Spring roll

http://dbpedia.org/resource/Spring_roll an entity of type: Thing

اشتهرت السبرنغ رول في المطابخ الصينية كما في بلدان أسيوية أخرى. تؤكل كمقبلات وتكون عادةً مقليّة. يمكن أن تحضّر السبرنغ رول من الخضار، اللحم أو من الدجاج والخضار.تحضّر حشوة السبرنغ رول بالدجاج والخضار عادةً من الشعيرية، الدجاج، البيض، الفطر، الفول، البصل، الجزر، الثوم، الزيت، صلصة الصويا، والبهار الأسود. تلفّ الحشوة برقاقات العجين ثمّ تقلّى بالزيت. rdf:langString
Jarní závitky jsou plněné závitky (obvykle z ) naplněné zeleninou, případně masem, nudlemi a dalšími ingrediencemi. Nejčastěji se fritují, mohou se také ale péct nebo podávat syrové. Původně pocházejí nejspíše z čínské kuchyně, hojně rozšířené jsou ale také v kuchyních jihovýchodní Asie (především pak ve vietnamské kuchyni), lze se s nimi ale setkat v asijských restauracích téměř po celém světě. Název "jarní závitky" je odvozen z doslovného překladu čínského označení pro jarní závitky (春卷). Tento název je dovozen od toho, že jarní závitky byly sezónním pokrmem podávaným na jaře, protože se na jejich výrobu používá jarní zelenina. rdf:langString
Το σπρινγκ ρολ (αγγλικά: spring roll, κυριολεκτικά ρολό της άνοιξης ή ανοιξιάτικο ρολό) είναι της κουζίνας της νότιας Κίνας. Παραδοσιακά σερβίρεται κατά το Κινέζικο νέο έτος και θεωρείται σύμβολο της άνοιξης. Το ρολό είναι γεμιστό με διάφορα λαχανικά και καμιά φορά και κρέας. Το τηγάνισμα γίνεται σε γουόκ η σε . Τα σπρινγκ ρολ είναι δημοφιλέστατο ορεκτικό των κινεζικών εστιατορίων που βρίσκονται εκτός Κίνας. rdf:langString
Frühlingsrolle ist ein Gericht der asiatischen Küche aus speziellen Teigblättern mit einer Vielzahl unterschiedlicher Füllungen.Einige Varianten werden im Wok frittiert und anschließend serviert. Die nichtfrittierte Variante wird meist als Glücks- oder Sommerrolle bezeichnet. Die Speise Frühlingsrolle ist in China, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia, Philippinen, Singapur, Thailand, Taiwan und Vietnam weit verbreitet. Die Speise wird gewöhnlich als Vorspeise – beispielsweise als Dimsum-Gericht – in Gaststätten serviert. Als Imbiss zum Mitnehmen ist sie auch sehr beliebt. rdf:langString
Spring rolls are rolled appetizers or dim sum commonly found in Chinese and other Southeast Asian cuisines. The kind of wrapper, fillings, and cooking technique used, as well as the name, vary considerably within this large area, depending on the region's culture. They are filled with vegetables and other ingredients. rdf:langString
춘권(중국어: 春卷, 병음: chūnjuǎn 춘쥐안[*])은 밀전병(춘권피)에 각종 채소와 고기를 넣은 음식이다. 스프링 롤(spring roll)이라고 불리기도 한다. 이 음식은 굽거나 튀기기도 한다. 밀가루와 달걀등을 섞어서 전병을 만든 후 속에는 표고, 숙주, 죽순과 같은 채소를 넣거나 다진 돼지고기나 새우와 같은 고기를 넣어 만든 소를 넣어서 튀긴다. rdf:langString
Een loempia is een van oorsprong Chinees gerecht dat onder meer ingang heeft gevonden in de Filipijnse, Indonesische, de Vietnamese, de Cambodjaanse en de Thaise keuken. Er zijn veel varianten. Meestal worden loempia's als voorgerecht of snack gegeten. rdf:langString
Gli involtini primavera (caratteri cinesi: 春卷; pinyin: chūn juǎn) sono un piatto tipico della cucina cinese, servito come antipasto e, in quei paesi dov'è regolarmente consumato, fritto o fresco a scelta. Oltre che nella cucina cinese, gli involtini primavera si consumano nelle cucine asiatiche di Vietnam, Indonesia e Cambogia. rdf:langString
