Strict liability (criminal)

http://dbpedia.org/resource/Strict_liability_(criminal) an entity of type: Abstraction100002137

客観的処罰条件(きゃっかんてきしょばつじょうけん)とは、刑法学上の概念であり、犯罪は成立するものの、国家が刑罰権を行使する上で、さらに一定の条件を具備することが要求される場合のその条件をいう。 rdf:langString
Объективное вменение — это привлечение лица к уголовной ответственности без установления его вины. Объективное вменение может заключаться как в привлечении к уголовной ответственности за случайные последствия действий человека, так и в привлечении к ответственности лиц, действия которых вообще не состоят в причинной связи с причинённым вредом, но наказание которых по каким-либо причинам представляется целесообразным. rdf:langString
Als objektive Bedingung der Strafbarkeit (auch Tatbestandsannex) wird im deutschen Strafrecht eine Voraussetzung der Strafbarkeit bezeichnet, die zwar objektiv, also tatsächlich, erfüllt sein muss, die aber das Unrecht der Tat und die Schuld des Täters nicht mitbegründet. Nach herrschender Lehrmeinung gehört ein solches Tatbestandsmerkmal nicht zum objektiven Tatbestand. Es muss also nicht vom Vorsatz umfasst sein. Für einen Irrtum über ein solches Merkmal gilt auch nicht § 16 StGB, vielmehr ist die Vorstellung des Täters irrelevant, der Irrtum unbeachtlich. rdf:langString
In criminal law, strict liability is liability for which mens rea (Law Latin for "guilty mind") does not have to be proven in relation to one or more elements comprising the actus reus ("guilty act") although intention, recklessness or knowledge may be required in relation to other elements of the offense. The liability is said to be strict because defendants could be convicted even though they were genuinely ignorant of one or more factors that made their acts or omissions criminal. The defendants may therefore not be culpable in any real way, i.e. there is not even criminal negligence, the least blameworthy level of mens rea. rdf:langString
Em Direito, imputação objetiva significa atribuir a alguém a responsabilidade penal por um crime, no âmbito do fato típico, segundo a teoria tripartite, sem analisar o dolo ou a culpa do agente, ou seja, ignorando a análise subjetiva. A imputação objetiva é comumente associada ao Direito Penal do Autor, proibido no ordenamento jurídico brasileiro. rdf:langString
rdf:langString Objektive Bedingung der Strafbarkeit
rdf:langString 客観的処罰条件
rdf:langString Strict liability (criminal)
rdf:langString Imputação objetiva
rdf:langString Объективное вменение
xsd:integer 3593917
xsd:integer 1110547757
rdf:langString Als objektive Bedingung der Strafbarkeit (auch Tatbestandsannex) wird im deutschen Strafrecht eine Voraussetzung der Strafbarkeit bezeichnet, die zwar objektiv, also tatsächlich, erfüllt sein muss, die aber das Unrecht der Tat und die Schuld des Täters nicht mitbegründet. Nach herrschender Lehrmeinung gehört ein solches Tatbestandsmerkmal nicht zum objektiven Tatbestand. Es muss also nicht vom Vorsatz umfasst sein. Für einen Irrtum über ein solches Merkmal gilt auch nicht § 16 StGB, vielmehr ist die Vorstellung des Täters irrelevant, der Irrtum unbeachtlich. Umstritten ist der Prüfungsstandort. Dogmatisch korrekt ist die Prüfung am Ende des Deliktsaufbaus nach der Schuld. Zumeist effizienter und daher in der Praxis auch häufiger ist jedoch die Prüfung als sogenannter Tatbestandsannex zwischen Tatbestand und Rechtswidrigkeit, die beim Nichtvorliegen der Bedingung somit überflüssige Ausführungen zu Rechtswidrigkeit und Schuld erspart. Ob eine bloße objektive Bedingung der Strafbarkeit oder ein echtes objektives Tatbestandsmerkmal vorliegt, ist durch Auslegung zu ermitteln. Ersterer liegen stets Zweckmäßigkeitserwägungen, insbesondere Gründe der , zugrunde. Beispiele für bloße objektive Bedingungen der Strafbarkeit sind: * der Tod oder die schwere Verletzung eines Menschen beim Tatbestand der Beteiligung an einer Schlägerei § 231 StGB * die „im Rausch begangene Tat“ beim Tatbestand des Vollrauschs § 323a StGB * die „Rechtmäßigkeit der Diensthandlung“ beim Widerstand gegen Vollstreckungsbeamte § 113 StGB * die „Rechtmäßigkeit der Anlegung des Siegels“ beim Siegelbruch § 136 StGB * „wenn von einem Beteiligten der Gruppe eine Straftat nach den §§ 177 oder 184i begangen wird“ bei Straftaten aus Gruppen § 184j StGB * die „Nichterweislichkeit der ehrenrührigen Tatsache“ bei übler Nachrede § 186 StGB * die „Zahlungseinstellung“ im Rahmen der Insolvenzstraftaten, so bei den Tatbeständen Bankrott § 283 VI StGB und Schuldnerbegünstigung § 283d IV StGB
