Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
http://dbpedia.org/resource/Stand_and_Sing_of_Zambia,_Proud_and_Free an entity of type: Thing
Το "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" ή "Lumbanyeni Zambia" είναι ο εθνικός ύμνος της Ζάμπιας. Η μελωδία προέρχεται από τον ύμνο Nkosi Sikelel' iAfrika (Ο Θεός να ευλογεί την Αφρική), του οποίου συνθέτης είναι ο Νοτιαφρικανός, (1897). Οι στίχοι γράφτηκαν κατά την περίοδο της ανεξαρτησίας της Ζάμπιας ή λίγο πριν αυτήν. Το Nkosi Sikelel' iAfrika επίσης αποτελεί την πρώτη στροφή του εθνικού ύμνου της Νότιας Αφρικής.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free oder Lumbanyeni Zambia (Steh auf und singe von Sambia, stolz und frei) ist die Nationalhymne Sambias. Sie wurde 1964 nach der Unabhängigkeit Sambias angenommen. Es existieren Textfassungen auf Englisch und auf Bemba. Die Melodie wurde von der Hymne Nkosi Sikelel’ iAfrika (Gott segne Afrika) übernommen, die von dem Südafrikaner Enoch Mankayi Sontonga im Jahre 1897 komponiert wurde. Die gleiche Melodie dient auch als Nationalhymne Tansanias und bildet den ersten Teil der Nationalhymne Südafrikas.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free o también Lumbanyeni Zambia es el himno nacional de Zambia. La melodía procede de la canción Nkosi Sikelel' iAfrika, compuesta en 1897.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free ("Berdiri dan nyanyikan lagu Zambia, Megah dan Bebas") atau Lumbanyeni Zambia adalah lagu kebangsaan Zambia. Nada ini diambil dari mazmur "Nkosi Sikelel'iAfrika" yang dikarang oleh , seorang penduduk Afrika Selatan pada 1897. "Nkosi Sikelel'iAfrika" membentuk rangkap pertama lagu kebangsaan Afrika Selatan.
rdf:langString
"Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" is the national anthem of Zambia. The tune is taken from the hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika" (English: "Lord Bless Africa"), which was composed by Xhosa composer Enoch Sontonga, in 1897. The lyrics were composed after Zambian independence to specifically reflect Zambia, as opposed to Sontonga's lyrics, which refer to Africa as a whole.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free est l'hymne national de la Zambie.
rdf:langString
誇りと自由を胸に、ザンビアの歌を(英語: Stand and Sing of Zambia, Proud and Free)は、ザンビアの国歌である。メロディーは、1897年にエノック・マンカイ・ソントンガによって作曲された賛美歌「神よ、アフリカに祝福を」から採られている(このため、南アフリカ共和国の国歌の一部、タンザニアの国歌と同じメロディーである)。歌詞はザンビアの独立後に新たに合作されたもので、ソントンガの詞がアフリカ全体を対象にしていたのに対して、ザンビアを対象としたものに改められている。
rdf:langString
《자부심과 자유로 일어서는 잠비아의 노래》(Stand and Sing of Zambia, Proud and Free) 또는 《룸바녜니 잠비아》(Lumbanyeni Zambia)는 잠비아의 국가로, 1964년 독립과 함께 채택되었다. 국가의 멜로디는 가 1897년에 작곡한 노래인 "주여, 아프리카를 구원하소서"(Nkosi sikelel 'iAfrika)를 바탕으로 하고 있다.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free, znana także jako Lumbanyeni Zambia jest hymnem państwowym Zambii od czasu uzyskania niepodległości w 1964 roku. Melodię hymnu zapożyczono z popularnej afrykańskiej pieśni Nkosi Sikelel' iAfrika.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free (in inglese: "alzati e canta dello Zambia, orgoglioso e libero") o Lumbanyeni Zambia (in bemba: "alzati e canta dello Zambia") è l'inno nazionale dello Zambia. La melodia dell'inno è quella di Nkosi Sikelel' iAfrika, composta nel 1897 dal sudafricano Enoch Sontonga e in seguito diventata inno, oltre che dello Zambia, anche del Sudafrica e della Tanzania.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free of Lumbanyeni Zambia is het volkslied van Zambia. De melodie is afkomstig van het lied Nkosi sikelel' iAfrika gecomponeerd door de Zuid-Afrikaanse in 1897.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free, eller "Lumbanyeni Zambia", är Zambias nationalsång. Den antogs 1964 i samband med Zambias formella självständighet i den tidigare brittiska koloninen Nordrhodesia. Melodin är tagen från hymnen Nkosi Sikelel' iAfrika (Gud välsigna Africa), vilken komponerades av sydafrikanen Enoch Sontonga år 1897; texten komponerades vid, eller kring, den zambiska självständighetsförklaringen för att specifikt spegla Zambia, i kontrast till Sontongas text som hänvisar till Afrika i sin helhet. Nkosi Sikelel' iAfria utgör också första versen av Sydafrikas nationalsång.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free ou Lumbanyeni Zambia é o hino nacional da Zâmbia. A melodia foi retirada do hino Nkosi Sikelel' iAfrika (Deus abençoe a África), que foi composta por um sul-africano, , em 1897. Nkosi Sikelel' iAfrika formam o primeiro verso do hino nacional da África do Sul.