春巻き(はるまき、繁体字: 春捲; 簡体字: 春卷; 拼音: chūnjuǎn、チュンヂュアン)は、中華料理の点心の一種。春巻という名称は清代より後のものだが、類似した料理は元代にも見られ、これは中東由来と考えられている。 rdf:langString
Os rolinhos-primavera (também conhecidos vulgarmente como "spring rolls") são uma das preparações da Culinária vietnamita e do sudeste asiático que foram adotadas em praticamente todo o mundo, constituindo um salgadinho muito popular. São efetivamente rolos com 10-15 cm de comprimento e 2-3 cm de espessura, feitos com massa de farinha, originalmente de arroz, mas que também pode ser de trigo, estendida muito fina (ou assada numa frigideira como os crepes) e recheada com vegetais finamente cortados e, por vezes, carne ou camarão. Originalmente, eram feitos por ocasião do Ano Novo Chinês, que também é tradicionalmente conhecido como “festa da primavera”, e na maior parte das vezes são fritos e servidos com um molho de sabor forte. rdf:langString
春卷(臺灣常寫作春捲)是中国及東南亞在民间流行的传统小吃,用薄麵皮,捲上餡料,經油炸的食品。各地的餡料和大小不同,但基本是扁圓筒狀。以中國為例,一般人多用蔬菜及肉作餡料,而北方部分地區則會改用紅豆沙。春卷亦是滿漢全席中第二席中的一道菜式。 rdf:langString
Яєчний рулет — традиційна для південнокитайської та В'єтнамської кухні закуска. Являє собою капусту, інші овочі, а іноді і м'ясо, обсмажені у фритюрі в мішечку з тіста, який попередньо слід вмочити в збитому яйці і обваляти в крохмалі. Його часто плутають з весняним рулетом, який менший за розміром, не так засмажений і, як правило, передбачає використання рисового тіста, на відміну від яєчного рулету, для якого тісто зазвичай не рисове. rdf:langString
El rotlle de primavera (xinès tradicional: 春捲, xinès simplificat: 春卷, pinyin: chūnjuǎn, : ceon1 gyun2) és un rotllo elaborat amb pasta i farcit de diferents verdures picades a l'estil juliana i una mica de carn picada. Van ser introduïts en occident amb l'enorme difusió del menjar xinès que han realitzat els restaurants xinesos en les principals capitals del món. S'ha confós generalment en occident amb el rotllets d'ou. Tradicionalment, els rotllos de primavera formen part de la festa del cap d'any xinès, que se sol celebrar cada any quan s'acosta la primavera. Els rotllos de primavera hi tenen una simbologia especial, ja que s'assemblen al cuc de seda que reneix del capoll. Els rotllos de primavera són servits també en els festivals de Qingming. rdf:langString
El rollito de primavera, arrollado primavera o chun kun (en chino: 春卷, pinyin: chūn juǎn, jyutping: ceon1 gyun2), parecido a la lumpiá, es un rollo elaborado de una pasta relleno de diferentes verduras picadas al estilo juliana y algo de carne picada revuelto todo ello. Introducidos en Occidente gracias a la enorme difusión de la comida china que han realizado los restaurantes chinos en las principales capitales del mundo. Se ha confundido generalmente en Occidente con el rollo de huevo que se elabora de una pasta mucho más fina y que suele ser mucho más grande y por lo tanto posee mucho más ingredientes en su interior. El rollito de primavera tiene una pasta (que hace la función de envoltorio) elaborada con harina de arroz, estilo vietnamita y tailandés, mientras que el rollo de huevo se rdf:langString
