Siddur

http://dbpedia.org/resource/Siddur an entity of type: Thing

Sidur, hebrejsky סידור‎, (plurál sidurim, סידורים) doslova „pořádek“ nebo „uspořádání“, označuje v aškenázském prostředí židovskou pro všední dny a eventuálně šabat, která má modlitby uspořádané ve stanoveném pořádku. Původně Aškenázové nazývali modlitební knihu výrazem machzor (מחזור, od חזר - vracet se, opakovat), tedy kniha opakujících se modliteb. Sidurem byla nazývaná modlitební kniha pro svátky. Zhruba ve 12. století z neznámého důvodu došlo k tomu, že se názvy modlitebních knih prohodily a modlitební knihy začaly být nazývány tak, jak jsou nazývány dnes. rdf:langString
Siddur (hebräisch סידור ‚Ordnung‘, Plural: Siddurim) ist die übliche Bezeichnung für das jüdische Gebetbuch für den Alltag und den Sabbat. rdf:langString
Siduro aŭ siddur (en hebrea סדור [siˈduʁ]; plurale siddurim סדורים, [siduˈʁim]) estas juda preĝo-libro, kiu enhavas serian ordonaron de ĉiutagaj preĝoj. La vorto siddur venas el la hebrea radiko ס־ד־ר kiu signifas "ordono". La plej fruaj partoj de la juda preĝolibro estas la Ŝema Izrael ("Aŭskultu, ho Izrael") (Readmono 6:4 kaj poste), kaj la Aarona Beno (Nombroj 6:24-26), kio estas en la Torao. Serio de dekok (nuntempe deknaŭ) benoj nomitaj Ŝemoneh Esreh aŭ Amidah (en hebrea, "stara [preĝo]"), estas tradicie atribuita al la Granda Asembleo en la epoko de Ezra, fine de la Biblia periodo. rdf:langString
Siddur merupakan sebuah istilah Ashkenazi (Yahudi Jerman) untuk buku doa Yahudi. Di dalam Siddur, terdapat urutan doa harian yang wajib dilakukan oleh orang Yahudi setiap hari. * l * * s rdf:langString
Le siddour (hébr. סידור pluriel סידורים siddourim) formé à partir de la racine סדר qui signifie "ordre" désigne un livre de prière regroupant l'ensemble des prières journalières pour les jours ouvrés, yemey 'hol, le shabbat ainsi que les principaux textes des fêtes les plus importantes (essentiellement la Amida des fêtes). En outre, il contient un certain nombre de textes liturgiques, de bénédictions en usage dans la liturgie domestique et parfois les extraits du Pentateuque lus lors des offices du matin des lundi et jeudi. rdf:langString
A siddur (Hebrew: סִדּוּר [siˈduʁ, 'sɪdəʁ]; plural siddurim סִדּוּרִים [siduˈʁim]) is a Jewish prayer book containing a set order of daily prayers. The word siddur comes from the Hebrew root ס־ד־ר‎, meaning 'order.' Other terms for prayer books are tefillot (תְּפִלּוֹת‎) among Sephardi Jews, tefillah among German Jews, and tiklāl (תכלאל) among Yemenite Jews. rdf:langString
シッドゥール、シッドゥーリーム(siddur)は、ヘブライ語・アラム語からなる日々の祈りを集成した書物。歴史的に、第二神殿破壊以降作成、変更・蓄積されてきたもの。シナゴーグ、家庭での祈りが収められている。 形成された社会によって内容に違いがあり、そのディアスポラの社会を反映したものとなっている。 rdf:langString
Siddur (ebraico: סידור, pl. Siddurim), è il libro quotidiano di preghiere ebraiche. Esistono diversi tipi di siddurim, a seconda dei riti. I principali sono: * ashkenazita - degli ebrei dell'Europa Centro-Orientale; * sefardita - degli ebrei originari della penisola iberica espulsi nel 1492 dalla Spagna ed espulsi nel 1497 dal Portogallo: quelli che non lasciarono il Portogallo si videro costretti a convertirsi ufficialmente al cristianesimo, ma nell'ambito della vita familiare rimasero fedeli all'ebraismo; * italki - degli ebrei italiani; * romaniota - degli ebrei greci. rdf:langString
