Stay-at-home order

http://dbpedia.org/resource/Stay-at-home_order an entity of type: Thing

Perintah untuk tinggal di rumah (bahasa Inggris: Stay-at-home order) adalah sebuah perintah dari sebuah otoritas untuk membatasi pergerakan masyarakat sebagai sebuah strategi karantina massal untuk menekan atau memitigasi epidemi atau pandemi dengan memerintahkan para pemukim untuk bertahan di rumah kecuali untuk keperluan mendadak atau bekerja dalam usaha berkepentingan. Dalam beberapa kasus, kegiatan luar ruangan diizinkan. Usaha tak berkepentingan ditutup atau diubah menjadi kerja jarak jauh. rdf:langString
外出禁止令(がいしゅつきんしれい)とは、騒乱への対応、治安上、軍事上の理由のため、又は感染症によるエピデミックもしくはパンデミックを抑制あるいは沈静することを目的とする集団検疫戦略として、公権力の行使として行われる都市等住民の移動の制限のこと。 外出禁止令が発令されると、市民は必需の用を足すこと、もしくは必要不可欠と位置付けられる仕事に行くことを除き自宅から出ないよう求められる。また、企業は一部を除き休業または在宅勤務(テレワーク)をすることになる。 rdf:langString
Самоизоляция — комплекс ограничительных мер по самостоятельной изоляции населения или отдельных лиц в целях предотвращения распространения инфекционного заболевания. Получила широкое распространение во время пандемии COVID-19. rdf:langString
居家令是指政府当局发出的一项命令,该命令讓居民除了基本工作之外必須留在家中。在一些地方實施居家令後,當局要求居民如果要外出必須携带隨身證明。 它是一种大规模隔離檢疫和限制人口流动措施,政府試圖通過居家令来抑制或减轻流行病或瘟疫的發展。例如为应对2019冠状病毒病疫情,全球許多地方实施了居家令、宵禁、隔離檢疫和类似的限制措施。居家令和隔離檢疫之间的区别在于,隔離檢疫通常被理解为只隔离被认为可能具有传染性的人,而不是一个地区的全部人口。 rdf:langString
A stay-at-home order, safer-at-home order, movement control order (more common in Southeast Asia), or lockdown restrictions (in the United Kingdom) – also referred to by loose use of the terms (self-) quarantine, (self-) isolation, or lockdown – is an order from a government authority that restricts movements of a population as a mass quarantine strategy for suppressing or mitigating an epidemic or pandemic by ordering residents to stay home except for essential tasks or for work in essential businesses. The medical distinction between such an order and a quarantine is that a quarantine is usually understood to involve isolating only selected people who are considered to be possibly infectious rather than the entire population of an area (though many colloquially refer to stay-at-home orde rdf:langString
Самоізоля́ція (англ. Self-isolation) — це ефективний запобіжний захід для захисту оточуючих (члени родини, друзі, колеги) від зараження COVID-19. Це означає вжиття простих, здорових кроків для максимального уникнення тісного контакту з іншими людьми, як це було б із вірусом сезонного грипу. Вживання цих заходів допоможе захиститись від COVID-19 та інших поширених інфекційних захворювань. Зі спалахом пандемії коронавірусної хвороби 2019 самоізоляція рекомендується як спосіб уникнути розповсюдження хвороби в багатьох країнах. rdf:langString
rdf:langString Perintah untuk tinggal di rumah
rdf:langString 外出禁止令
rdf:langString Stay-at-home order
rdf:langString Самоизоляция (здравоохранение)
rdf:langString 居家令
rdf:langString Самоізоляція
xsd:integer 63439873
xsd:integer 1124897770
rdf:langString y
rdf:langString March 2020
rdf:langString Perintah untuk tinggal di rumah (bahasa Inggris: Stay-at-home order) adalah sebuah perintah dari sebuah otoritas untuk membatasi pergerakan masyarakat sebagai sebuah strategi karantina massal untuk menekan atau memitigasi epidemi atau pandemi dengan memerintahkan para pemukim untuk bertahan di rumah kecuali untuk keperluan mendadak atau bekerja dalam usaha berkepentingan. Dalam beberapa kasus, kegiatan luar ruangan diizinkan. Usaha tak berkepentingan ditutup atau diubah menjadi kerja jarak jauh.