rdf:langString
Стой и пой о Замбии, гордой и свободной (англ. Stand and Sing of Zambia, Proud and Free, бемба Lumbanyeni Zambia) — государственный гимн Замбии, принятый после получения независимости в 1964. Музыка гимна идентична песне «Боже, благослови Африку», написанной Енохом Сонтонгой и используемой в качестве составной части гимна ЮАР, однако слова сочинены заново, поскольку песня Сонтонги посвящена Африке в целом.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free (укр. Зупинись та співай про Замбію, горду та вільну) — державний гімн Замбії. Був офіційно затверджений у 1964 після проголошення незалежності. Музика аналогічна до Nkosi Sikelel' iAfrika, яка була написана у 1897 році , проте слова написані заново, оскільки у пісні Еноха йдеться про всю Африку, а не конкретно про Зімбабве.
rdf:langString
《獨立高歌贊比亞,自豪又自由》(英語:Stand and Sing of Zambia, Proud and Free),是贊比亞的國歌。曲調是取自南非的循道宗學校傳教士以諾·桑唐加老師所作的非洲著名歌曲——《天佑非洲》,而歌詞則作於贊比亞獨立前夕,並突顯了贊比亞色彩,以区别于桑唐加原词中体现非洲整体的特点。
rdf:langString
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
rdf:langString
잠비아의 국가
rdf:langString
誇りと自由を胸に、ザンビアの歌を
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
rdf:langString
Hymn Zambii
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
rdf:langString
Гимн Замбии
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
rdf:langString
独立高歌赞比亚,自豪又自由
rdf:langString
Гімн Замбії
xsd:integer
247886
xsd:integer
1121873863
rdf:langString
Zambian national anthem.oga
rdf:langString
U.S. Navy Band instrumental version
rdf:langString
G. Ellis, E.S. Musonda, J.M.S. Lichilana, I. Lowe, J. Sajiwandani, and R.J. Seal
rdf:langString
"Nkosi Sikelel' iAfrika"
rdf:langString
National
rdf:langString
Stand and Sing For Zambia, Proud and Free
rdf:langString
Το "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" ή "Lumbanyeni Zambia" είναι ο εθνικός ύμνος της Ζάμπιας. Η μελωδία προέρχεται από τον ύμνο Nkosi Sikelel' iAfrika (Ο Θεός να ευλογεί την Αφρική), του οποίου συνθέτης είναι ο Νοτιαφρικανός, (1897). Οι στίχοι γράφτηκαν κατά την περίοδο της ανεξαρτησίας της Ζάμπιας ή λίγο πριν αυτήν. Το Nkosi Sikelel' iAfrika επίσης αποτελεί την πρώτη στροφή του εθνικού ύμνου της Νότιας Αφρικής.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free oder Lumbanyeni Zambia (Steh auf und singe von Sambia, stolz und frei) ist die Nationalhymne Sambias. Sie wurde 1964 nach der Unabhängigkeit Sambias angenommen. Es existieren Textfassungen auf Englisch und auf Bemba. Die Melodie wurde von der Hymne Nkosi Sikelel’ iAfrika (Gott segne Afrika) übernommen, die von dem Südafrikaner Enoch Mankayi Sontonga im Jahre 1897 komponiert wurde. Die gleiche Melodie dient auch als Nationalhymne Tansanias und bildet den ersten Teil der Nationalhymne Südafrikas.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free o también Lumbanyeni Zambia es el himno nacional de Zambia. La melodía procede de la canción Nkosi Sikelel' iAfrika, compuesta en 1897.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free ("Berdiri dan nyanyikan lagu Zambia, Megah dan Bebas") atau Lumbanyeni Zambia adalah lagu kebangsaan Zambia. Nada ini diambil dari mazmur "Nkosi Sikelel'iAfrika" yang dikarang oleh , seorang penduduk Afrika Selatan pada 1897. "Nkosi Sikelel'iAfrika" membentuk rangkap pertama lagu kebangsaan Afrika Selatan.