El Sidur (en hebreu: סידור) és el llibre d'oracions diàries (tefilà-tefilot) de la religió jueva, el seu objectiu és introduir un ordre (סדר - seder i d'aquí sidur) en els resos. Existeixen diferents tipus de sidurim (סידורים - plural de sidur), tant en la tradició asquenazita com en la sefardita, i basen els seus resos tant en la Torà, que dona pocs detalls en relació amb aquesta pràctica, com en les tradicions recollides en el Talmud babilònic, un llibre que parla amb més detall sobre el tema. rdf:langString
El Sidur (hebreo: סידור) es el libro de oraciones diarias (tefilá-tefilót) de la religión judía, cuyo objetivo es introducir orden (סדר - seder y de ahí sidur) a los rezos. Existen distintos tipos de sidurim (סידורים - plural de sidur), tanto en la tradición askenazí como en la sefardí, y basan sus rezos tanto en la Torá, que da pocos detalles en relación con esta práctica, como en las tradiciones recogidas en el Talmud, el cual abunda con más detalle sobre el tema. Los rezos son originalmente en idioma hebreo, aunque hay numerosas ediciones bilingües o traducidas a otras lenguas. rdf:langString
Een sidoer, de tefilla of tefille (Nederlands-Jiddisch/Asjkenazisch) is een joods gebedenboek. Gebedenboeken worden alleen in het Hebreeuws of ook met vertaling gepubliceerd. Er zijn in alle talen sidoeriem (meervoud van sidoer), ook Nederlands-Hebreeuwse versies. De Nederlandse (of anderstalige) tekst staat op de linkerpagina, en de Hebreeuwse tekst rechts. Sidoeriem zijn er in veel verschillende . rdf:langString
Sidur (hebr. סידור = „porządek modlitw”, często błędnie zapisywany jako siddur kopiując angielską pisownię dostosowaną do angielskiej wymowy, pl. sidurim; jid. sider) – modlitewnik żydowski, do użytku synagogalnego i domowego, zawierający modlitwy na dni powszednie i zwykłe szabaty. rdf:langString
Siddur, plural siddurim, är den judiska böneboken. Ordet siddur härstammar från ordet seder som på hebreiska betyder ordning. Innehållet täcker böner och välsignelser för livets alla tänkbara tillfällen. I Sverige är Siddur Avaudas Habaure (mer känd som Malmösiddurn) standardverk bland ortodoxa judar. Beroende på församlingens grad av ortodoxi läses bönerna ibland på svenska men för det mesta på hebreiska. Vissa böneböcker har parallelltext på såväl hebreiska som exempelvis svenska eller engelska. rdf:langString
Сидур (сидду́р, моли́твенник, тихлáль) (ивр. ‏סידור‏‎ — «приведение в порядок»), также сéдер ха-тфилóт (‏סדר התפלות‏‎ — «распорядок молитв») в иудаизме — сборник молитв и благословений. Происхождение слова сидур связано со словом сéдер (‏סדר‏‎ — «порядок, распорядок») — последовательность молитв ежедневных и в разных случаях жизни. В Мишне раввинами богослужение названо сéдер брахóт (‏סדר ברכות‏‎ — «распорядок благословений»). rdf:langString
rdf:langString Siddur
rdf:langString Sidur
rdf:langString Sidur
rdf:langString Siddur
rdf:langString Siduro
rdf:langString Sidur
rdf:langString Siddur
rdf:langString Siddur
rdf:langString Siddour
rdf:langString シッドゥール
rdf:langString Sidoer
rdf:langString Sidur
rdf:langString Сидур (молитвенник)
rdf:langString Sidur
rdf:langString Siddur
xsd:integer 28370
xsd:integer 1121918703
rdf:langString yes
rdf:langString December 2017
