Tarring and feathering

http://dbpedia.org/resource/Tarring_and_feathering

القطران والترييش (بالإنجليزية: Tarring and feathering)‏ هو شكل من أشكال التعذيب والإذلال العلني المُستخدم لفرض العدالة غير الرسمية أو الانتقام. كان يُستخدم في أوروبا الإقطاعية ومُستعمراتها في الحقبة الحديثة المبكرة وكذلك الغرب الأمريكي القديم، وغالبًا عُدت نوعًا من الإعدام دون محاكمة. rdf:langString
La punition du goudron et des plumes est une torture, qui remonte au moins à l'époque des Croisades. Héritage d'une justice féodale, officielle ou non, d'abord appliquée en Europe et au sein de ses colonies, puis au début des temps modernes aux États-Unis, notamment au Far West, elle fut exécutée en général par une foule vengeresse, comme le lynchage. rdf:langString
Het insmeren met pek en veren is een lijfstraf. De (deels) ontklede gestrafte werd met verwarmde pek of teer ingesmeerd of overgoten, waarna hij met veren werd bedekt. Pek en veren is in principe bedoeld als geestelijke straf (vernedering). Het werd veel toegepast in het middeleeuwse Europa en in de Verenigde Staten ten tijde van het Wilde Westen. rdf:langString
タール羽の刑(タールばねのけい、英: Tarring and feathering)は近世ヨーロッパや、その植民地、初期アメリカの開拓地で行われていた私刑で、拷問および刑罰(晒し刑)の一種。主として暴徒たちが報復のために用いた。 私刑の対象となった者を、全裸または上半身裸にして身体を固定し、その身体に(まだ熱い状態の場合もある)木タールを掛けたり、塗り込む。そして、タールの部分に羽毛の束を投げつけたり、羽毛の山に寝転がせることで、タール部分に多量の羽毛を付着させ、その姿で晒し者にする、というものである。 タールと羽毛をつけたアウトロー(無法者)のイメージは、現在でも世間からの批判が厳しいことの比喩として扱われる。 rdf:langString
Вымазывание в смоле и перьях — позорящее наказание, использовавшееся в средневековой Европе, а также в ряде европейских колоний в Новом Свете и на американском фронтире. В большинстве случаев — неофициальная практика, разновидность суда Линча. В настоящее время подобные наказания обычно признаются варварскими. rdf:langString
Tjära och fjädrar är en gammal metod att straffa och förnedra en person. Det gick antingen till genom att personen först rullades, doppades eller fick påmålat tjära över kroppen och därefter rullades, doppades eller fick påklistrat fjädrar. Efter rullningen eller doppningen avslutades ibland straffet med gatlopp. rdf:langString
涂柏油、粘羽毛是自近代起,可见于欧洲及其殖民地的一种严厉的惩罚和公开羞辱对方的行为,意在伸张非官方认可的正义。通常由暴民作为私刑实施。受刑人通常会被剥去上身或全身衣服,在动弹不得的情况下被倒上或涂上灼热的柏油。之后由人在其身上扔满羽毛或者是推至羽毛堆中,让羽毛粘在身上尚未凝固的柏油上。随后受刑者通常会被放在车上或被木棍架起游街。刑罚的目的是对受刑人造成身体和精神的双重伤害,使其顺从暴徒的要求。在当代欧洲语言中,涂柏油粘羽毛也比喻对人严重地羞辱。 rdf:langString
Teeren und Federn ist eine Methode der Selbstjustiz. Vermeintliche oder tatsächliche Verbrecher wurden mit Teer überstrichen oder in Teer gewälzt, mit Federn beworfen und danach meist ausgesetzt. Das Teeren und Federn macht den Verurteilten bildlich vogelfrei. Beim verwendeten Teer handelt es sich nicht um das heute gebräuchliche Bitumen, das mit Gesteinskörnungen als Asphalt im Straßenbau eingesetzt wird, sondern um Holzteer. Dieser ist im unerhitzten Zustand zähflüssig; das Teeren führte beim Opfer also nicht zu Verbrennungen. rdf:langString
Tarring and feathering is a form of public torture and punishment used to enforce unofficial justice or revenge. It was used in feudal Europe and its colonies in the early modern period, as well as the early American frontier, mostly as a type of mob vengeance. The victim would be stripped naked, or stripped to the waist. Wood tar (sometimes hot) was then either poured or painted onto the person while they were immobilized. Then the victim either had feathers thrown on them or was rolled around on a pile of feathers so that they stuck to the tar. rdf:langString