rdf:langString A stay-at-home order, safer-at-home order, movement control order (more common in Southeast Asia), or lockdown restrictions (in the United Kingdom) – also referred to by loose use of the terms (self-) quarantine, (self-) isolation, or lockdown – is an order from a government authority that restricts movements of a population as a mass quarantine strategy for suppressing or mitigating an epidemic or pandemic by ordering residents to stay home except for essential tasks or for work in essential businesses. The medical distinction between such an order and a quarantine is that a quarantine is usually understood to involve isolating only selected people who are considered to be possibly infectious rather than the entire population of an area (though many colloquially refer to stay-at-home orders as quarantines.) In many cases, outdoor activities are allowed. Non-essential businesses are either closed or adapted to remote work. In some regions, it has been implemented as a round-the-clock curfew or called a shelter-in-place order, but it is not to be confused with a shelter-in-place situation. Similar measures have been used around the world, and, both officially and colloquially, different names have been used to refer to them, often only very loosely linked to the term's actual medical meaning. Examples include confinement, (self-) isolation, (self-) quarantine, lockdown or ‘strict social distancing measures’. Stay-at-home orders have colloquially (and sometimes officially) been referred to as quarantine or lockdown – but some officials have a concern that the word lockdown may send a wrong message for people to incorrectly think that it includes door-to-door searching for infected people to be forced into quarantines similar to the Hubei lockdown.
rdf:langString 外出禁止令(がいしゅつきんしれい)とは、騒乱への対応、治安上、軍事上の理由のため、又は感染症によるエピデミックもしくはパンデミックを抑制あるいは沈静することを目的とする集団検疫戦略として、公権力の行使として行われる都市等住民の移動の制限のこと。 外出禁止令が発令されると、市民は必需の用を足すこと、もしくは必要不可欠と位置付けられる仕事に行くことを除き自宅から出ないよう求められる。また、企業は一部を除き休業または在宅勤務(テレワーク)をすることになる。
rdf:langString Самоизоляция — комплекс ограничительных мер по самостоятельной изоляции населения или отдельных лиц в целях предотвращения распространения инфекционного заболевания. Получила широкое распространение во время пандемии COVID-19.
rdf:langString 居家令是指政府当局发出的一项命令,该命令讓居民除了基本工作之外必須留在家中。在一些地方實施居家令後,當局要求居民如果要外出必須携带隨身證明。 它是一种大规模隔離檢疫和限制人口流动措施,政府試圖通過居家令来抑制或减轻流行病或瘟疫的發展。例如为应对2019冠状病毒病疫情,全球許多地方实施了居家令、宵禁、隔離檢疫和类似的限制措施。居家令和隔離檢疫之间的区别在于,隔離檢疫通常被理解为只隔离被认为可能具有传染性的人,而不是一个地区的全部人口。
rdf:langString Самоізоля́ція (англ. Self-isolation) — це ефективний запобіжний захід для захисту оточуючих (члени родини, друзі, колеги) від зараження COVID-19. Це означає вжиття простих, здорових кроків для максимального уникнення тісного контакту з іншими людьми, як це було б із вірусом сезонного грипу. Вживання цих заходів допоможе захиститись від COVID-19 та інших поширених інфекційних захворювань. Наскільки це можливо, у режимі самоізоляції слід обмежити контакти з іншими людьми, крім членів сім'ї/супутників. Слід уникати відвідувачів вашого дому, крім друзів, родини та водіїв доставки, добре відмовитись від доставки їжі та техніки. Якщо ви перебуваєте в будинку, де решта мешканців не подорожували в небезпечні зони або не були в тісному контакті з підтвердженим випадком COVID-19, вам слід звести до мінімуму тісний контакт з ними, уникаючи ситуацій, коли у вас є особистий контакт ближче 2 метрів і довше 15 хвилин. Інші мешканці домогосподарств не потребують самоізоляції за умови дотримання цих запобіжних заходів. Не слід ділитися посудом, келихами для пиття, чашками, рушниками, подушками чи іншими предметами з іншими людьми у вашому домі. Після використання цих предметів слід ретельно вимити їх з милом, помістити в посудомийну машину для чищення або випрати в пральній машині. Зі спалахом пандемії коронавірусної хвороби 2019 самоізоляція рекомендується як спосіб уникнути розповсюдження хвороби в багатьох країнах.
xsd:nonNegativeInteger 24147

data from the linked data cloud