Sajgonki, krokiety wiosenne, naleśniki wiosenne (chiń. 春卷; pinyin chūn juǎn; wiet.: chả giò wersja smażona (na północy Wietnamu: nem), wersja niesmażona: gỏi cuốn) – popularne danie kuchni chińskiej oraz kuchni krajów Azji Południowo-Wschodniej. rdf:langString
Vårrulle (kinesiska 春卷, pinyin: chūnjuǎn) är en kinesisk maträtt som också återfinns i flera närliggande öst- och sydöstasiatiska länder, och som i friterad form är en standardrätt på kinarestauranger utanför Kina. Det går även att köpa frysta friterade vårrullar i livsmedelsaffärer världen över. rdf:langString
rdf:langString سبرنغ رول
rdf:langString Rotlle de primavera
rdf:langString Jarní závitky
rdf:langString Frühlingsrolle
rdf:langString Σπρινγκ ρολ
rdf:langString Rollito de primavera
rdf:langString Involtino primavera
rdf:langString 춘권
rdf:langString 春巻き
rdf:langString Sajgonki
rdf:langString Loempia
rdf:langString Spring roll
rdf:langString Rolinho primavera
rdf:langString Vårrulle
rdf:langString Яєчний рулет
rdf:langString 春卷
rdf:langString Spring roll
rdf:langString Spring roll
xsd:string Hors d'oeuvre
xsd:integer 47827570
xsd:integer 1117818481
rdf:langString py
rdf:langString 春卷
xsd:integer 250
rdf:langString Spring roll
rdf:langString rùnbǐng
rdf:langString chūn juǎn
rdf:langString jūn-piáⁿ, lūn-piáⁿ
rdf:langString East Asia and Southeast Asia
rdf:langString 潤餅
rdf:langString chēun gyún
rdf:langString El rotlle de primavera (xinès tradicional: 春捲, xinès simplificat: 春卷, pinyin: chūnjuǎn, : ceon1 gyun2) és un rotllo elaborat amb pasta i farcit de diferents verdures picades a l'estil juliana i una mica de carn picada. Van ser introduïts en occident amb l'enorme difusió del menjar xinès que han realitzat els restaurants xinesos en les principals capitals del món. S'ha confós generalment en occident amb el rotllets d'ou. Tradicionalment, els rotllos de primavera formen part de la festa del cap d'any xinès, que se sol celebrar cada any quan s'acosta la primavera. Els rotllos de primavera hi tenen una simbologia especial, ja que s'assemblen al cuc de seda que reneix del capoll. Els rotllos de primavera són servits també en els festivals de Qingming.(Vegeu també: Blini, briuat, crep, i oladi)
rdf:langString اشتهرت السبرنغ رول في المطابخ الصينية كما في بلدان أسيوية أخرى. تؤكل كمقبلات وتكون عادةً مقليّة. يمكن أن تحضّر السبرنغ رول من الخضار، اللحم أو من الدجاج والخضار.تحضّر حشوة السبرنغ رول بالدجاج والخضار عادةً من الشعيرية، الدجاج، البيض، الفطر، الفول، البصل، الجزر، الثوم، الزيت، صلصة الصويا، والبهار الأسود. تلفّ الحشوة برقاقات العجين ثمّ تقلّى بالزيت.
rdf:langString Jarní závitky jsou plněné závitky (obvykle z ) naplněné zeleninou, případně masem, nudlemi a dalšími ingrediencemi. Nejčastěji se fritují, mohou se také ale péct nebo podávat syrové. Původně pocházejí nejspíše z čínské kuchyně, hojně rozšířené jsou ale také v kuchyních jihovýchodní Asie (především pak ve vietnamské kuchyni), lze se s nimi ale setkat v asijských restauracích téměř po celém světě. Název "jarní závitky" je odvozen z doslovného překladu čínského označení pro jarní závitky (春卷). Tento název je dovozen od toho, že jarní závitky byly sezónním pokrmem podávaným na jaře, protože se na jejich výrobu používá jarní zelenina.