rdf:langString El Sidur (en hebreu: סידור) és el llibre d'oracions diàries (tefilà-tefilot) de la religió jueva, el seu objectiu és introduir un ordre (סדר - seder i d'aquí sidur) en els resos. Existeixen diferents tipus de sidurim (סידורים - plural de sidur), tant en la tradició asquenazita com en la sefardita, i basen els seus resos tant en la Torà, que dona pocs detalls en relació amb aquesta pràctica, com en les tradicions recollides en el Talmud babilònic, un llibre que parla amb més detall sobre el tema. Un Sidur conté totes les pregàries necessàries per poder efectuar els tres serveis litúrgics diaris, així com les oracions específiques pel Shabat (שבת) i les altres commemoracions religioses i civils, com és el cas del Yom ha-Atsmaüt, el dia de la independència d'Israel. Per a altres festivitats jueves, com el Roix ha-Xanà (רוש השנה), el Yom Kipur (יום כיפור) etc, es sol fer servir el Majzor (מחזור) en lloc del Sidur. Els resos són originalment en idioma hebreu, encara que hi ha nombroses edicions bilingües o traduïdes a altres llengües.
rdf:langString Sidur, hebrejsky סידור‎, (plurál sidurim, סידורים) doslova „pořádek“ nebo „uspořádání“, označuje v aškenázském prostředí židovskou pro všední dny a eventuálně šabat, která má modlitby uspořádané ve stanoveném pořádku. Původně Aškenázové nazývali modlitební knihu výrazem machzor (מחזור, od חזר - vracet se, opakovat), tedy kniha opakujících se modliteb. Sidurem byla nazývaná modlitební kniha pro svátky. Zhruba ve 12. století z neznámého důvodu došlo k tomu, že se názvy modlitebních knih prohodily a modlitební knihy začaly být nazývány tak, jak jsou nazývány dnes.
rdf:langString Siddur (hebräisch סידור ‚Ordnung‘, Plural: Siddurim) ist die übliche Bezeichnung für das jüdische Gebetbuch für den Alltag und den Sabbat.
rdf:langString Siduro aŭ siddur (en hebrea סדור [siˈduʁ]; plurale siddurim סדורים, [siduˈʁim]) estas juda preĝo-libro, kiu enhavas serian ordonaron de ĉiutagaj preĝoj. La vorto siddur venas el la hebrea radiko ס־ד־ר kiu signifas "ordono". La plej fruaj partoj de la juda preĝolibro estas la Ŝema Izrael ("Aŭskultu, ho Izrael") (Readmono 6:4 kaj poste), kaj la Aarona Beno (Nombroj 6:24-26), kio estas en la Torao. Serio de dekok (nuntempe deknaŭ) benoj nomitaj Ŝemoneh Esreh aŭ Amidah (en hebrea, "stara [preĝo]"), estas tradicie atribuita al la Granda Asembleo en la epoko de Ezra, fine de la Biblia periodo.
rdf:langString El Sidur (hebreo: סידור) es el libro de oraciones diarias (tefilá-tefilót) de la religión judía, cuyo objetivo es introducir orden (סדר - seder y de ahí sidur) a los rezos. Existen distintos tipos de sidurim (סידורים - plural de sidur), tanto en la tradición askenazí como en la sefardí, y basan sus rezos tanto en la Torá, que da pocos detalles en relación con esta práctica, como en las tradiciones recogidas en el Talmud, el cual abunda con más detalle sobre el tema. Un Sidur contiene todas las plegarias necesarias para poder efectuar los tres servicios litúrgicos diarios, así como también las oraciones específicas para Shabat (שבת) y otras conmemoraciones religiosas y civiles, como es el caso del día de conmemoración de la Independencia de Israel. Para otras festividades, como Rosh Hashaná (רוש השנה), Yom Kipur (יום כיפור), etc., suele utilizarse el Majzor (מחזור) en lugar del Sidur. Los rezos son originalmente en idioma hebreo, aunque hay numerosas ediciones bilingües o traducidas a otras lenguas.