Alcatrão e penas (ou piche e penas) é uma forma de tortura pública e humilhação usada para impor justiça ou vingança não oficial. Foi usado na Europa feudal e suas colônias no início do período moderno, bem como na fronteira americana, principalmente como um tipo de vingança popular. A vítima era despida totalmente ou até à cintura. O alcatrão de madeira (às vezes quente) era então derramado ou pintado sobre a pessoa enquanto ela estava imobilizada. Em seguida, a vítima tinha penas jogadas nela ou era enrolada em uma pilha de penas para que elas grudassem no alcatrão. rdf:langString
rdf:langString قطران وترييش
rdf:langString Teeren und Federn
rdf:langString Punition du goudron et des plumes
rdf:langString タール羽の刑
rdf:langString Pek en veren
rdf:langString Alcatrão e penas
rdf:langString Tarring and feathering
rdf:langString Вымазывание в смоле и перьях
rdf:langString Tjära och fjädrar
rdf:langString 涂柏油和粘羽毛
xsd:integer 238346
xsd:integer 1124657322
rdf:langString Tarring and feathering victim front.
rdf:langString Tarring and feathering victim back as a form of humiliation
xsd:date 2016-08-20
rdf:langString German-American farmer John Meints of Luverne, Minnesota was tarred and feathered in August 1918 during World War I for allegedly not supporting war bond drives. Minnesota historians have cited this incident as an example of nativism and anti-German sentiment in Minnesota during World War I.
rdf:langString John Meintz, punished during World War I - NARA - 283634.jpg
rdf:langString John Meintz, punished during World War I - NARA - 283633 - restored.jpg
xsd:integer 400
xsd:integer 26
rdf:langString Tarring and Feathering
rdf:langString القطران والترييش (بالإنجليزية: Tarring and feathering)‏ هو شكل من أشكال التعذيب والإذلال العلني المُستخدم لفرض العدالة غير الرسمية أو الانتقام. كان يُستخدم في أوروبا الإقطاعية ومُستعمراتها في الحقبة الحديثة المبكرة وكذلك الغرب الأمريكي القديم، وغالبًا عُدت نوعًا من الإعدام دون محاكمة.
rdf:langString Teeren und Federn ist eine Methode der Selbstjustiz. Vermeintliche oder tatsächliche Verbrecher wurden mit Teer überstrichen oder in Teer gewälzt, mit Federn beworfen und danach meist ausgesetzt. Das Teeren und Federn macht den Verurteilten bildlich vogelfrei. Beim verwendeten Teer handelt es sich nicht um das heute gebräuchliche Bitumen, das mit Gesteinskörnungen als Asphalt im Straßenbau eingesetzt wird, sondern um Holzteer. Dieser ist im unerhitzten Zustand zähflüssig; das Teeren führte beim Opfer also nicht zu Verbrennungen. Die verbreitete Redensart „Teeren und Federn“ ist in metaphorischer Weise als Drohung gebräuchlich, jemanden zur Strafe zu quälen und auf Dauer bloßzustellen.
rdf:langString La punition du goudron et des plumes est une torture, qui remonte au moins à l'époque des Croisades. Héritage d'une justice féodale, officielle ou non, d'abord appliquée en Europe et au sein de ses colonies, puis au début des temps modernes aux États-Unis, notamment au Far West, elle fut exécutée en général par une foule vengeresse, comme le lynchage.