rdf:langString Το σπρινγκ ρολ (αγγλικά: spring roll, κυριολεκτικά ρολό της άνοιξης ή ανοιξιάτικο ρολό) είναι της κουζίνας της νότιας Κίνας. Παραδοσιακά σερβίρεται κατά το Κινέζικο νέο έτος και θεωρείται σύμβολο της άνοιξης. Το ρολό είναι γεμιστό με διάφορα λαχανικά και καμιά φορά και κρέας. Το τηγάνισμα γίνεται σε γουόκ η σε . Τα σπρινγκ ρολ είναι δημοφιλέστατο ορεκτικό των κινεζικών εστιατορίων που βρίσκονται εκτός Κίνας.
rdf:langString Frühlingsrolle ist ein Gericht der asiatischen Küche aus speziellen Teigblättern mit einer Vielzahl unterschiedlicher Füllungen.Einige Varianten werden im Wok frittiert und anschließend serviert. Die nichtfrittierte Variante wird meist als Glücks- oder Sommerrolle bezeichnet. Die Speise Frühlingsrolle ist in China, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia, Philippinen, Singapur, Thailand, Taiwan und Vietnam weit verbreitet. Die Speise wird gewöhnlich als Vorspeise – beispielsweise als Dimsum-Gericht – in Gaststätten serviert. Als Imbiss zum Mitnehmen ist sie auch sehr beliebt.
rdf:langString El rollito de primavera, arrollado primavera o chun kun (en chino: 春卷, pinyin: chūn juǎn, jyutping: ceon1 gyun2), parecido a la lumpiá, es un rollo elaborado de una pasta relleno de diferentes verduras picadas al estilo juliana y algo de carne picada revuelto todo ello. Introducidos en Occidente gracias a la enorme difusión de la comida china que han realizado los restaurantes chinos en las principales capitales del mundo. Se ha confundido generalmente en Occidente con el rollo de huevo que se elabora de una pasta mucho más fina y que suele ser mucho más grande y por lo tanto posee mucho más ingredientes en su interior. El rollito de primavera tiene una pasta (que hace la función de envoltorio) elaborada con harina de arroz, estilo vietnamita y tailandés, mientras que el rollo de huevo se hace con una masa elaborada de harina de trigo y huevo. En China se utiliza sólo harina de trigo. Hay que destacar que es ésta la que más se conoce, que se hace a mano sobre una plancha caliente desde su inicio.En Chile el rollo primavera consiste en traer un relleno de verduras, repollo, zapallo italiano y zanahoria, rara vez se utiliza carne.
rdf:langString Spring rolls are rolled appetizers or dim sum commonly found in Chinese and other Southeast Asian cuisines. The kind of wrapper, fillings, and cooking technique used, as well as the name, vary considerably within this large area, depending on the region's culture. They are filled with vegetables and other ingredients.
rdf:langString 춘권(중국어: 春卷, 병음: chūnjuǎn 춘쥐안[*])은 밀전병(춘권피)에 각종 채소와 고기를 넣은 음식이다. 스프링 롤(spring roll)이라고 불리기도 한다. 이 음식은 굽거나 튀기기도 한다. 밀가루와 달걀등을 섞어서 전병을 만든 후 속에는 표고, 숙주, 죽순과 같은 채소를 넣거나 다진 돼지고기나 새우와 같은 고기를 넣어 만든 소를 넣어서 튀긴다.
rdf:langString Een loempia is een van oorsprong Chinees gerecht dat onder meer ingang heeft gevonden in de Filipijnse, Indonesische, de Vietnamese, de Cambodjaanse en de Thaise keuken. Er zijn veel varianten. Meestal worden loempia's als voorgerecht of snack gegeten.
rdf:langString Gli involtini primavera (caratteri cinesi: 春卷; pinyin: chūn juǎn) sono un piatto tipico della cucina cinese, servito come antipasto e, in quei paesi dov'è regolarmente consumato, fritto o fresco a scelta. Oltre che nella cucina cinese, gli involtini primavera si consumano nelle cucine asiatiche di Vietnam, Indonesia e Cambogia.