rdf:langString In criminal law, strict liability is liability for which mens rea (Law Latin for "guilty mind") does not have to be proven in relation to one or more elements comprising the actus reus ("guilty act") although intention, recklessness or knowledge may be required in relation to other elements of the offense. The liability is said to be strict because defendants could be convicted even though they were genuinely ignorant of one or more factors that made their acts or omissions criminal. The defendants may therefore not be culpable in any real way, i.e. there is not even criminal negligence, the least blameworthy level of mens rea. Strict liability laws were created in Britain in the 19th century to improve working and safety standards in factories. Needing to prove mens rea on the part of the factory owners was very difficult and resulted in very few prosecutions. The creation of strict liability offenses meant that convictions were increased. Common strict liability offenses today include the selling of alcohol to underage persons and statutory rape. These laws are applied either in regulatory offenses enforcing social behaviour where minimal stigma attaches to a person upon conviction, or where society is concerned with the prevention of harm, and wishes to maximise the deterrent value of the offense. The imposition of strict liability may operate very unfairly in individual cases. For example, in Pharmaceutical Society of Great Britain v Storkwain, a pharmacist supplied drugs to a patient who presented a forged doctor's prescription, but was convicted even though the House of Lords accepted that the pharmacist was blameless. The justification is that the misuse of drugs is a grave social evil and pharmacists should be encouraged to take even unreasonable care to verify prescriptions before supplying drugs. Similarly, where liability is imputed or attributed to another through vicarious liability or corporate liability, the effect of that imputation may be strict liability albeit that, in some cases, the accused will have a mens rea imputed and so, in theory, will be as culpable as the actual wrongdoer.
rdf:langString 客観的処罰条件(きゃっかんてきしょばつじょうけん)とは、刑法学上の概念であり、犯罪は成立するものの、国家が刑罰権を行使する上で、さらに一定の条件を具備することが要求される場合のその条件をいう。
rdf:langString Em Direito, imputação objetiva significa atribuir a alguém a responsabilidade penal por um crime, no âmbito do fato típico, segundo a teoria tripartite, sem analisar o dolo ou a culpa do agente, ou seja, ignorando a análise subjetiva. A imputação objetiva é comumente associada ao Direito Penal do Autor, proibido no ordenamento jurídico brasileiro. Há que se diferenciar a imputação objetiva explicada no primeiro parágrafo da chamada teoria da imputação objetiva, às vezes abreviada para simplesmente imputação objetiva, cuja criação moderna se atribui aos juristas Claus Roxin e Gunther Jakobs, uma vez que, embora possuam nomes semelhantes, se tratam de coisas completamente diferentes no Direito Penal.
rdf:langString Объективное вменение — это привлечение лица к уголовной ответственности без установления его вины. Объективное вменение может заключаться как в привлечении к уголовной ответственности за случайные последствия действий человека, так и в привлечении к ответственности лиц, действия которых вообще не состоят в причинной связи с причинённым вредом, но наказание которых по каким-либо причинам представляется целесообразным.
xsd:nonNegativeInteger 16790

data from the linked data cloud