен видом на горы из шхер в северном графстве Дублин. Он противопоставляет искусственные достопримечательности города более естественной красоте своей родины.
xsd:nonNegativeInteger 6033

data from the linked data cloud