Section 18 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms

http://dbpedia.org/resource/Section_18_of_the_Canadian_Charter_of_Rights_and_Freedoms

L'article 18 de la Charte canadienne des droits et libertés est un des articles de la Charte des droits de la Constitution du Canada qui établit des droits relatifs aux deux langues officielles du Canada, l'anglais et le français. Tout comme l'article 133 de la Loi constitutionnelle de 1867, l'article 18 exige que toutes les lois et archives produits par le Parlement du Canada soient disponibles dans les deux langues officielles. L'article 133 impose une obligation semblable à la législature du Québec, ce qui est réaffirmé par l'article 21 de la Charte. L'article 18 de la Charte impose une obligation semblable à la législature du Nouveau-Brunswick ; le Nouveau-Brunswick est la seule province officielle bilingue en vertu de l'article 16 de la Charte. rdf:langString
Section 18 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms is one of the provisions of the Constitution that addresses rights relating to Canada's two official languages, English and French. Like section 133 of the Constitution Act, 1867, section 18 requires that all statutes and other records made by the Parliament of Canada must be available in both official languages. Section 133 places a similar obligation on the legislature of Quebec, and this is reaffirmed by section 21 of the Charter. Section 18 of the Charter places a similar obligation on the legislature of New Brunswick. New Brunswick is the only officially bilingual province under section 16 of the Charter. rdf:langString
rdf:langString Article 18 de la Charte canadienne des droits et libertés
rdf:langString Section 18 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms
xsd:integer 5360904
xsd:integer 860428126
rdf:langString L'article 18 de la Charte canadienne des droits et libertés est un des articles de la Charte des droits de la Constitution du Canada qui établit des droits relatifs aux deux langues officielles du Canada, l'anglais et le français. Tout comme l'article 133 de la Loi constitutionnelle de 1867, l'article 18 exige que toutes les lois et archives produits par le Parlement du Canada soient disponibles dans les deux langues officielles. L'article 133 impose une obligation semblable à la législature du Québec, ce qui est réaffirmé par l'article 21 de la Charte. L'article 18 de la Charte impose une obligation semblable à la législature du Nouveau-Brunswick ; le Nouveau-Brunswick est la seule province officielle bilingue en vertu de l'article 16 de la Charte.
rdf:langString Section 18 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms is one of the provisions of the Constitution that addresses rights relating to Canada's two official languages, English and French. Like section 133 of the Constitution Act, 1867, section 18 requires that all statutes and other records made by the Parliament of Canada must be available in both official languages. Section 133 places a similar obligation on the legislature of Quebec, and this is reaffirmed by section 21 of the Charter. Section 18 of the Charter places a similar obligation on the legislature of New Brunswick. New Brunswick is the only officially bilingual province under section 16 of the Charter.
xsd:nonNegativeInteger 6545

data from the linked data cloud