rdf:langString
"Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" is the national anthem of Zambia. The tune is taken from the hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika" (English: "Lord Bless Africa"), which was composed by Xhosa composer Enoch Sontonga, in 1897. The lyrics were composed after Zambian independence to specifically reflect Zambia, as opposed to Sontonga's lyrics, which refer to Africa as a whole.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free est l'hymne national de la Zambie.
rdf:langString
誇りと自由を胸に、ザンビアの歌を(英語: Stand and Sing of Zambia, Proud and Free)は、ザンビアの国歌である。メロディーは、1897年にエノック・マンカイ・ソントンガによって作曲された賛美歌「神よ、アフリカに祝福を」から採られている(このため、南アフリカ共和国の国歌の一部、タンザニアの国歌と同じメロディーである)。歌詞はザンビアの独立後に新たに合作されたもので、ソントンガの詞がアフリカ全体を対象にしていたのに対して、ザンビアを対象としたものに改められている。
rdf:langString
《자부심과 자유로 일어서는 잠비아의 노래》(Stand and Sing of Zambia, Proud and Free) 또는 《룸바녜니 잠비아》(Lumbanyeni Zambia)는 잠비아의 국가로, 1964년 독립과 함께 채택되었다. 국가의 멜로디는 가 1897년에 작곡한 노래인 "주여, 아프리카를 구원하소서"(Nkosi sikelel 'iAfrika)를 바탕으로 하고 있다.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free, znana także jako Lumbanyeni Zambia jest hymnem państwowym Zambii od czasu uzyskania niepodległości w 1964 roku. Melodię hymnu zapożyczono z popularnej afrykańskiej pieśni Nkosi Sikelel' iAfrika.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free (in inglese: "alzati e canta dello Zambia, orgoglioso e libero") o Lumbanyeni Zambia (in bemba: "alzati e canta dello Zambia") è l'inno nazionale dello Zambia. La melodia dell'inno è quella di Nkosi Sikelel' iAfrika, composta nel 1897 dal sudafricano Enoch Sontonga e in seguito diventata inno, oltre che dello Zambia, anche del Sudafrica e della Tanzania.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free of Lumbanyeni Zambia is het volkslied van Zambia. De melodie is afkomstig van het lied Nkosi sikelel' iAfrika gecomponeerd door de Zuid-Afrikaanse in 1897.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free, eller "Lumbanyeni Zambia", är Zambias nationalsång. Den antogs 1964 i samband med Zambias formella självständighet i den tidigare brittiska koloninen Nordrhodesia. Melodin är tagen från hymnen Nkosi Sikelel' iAfrika (Gud välsigna Africa), vilken komponerades av sydafrikanen Enoch Sontonga år 1897; texten komponerades vid, eller kring, den zambiska självständighetsförklaringen för att specifikt spegla Zambia, i kontrast till Sontongas text som hänvisar till Afrika i sin helhet. Nkosi Sikelel' iAfria utgör också första versen av Sydafrikas nationalsång.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free ou Lumbanyeni Zambia é o hino nacional da Zâmbia. A melodia foi retirada do hino Nkosi Sikelel' iAfrika (Deus abençoe a África), que foi composta por um sul-africano, , em 1897. Nkosi Sikelel' iAfrika formam o primeiro verso do hino nacional da África do Sul.
rdf:langString
Стой и пой о Замбии, гордой и свободной (англ. Stand and Sing of Zambia, Proud and Free, бемба Lumbanyeni Zambia) — государственный гимн Замбии, принятый после получения независимости в 1964. Музыка гимна идентична песне «Боже, благослови Африку», написанной Енохом Сонтонгой и используемой в качестве составной части гимна ЮАР, однако слова сочинены заново, поскольку песня Сонтонги посвящена Африке в целом.
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free (укр. Зупинись та співай про Замбію, горду та вільну) — державний гімн Замбії. Був офіційно затверджений у 1964 після проголошення незалежності. Музика аналогічна до Nkosi Sikelel' iAfrika, яка була написана у 1897 році , проте слова написані заново, оскільки у пісні Еноха йдеться про всю Африку, а не конкретно про Зімбабве.
rdf:langString
《獨立高歌贊比亞,自豪又自由》(英語:Stand and Sing of Zambia, Proud and Free),是贊比亞的國歌。曲調是取自南非的循道宗學校傳教士以諾·桑唐加老師所作的非洲著名歌曲——《天佑非洲》,而歌詞則作於贊比亞獨立前夕,並突顯了贊比亞色彩,以区别于桑唐加原词中体现非洲整体的特点。
xsd:date
1973-09-14
rdf:langString
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free
xsd:nonNegativeInteger
8319