Tessenjutsu

http://dbpedia.org/resource/Tessenjutsu an entity of type: Person

Tessenjutsu (鉄扇術 ''Tessenjutsu''?) es el arte marcial del tessen, o abanico de guerra. Está basado en el uso de un abanico plegable de hierro, el cual normalmente tiene 8 o 10 costillas. No es un arma muy conocida en occidente, pero su manejo en manos expertas es capaz de proveer una eficaz defensa que muy pocas armas proporcionan, así como matar a un rival en el combate cercano. rdf:langString
Le Tessen-jutsu est l'art de l'éventail de guerre, appelé tessen, que la haute noblesse japonaise développa pour pouvoir se défendre à la cour du Shogun où on ne venait que désarmé. rdf:langString
Тэссэндзюцу (яп. 鉄扇術, «искусство тэссэн») — японское искусство ведения боя при помощи боевого веера под названием тэссэн (яп. 鉄扇), популярное среди женщин, принадлежавших к сословию самураев в феодальной Японии. Тэссэндзюцу основано на использовании сплошного или сворачиваемого металлического веера, который, зачастую, оснащён 8-ю или 10-ю деревянными или железными спицами. rdf:langString
Tessenjutsu (Japanese: 鉄扇術, lit. 'iron fan technique') is the martial art of the Japanese war fan (tessen). It is based on the use of the solid iron fan or the folding iron fan, which usually had eight or ten wood or iron ribs. * Sasaki Kojirō was able to defeat several enemies with an iron fan * Takeda Shingen held off a mounted sword attack by Uesugi Kenshin who had burst into his command tent during the Fourth Battle of Kawanakajima. Tessenjutsu is still practiced by a few experts in Japan to this day. rdf:langString
Il tessenjutsu (鉄扇術?) è l'arte marziale del ventaglio giapponese da combattimento, il tessen. L'uso del ventaglio in combattimento è menzionato nelle antiche leggende giapponesi. Ad esempio, si narra che Yoshitsune, l'eroe fratello del primo shōgun Yoritomo, sconfisse il forte Benkei parando i colpi della sua lancia con un tessen. Questo uso del tessen gli fu insegnato da una creatura mitologica, un tengu, che lo istruì anche nell'arte della spada. Il tessenjutsu è ancora praticato da pochi esperti in Giappone. rdf:langString
rdf:langString Tessenjutsu
rdf:langString Tessen-jutsu
rdf:langString Tessenjutsu
rdf:langString Tessenjutsu
rdf:langString Тэссэндзюцу
xsd:integer 1353674
xsd:integer 1101368026
rdf:langString Tessenjutsu (鉄扇術 ''Tessenjutsu''?) es el arte marcial del tessen, o abanico de guerra. Está basado en el uso de un abanico plegable de hierro, el cual normalmente tiene 8 o 10 costillas. No es un arma muy conocida en occidente, pero su manejo en manos expertas es capaz de proveer una eficaz defensa que muy pocas armas proporcionan, así como matar a un rival en el combate cercano.
rdf:langString Le Tessen-jutsu est l'art de l'éventail de guerre, appelé tessen, que la haute noblesse japonaise développa pour pouvoir se défendre à la cour du Shogun où on ne venait que désarmé.
rdf:langString Tessenjutsu (Japanese: 鉄扇術, lit. 'iron fan technique') is the martial art of the Japanese war fan (tessen). It is based on the use of the solid iron fan or the folding iron fan, which usually had eight or ten wood or iron ribs. The use of the war fan in combat is mentioned in early Japanese legends. For example, Minamoto no Yoshitsune, a hero of Japanese legend, is said to have defeated an opponent named Benkei by parrying the blows of his opponent's spear with an iron fan. This use of the iron fan was said to have been taught to him by a mythological creature, a tengu, who had also instructed him in the art of swordsmanship. The practitioners of tessenjutsu could acquire a high level of skill. Some became so skilled, in fact, that they were able to defend themselves against an attacker wielding a sword, and even kill an opponent with a single blow. Like so many other Japanese arts of combat during this era, tessenjutsu reached a high level of sophistication. For example, in the late 16th century: * Sasaki Kojirō was able to defeat several enemies with an iron fan * Takeda Shingen held off a mounted sword attack by Uesugi Kenshin who had burst into his command tent during the Fourth Battle of Kawanakajima. Apart from using it in duels against enemies armed with swords and spears, the skilled wielder could also use it to fence and fend off knives and poisoned darts thrown at him. Like a sword, the tessen could be dual-wielded to parry with one hand and attack with the other. Tessenjutsu is still practiced by a few experts in Japan to this day.
rdf:langString Il tessenjutsu (鉄扇術?) è l'arte marziale del ventaglio giapponese da combattimento, il tessen. L'uso del ventaglio in combattimento è menzionato nelle antiche leggende giapponesi. Ad esempio, si narra che Yoshitsune, l'eroe fratello del primo shōgun Yoritomo, sconfisse il forte Benkei parando i colpi della sua lancia con un tessen. Questo uso del tessen gli fu insegnato da una creatura mitologica, un tengu, che lo istruì anche nell'arte della spada. I praticanti del tessenjutsu potevano acquisire una grande abilità. Alcuni divennero talmente abili che furono capaci di difendersi contro un attaccante che brandiva una spada, e persino uccidere un avversario con un singolo colpo. Come molte altre arti marziali giapponesi di quell'epoca, il tessenjutsu era molto sofisticato. Ad esempio un famoso spadaccino del tardo XVI secolo, Ganryu, riuscì a sconfiggere molti nemici con un tessen. Oltre ad essere usato in duelli contro nemici armati di spade e lance, una persona abile riusciva ad usarlo per deviare coltelli e dardi avvelenati lanciatigli contro. Il tessenjutsu è ancora praticato da pochi esperti in Giappone.
rdf:langString Тэссэндзюцу (яп. 鉄扇術, «искусство тэссэн») — японское искусство ведения боя при помощи боевого веера под названием тэссэн (яп. 鉄扇), популярное среди женщин, принадлежавших к сословию самураев в феодальной Японии. Тэссэндзюцу основано на использовании сплошного или сворачиваемого металлического веера, который, зачастую, оснащён 8-ю или 10-ю деревянными или железными спицами.
xsd:nonNegativeInteger 3587

data from the linked data cloud