rdf:langString Tarring and feathering is a form of public torture and punishment used to enforce unofficial justice or revenge. It was used in feudal Europe and its colonies in the early modern period, as well as the early American frontier, mostly as a type of mob vengeance. The victim would be stripped naked, or stripped to the waist. Wood tar (sometimes hot) was then either poured or painted onto the person while they were immobilized. Then the victim either had feathers thrown on them or was rolled around on a pile of feathers so that they stuck to the tar. The image of a tarred-and-feathered outlaw remains a metaphor for severe public criticism.
rdf:langString Het insmeren met pek en veren is een lijfstraf. De (deels) ontklede gestrafte werd met verwarmde pek of teer ingesmeerd of overgoten, waarna hij met veren werd bedekt. Pek en veren is in principe bedoeld als geestelijke straf (vernedering). Het werd veel toegepast in het middeleeuwse Europa en in de Verenigde Staten ten tijde van het Wilde Westen.
rdf:langString タール羽の刑(タールばねのけい、英: Tarring and feathering)は近世ヨーロッパや、その植民地、初期アメリカの開拓地で行われていた私刑で、拷問および刑罰(晒し刑)の一種。主として暴徒たちが報復のために用いた。 私刑の対象となった者を、全裸または上半身裸にして身体を固定し、その身体に(まだ熱い状態の場合もある)木タールを掛けたり、塗り込む。そして、タールの部分に羽毛の束を投げつけたり、羽毛の山に寝転がせることで、タール部分に多量の羽毛を付着させ、その姿で晒し者にする、というものである。 タールと羽毛をつけたアウトロー(無法者)のイメージは、現在でも世間からの批判が厳しいことの比喩として扱われる。
rdf:langString Вымазывание в смоле и перьях — позорящее наказание, использовавшееся в средневековой Европе, а также в ряде европейских колоний в Новом Свете и на американском фронтире. В большинстве случаев — неофициальная практика, разновидность суда Линча. В настоящее время подобные наказания обычно признаются варварскими.
rdf:langString Alcatrão e penas (ou piche e penas) é uma forma de tortura pública e humilhação usada para impor justiça ou vingança não oficial. Foi usado na Europa feudal e suas colônias no início do período moderno, bem como na fronteira americana, principalmente como um tipo de vingança popular. A vítima era despida totalmente ou até à cintura. O alcatrão de madeira (às vezes quente) era então derramado ou pintado sobre a pessoa enquanto ela estava imobilizada. Em seguida, a vítima tinha penas jogadas nela ou era enrolada em uma pilha de penas para que elas grudassem no alcatrão. A imagem de um fora da lei alcatroado e com penas continua sendo uma metáfora para críticas públicas severas.
rdf:langString Tjära och fjädrar är en gammal metod att straffa och förnedra en person. Det gick antingen till genom att personen först rullades, doppades eller fick påmålat tjära över kroppen och därefter rullades, doppades eller fick påklistrat fjädrar. Efter rullningen eller doppningen avslutades ibland straffet med gatlopp.
rdf:langString 涂柏油、粘羽毛是自近代起,可见于欧洲及其殖民地的一种严厉的惩罚和公开羞辱对方的行为,意在伸张非官方认可的正义。通常由暴民作为私刑实施。受刑人通常会被剥去上身或全身衣服,在动弹不得的情况下被倒上或涂上灼热的柏油。之后由人在其身上扔满羽毛或者是推至羽毛堆中,让羽毛粘在身上尚未凝固的柏油上。随后受刑者通常会被放在车上或被木棍架起游街。刑罚的目的是对受刑人造成身体和精神的双重伤害,使其顺从暴徒的要求。在当代欧洲语言中,涂柏油粘羽毛也比喻对人严重地羞辱。
xsd:nonNegativeInteger 25289

data from the linked data cloud