rdf:langString 春巻き(はるまき、繁体字: 春捲; 簡体字: 春卷; 拼音: chūnjuǎn、チュンヂュアン)は、中華料理の点心の一種。春巻という名称は清代より後のものだが、類似した料理は元代にも見られ、これは中東由来と考えられている。
rdf:langString Os rolinhos-primavera (também conhecidos vulgarmente como "spring rolls") são uma das preparações da Culinária vietnamita e do sudeste asiático que foram adotadas em praticamente todo o mundo, constituindo um salgadinho muito popular. São efetivamente rolos com 10-15 cm de comprimento e 2-3 cm de espessura, feitos com massa de farinha, originalmente de arroz, mas que também pode ser de trigo, estendida muito fina (ou assada numa frigideira como os crepes) e recheada com vegetais finamente cortados e, por vezes, carne ou camarão. Originalmente, eram feitos por ocasião do Ano Novo Chinês, que também é tradicionalmente conhecido como “festa da primavera”, e na maior parte das vezes são fritos e servidos com um molho de sabor forte.
rdf:langString Vårrulle (kinesiska 春卷, pinyin: chūnjuǎn) är en kinesisk maträtt som också återfinns i flera närliggande öst- och sydöstasiatiska länder, och som i friterad form är en standardrätt på kinarestauranger utanför Kina. Det går även att köpa frysta friterade vårrullar i livsmedelsaffärer världen över. Den är i Kina en populär utflyktsrätt men serveras också på en del restauranger. Som namnet antyder är detta i Kina en maträtt som vanligen äts på våren, och då ofta färsk och inte friterad såsom den serveras på kinarestauranger utanför Kina. Fyllningen varierar med det lokala köket och är ibland helt vegetarisk med det för det traditionella kinesiska köket ganska ovanliga inslaget råa finstrimlade grönsaker. Även söta varianter med exempelvis söt röd bönpasta förekommer. Vanligen används fläskkött för de icke-vegetariska vårrullarna och i enstaka fall används lamm med rikliga mängder lök och vitlök för att göra de traditionella rullarna som är vanligast i östra Kina.
rdf:langString Sajgonki, krokiety wiosenne, naleśniki wiosenne (chiń. 春卷; pinyin chūn juǎn; wiet.: chả giò wersja smażona (na północy Wietnamu: nem), wersja niesmażona: gỏi cuốn) – popularne danie kuchni chińskiej oraz kuchni krajów Azji Południowo-Wschodniej. Sajgonki mają postać naleśniczków z nadzieniem mięsno-warzywnym lub krewetkowym, zazwyczaj jedzone są jako zakąska z różnego rodzaju sosami i dipami. Występują w bardzo wielu odmianach w zależności od kraju i regionalnych upodobań. Mogą być spożywane na zimno, smażone, itd. Te smażone, zazwyczaj mają mniejsze rozmiary. Do zawijania farszu służy specjalne ciasto lub papier ryżowy. Nazwa angielska „spring rolls” jest dosłownym tłumaczeniem nazwy chińskiej. Polska popularna nazwa „sajgonki” odnosi się raczej do – bardziej w Polsce znanej – wersji wietnamskiej.
rdf:langString 春卷(臺灣常寫作春捲)是中国及東南亞在民间流行的传统小吃,用薄麵皮,捲上餡料,經油炸的食品。各地的餡料和大小不同,但基本是扁圓筒狀。以中國為例,一般人多用蔬菜及肉作餡料,而北方部分地區則會改用紅豆沙。春卷亦是滿漢全席中第二席中的一道菜式。
rdf:langString Яєчний рулет — традиційна для південнокитайської та В'єтнамської кухні закуска. Являє собою капусту, інші овочі, а іноді і м'ясо, обсмажені у фритюрі в мішечку з тіста, який попередньо слід вмочити в збитому яйці і обваляти в крохмалі. Його часто плутають з весняним рулетом, який менший за розміром, не так засмажений і, як правило, передбачає використання рисового тіста, на відміну від яєчного рулету, для якого тісто зазвичай не рисове.
xsd:nonNegativeInteger 18027

data from the linked data cloud