Seven Wonders of Wales

http://dbpedia.org/resource/Seven_Wonders_of_Wales an entity of type: WikicatLandmarksInWales

Die Sieben Wunder von Wales ist eine traditionelle Bezeichnung für sieben auf natürliche Weise oder von Menschenhand geschaffene Sehenswürdigkeiten im Norden von Wales, die in folgendem auf Englisch verfasstem Reim zusammengefasst sind: „Pistyll Rhaeadr and Wrexham steeple,Snowdon's mountain without its people,Overton yew trees, St. Winefride's well,Llangollen bridge and Gresford bells.“ rdf:langString
The Seven Wonders of Wales (Welsh: Saith Rhyfeddod Cymru) is a traditional list of notable landmarks in north Wales, commemorated in an anonymously written rhyme: Pistyll Rhaeadr and Wrexham steeple,Snowdon's mountain without its people,Overton yew trees, St Winefride's well,Llangollen bridge and Gresford bells. The seven wonders comprise: rdf:langString
rdf:langString Sieben Wunder von Wales
rdf:langString Seven Wonders of Wales
xsd:integer 1218329
xsd:integer 1101917466
rdf:langString Die Sieben Wunder von Wales ist eine traditionelle Bezeichnung für sieben auf natürliche Weise oder von Menschenhand geschaffene Sehenswürdigkeiten im Norden von Wales, die in folgendem auf Englisch verfasstem Reim zusammengefasst sind: „Pistyll Rhaeadr and Wrexham steeple,Snowdon's mountain without its people,Overton yew trees, St. Winefride's well,Llangollen bridge and Gresford bells.“ Der Reim stammt aus dem späten 18. oder frühen 19. Jahrhundert und diente englischen Besuchern als Hinweis für sehenswerte Objekte in diesem Teil Großbritanniens. Die Anzahl der Wunder variierte im Laufe der Jahrhunderte. So schrieb der Altertumsforscher Daines Barrington in einem Brief aus dem Jahr 1770, dass es sich bei der Llangollen Bridge um eines der „Fünf Wunder von Wales“ handle.
rdf:langString The Seven Wonders of Wales (Welsh: Saith Rhyfeddod Cymru) is a traditional list of notable landmarks in north Wales, commemorated in an anonymously written rhyme: Pistyll Rhaeadr and Wrexham steeple,Snowdon's mountain without its people,Overton yew trees, St Winefride's well,Llangollen bridge and Gresford bells. The rhyme is usually supposed to have been written sometime in the late 18th or early 19th century by an English visitor to North Wales. The specific number of wonders may have varied over the years: the antiquary Daines Barrington, in a letter written in 1770, refers to Llangollen Bridge as one of the "five wonders of Wales, though like the seven wonders of Dauphiny, they turn out to be no wonders at all out of the Principality". The seven wonders comprise:
xsd:nonNegativeInteger 4267

data from the linked data cloud