rdf:langString Siddur merupakan sebuah istilah Ashkenazi (Yahudi Jerman) untuk buku doa Yahudi. Di dalam Siddur, terdapat urutan doa harian yang wajib dilakukan oleh orang Yahudi setiap hari. * l * * s
rdf:langString Le siddour (hébr. סידור pluriel סידורים siddourim) formé à partir de la racine סדר qui signifie "ordre" désigne un livre de prière regroupant l'ensemble des prières journalières pour les jours ouvrés, yemey 'hol, le shabbat ainsi que les principaux textes des fêtes les plus importantes (essentiellement la Amida des fêtes). En outre, il contient un certain nombre de textes liturgiques, de bénédictions en usage dans la liturgie domestique et parfois les extraits du Pentateuque lus lors des offices du matin des lundi et jeudi.
rdf:langString A siddur (Hebrew: סִדּוּר [siˈduʁ, 'sɪdəʁ]; plural siddurim סִדּוּרִים [siduˈʁim]) is a Jewish prayer book containing a set order of daily prayers. The word siddur comes from the Hebrew root ס־ד־ר‎, meaning 'order.' Other terms for prayer books are tefillot (תְּפִלּוֹת‎) among Sephardi Jews, tefillah among German Jews, and tiklāl (תכלאל) among Yemenite Jews.
rdf:langString シッドゥール、シッドゥーリーム(siddur)は、ヘブライ語・アラム語からなる日々の祈りを集成した書物。歴史的に、第二神殿破壊以降作成、変更・蓄積されてきたもの。シナゴーグ、家庭での祈りが収められている。 形成された社会によって内容に違いがあり、そのディアスポラの社会を反映したものとなっている。
rdf:langString Een sidoer, de tefilla of tefille (Nederlands-Jiddisch/Asjkenazisch) is een joods gebedenboek. Gebedenboeken worden alleen in het Hebreeuws of ook met vertaling gepubliceerd. Er zijn in alle talen sidoeriem (meervoud van sidoer), ook Nederlands-Hebreeuwse versies. De Nederlandse (of anderstalige) tekst staat op de linkerpagina, en de Hebreeuwse tekst rechts. Een gemiddelde Hebreeuwse sidoer heeft ongeveer 500 pagina's. Een tweetalige ongeveer 1000 pagina's. De Nederlandse Dasberg-uitgave met vertaling telt 800 pagina's. Vanwege de relatieve dikte van de sidoer zijn er veel speciale uitgaven, met bijvoorbeeld alleen de sjabbat-gebeden, of de doordeweekse gebeden. Sidoeriem zijn er in veel verschillende . Voor verschillende bijzondere dagen zijn er speciale sidoeriem, deze worden ook wel machzorim (enkelvoud: machzor) genoemd. Voor Rosj Hasjana en Jom Kipoer zijn speciale machzorim noodzakelijk, omdat deze dagen in de gewone sidoer niet aan bod komen; voor de andere speciale dagen, zoals Pesach, Sjavoeot en Soekot, staan minstens de belangrijkste gebeden ook in de meeste gewone sidoeriem.
rdf:langString Siddur (ebraico: סידור, pl. Siddurim), è il libro quotidiano di preghiere ebraiche. Esistono diversi tipi di siddurim, a seconda dei riti. I principali sono: * ashkenazita - degli ebrei dell'Europa Centro-Orientale; * sefardita - degli ebrei originari della penisola iberica espulsi nel 1492 dalla Spagna ed espulsi nel 1497 dal Portogallo: quelli che non lasciarono il Portogallo si videro costretti a convertirsi ufficialmente al cristianesimo, ma nell'ambito della vita familiare rimasero fedeli all'ebraismo; * italki - degli ebrei italiani; * romaniota - degli ebrei greci.
rdf:langString Сидур (сидду́р, моли́твенник, тихлáль) (ивр. ‏סידור‏‎ — «приведение в порядок»), также сéдер ха-тфилóт (‏סדר התפלות‏‎ — «распорядок молитв») в иудаизме — сборник молитв и благословений. Происхождение слова сидур связано со словом сéдер (‏סדר‏‎ — «порядок, распорядок») — последовательность молитв ежедневных и в разных случаях жизни. В Мишне раввинами богослужение названо сéдер брахóт (‏סדר ברכות‏‎ — «распорядок благословений»). Сидуры различают по традициям (ну́сах): сефардские, ашкеназские, хасидские, йеменские, а также по назначению: на каждый день со специальными праздничными вставками, специальные махзоры для периода больших праздников (от первого дня Рош ха-Шана до конца Йом-кипура). В современных сидурах, изданных в диаспоре или для диаспоры, часто печатают 2—3 параллельных текста (на иврите или иудео-арамейском, перевод на язык евреев диаспоры, распространённый в данном регионе), а иногда транскрипция текста молитв буквами этого языка. Возраст самого древнего известного на сегодня экземпляра сидура насчитывает порядка 1200 лет (приблизительно молитвенник был составлен в начале или середине IX века). Он состоит из 50 пергаментных страниц в оригинальном переплёте и содержит около 40 тысяч священных текстов на иврите. Исследователи считают, что он был написан во времена деятельности гаонов в Вавилоне, бывшем в тот период центром еврейской жизни.
rdf:langString Siddur, plural siddurim, är den judiska böneboken. Ordet siddur härstammar från ordet seder som på hebreiska betyder ordning. Innehållet täcker böner och välsignelser för livets alla tänkbara tillfällen. I Sverige är Siddur Avaudas Habaure (mer känd som Malmösiddurn) standardverk bland ortodoxa judar. Beroende på församlingens grad av ortodoxi läses bönerna ibland på svenska men för det mesta på hebreiska. Vissa böneböcker har parallelltext på såväl hebreiska som exempelvis svenska eller engelska. Sidduren innehåller förutom dagliga böner som av observanta judar läses varje dag böner i samband med högtider. Även för riter som relaterar till livscykeln, t.ex. födsel, bröllop och begravningar. En av de mest kända bönerna är amida (Även känd som shemonei esrei). Den innehåller arton stycken välsignelser och läses i sin helhet under den dagliga morgongudstjänsten och förekommer i en förkortad version under shabbat och dess gudstjänst i synagogan. Bönen kaddish är också central i den synagogala liturgin och läses flera gånger under en gudstjänst. Den är skriven på arameiska och fast den är en bön som läses till minne av de avlidna nämner den inte döden en endaste gång. Istället lovprisas och upphöjs Gud i denna bön. Ytterligare en bön som sjungs är Yigdal vilken bygger på Maimonides tretton trosartiklar.
rdf:langString Sidur (hebr. סידור = „porządek modlitw”, często błędnie zapisywany jako siddur kopiując angielską pisownię dostosowaną do angielskiej wymowy, pl. sidurim; jid. sider) – modlitewnik żydowski, do użytku synagogalnego i domowego, zawierający modlitwy na dni powszednie i zwykłe szabaty. Początki współczesnych modlitewników sięgają okresu gaonów. W IX w. hiszpański kahał zadał pytanie o możliwość uporządkowania codziennych modlitw. Wydana w odpowiedzi responsa rabina Amrama Gaona z Sury „Seder Rav Amram”, zdobyła dużą popularność i jako pierwowzór modlitewnika był przez wieki uznawany przez wyznawców judaizmu. Kolejne, szersze opracowanie siduru przypisywane jest Saadji Gaonowi z X w., do którego w XVI wieku włączono pieśń „Lecha dodi…”. Obecnie poszczególne odłamy judaizmu wydają własne, odrębne modlitewniki.
xsd:nonNegativeInteger 48882

data from the linked data cloud