Royal Badge of Wales

http://dbpedia.org/resource/Royal_Badge_of_Wales an entity of type: Thing

Le badge royal du pays de Galles est un badge héraldique utilisé par le Senedd. La version actuelle a été adoptée en 2008, elle est basée sur le blason de Llywelyn le Grand, prince gallois du XIIIe siècle. Le badge est notamment utilisé sur les lois adoptées par l'assemblée nationale du pays de Galles et le Parlement gallois. rdf:langString
웨일스의 국장은 2008년에 제정되었다. 방패 왼쪽 상단과 오른쪽 하단에는 노란색 바탕에 파란색 혀를 가진 빨간색 사자가 그려져 있으며, 오른쪽 상단과 왼쪽 하단에는 빨간색 바탕에 파란색 혀를 가진 노란색 사자가 그려져 있다. rdf:langString
Wales statsvapen är baserad på det gamla kungavapnet som användes av Wales kung på 1200-talet. Skölden i rött och gult och de fyra lejonen är det traditionella vapnet men ett modernt alternativ är den walesiska draken på en grön och vit bakgrund. Denna sköld är hämtad från Wales flagga. Fursten av Wales använder sig av den traditionella vapenskölden men har tillagt en krona i mitten. rdf:langString
威爾士皇家徽章(Royal Badge of Wales) 是威爾士的代表徽章,在2008年5月批准使用。威爾士皇家徽章的設計來自13世紀時威爾士王子羅埃林大王的盾徽,盾徽的上部是聖愛德華王冠。盾徽由綬帶環繞,綬帶上印有格言PLEIDIOL WYF I’M GWLAD("I am true to my country",我忠於我的國家),這句話來自於威爾士國歌。綬帶的外側繪有玫瑰等花卉,象徵組成英國的四個部分。 rdf:langString
El escudo de armas del país de Gales fue aprobado en el mes de mayo del año 2008 para ser empleado como símbolo oficial por la Asamblea y Gobierno autónomos del país de Gales. Consiste en un escudo cuartelado de oro (el primer y tercer cuartel) y gules (el segundo y cuarto cuartel), cuatro leopardos (uno en cada cuartel). En el primer y cuarto cuartel el leopardo es de gules y en el segundo y tercero, de oro, y todos ellos están armados y linguados de azur. rdf:langString
Das Wappen von Wales (walisisch Bathodyn Brenhinol Cymru, englisch Royal Badge of Wales) hat zwar Merkmale (Schild, Oberwappen), die es als Wappen kennzeichnen könnten. In Tat und Wahrheit wird es aber als "Royal Badge" bezeichnet. Der rechtliche Unterschied ist, dass ein Badge zur Verwendung einer Gefolgschaft gedacht ist, ein Wappen aber nur zur Verwendung des Wappeninhabers. Der Wahlspruch Pleidiol Wyf I’m Gwlad heißt: ‚Treu bin ich meinem Land‘ und entstammt dem Refrain der walisischen Nationalhymne Hen Wlad Fy Nhadau. rdf:langString
A Royal Badge for Wales was approved in May 2008. It is based on the arms borne by the thirteenth-century Welsh prince Llywelyn the Great (blazoned quarterly Or and gules, four lions passant guardant counterchanged), with the addition of St Edward's Crown atop a continuous scroll which, together with a wreath consisting of the plant emblems of the four countries of the United Kingdom, surrounds the shield. The motto which appears on the scroll, PLEIDIOL WYF I'M GWLAD ("I am true to my country"), is taken from the National Anthem of Wales and is also found on the Welsh designs for £1 coins minted from 1985 until 2000. The badge formerly appeared on the covers of Assembly Measures; since the 2011 referendum, it now appears on the cover of Acts passed by the Senedd and its escutcheon, ribbon rdf:langString
Lo Stemma del Principato del Galles (Bathodyn Brenhinol Cymru) è usato dall'erede al trono britannico per rappresentare la nazione una volta nominato Principe di Galles. Al contrario degli stemmi di Inghilterra e Scozia nelle loro nazioni, quello gallese non è mai stato molto usato in passato come simbolo in Galles, sebbene oggi sia sempre più presente nella sua versione senza la corona. rdf:langString
Herb Walii przyjęty w maju 2008 r. Tło w tarczy czterodzielnej w krzyż, złotej i czerwonej, cztery lwy patrzące, barwy przemiennej, z uzbrojeniem i językami błękitnymi. Tarczę zwieńczoną koroną księcia Walii, otacza wstęga z pierwszymi słowami walijskiego hymnu Pleidiol Wyf I'm Gwlad (wal. jestem wierny mojej ojczyźnie) oraz godła heraldyczne Anglii – róża, Walii – por, Irlandii – koniczyna i Szkocji – oset. rdf:langString
O brasão de Armas do Principado de Gales é o brasão utilizado pelo Príncipe de Gales. Diferente do brasão de armas da Inglaterra e do brasão de armas da Escócia, nos seus respectivos países, que não tem sido utilizado com muita frequência no País de Gales como um símbolo nacional no passado. No entanto, é agora cada vez mais visto, porém sem a coroa. Pode ser blazoned ou trimestral e a ouro, com quatro leões e armados azure. Baseia-se no cargo por armas de Llywelyn, o Grandioso. rdf:langString
Королевский знак Уэльса (англ. Royal Badge of Wales) — герб, носимый монархом Великобритании, используемый Национальной ассамблеей Уэльса для заверения издаваемых ею законодательных актов. Поскольку Княжество Уэльс не имеет утверждённого национального герба, королевский знак (бейдж) Уэльса является высшим геральдическим символом. Введён в действие в июле 2008 года. rdf:langString
Королівський бейдж Вельзу був затверджений у травні 2008 року. Він базується на гербі валлійського принца ХІІІ століття Ллівелін Великий (блазований поквартально, чотирма левами змінених кольорів), з додаванням Корони Святого Едуарда на вершині суцільної стрічки, який разом з вінком, рослинні емблеми чотирьох країн Великої Британії оточують щит. Девіз, який з'являється на сувої, «PLEIDIOL WYF I'M GWLAD» («Я вірний своїй країні»), взятий з Державного Гімну Вельзу, а також зустрічається на валлійських конструкціях монет вартістю 1 фунт, викарбованих з 1985 до 2000 р.. Раніше бейдж з'являвся на обкладинках «Асамблейних заходів»; починаючи з референдуму 2011 року, він тепер з'являється на обкладинці актів прийнятих Сенедом, а його герб, стрічка та девіз зображені на валлійській печатці. rdf:langString
rdf:langString Wappen von Wales
rdf:langString Escudo de Gales
rdf:langString Stemma del Galles
rdf:langString Badge royal du pays de Galles
rdf:langString 웨일스의 국장
rdf:langString Royal Badge of Wales
rdf:langString Brasão Real do País de Gales
rdf:langString Herb Walii
rdf:langString Королевский знак Уэльса
rdf:langString Wales vapen
rdf:langString 威爾斯皇家徽章
rdf:langString Королівський бейдж Вельзу
rdf:langString Royal Badge of Wales
rdf:langString The Red Dragon of Wales
xsd:integer 2687219
xsd:integer 1113094761
xsd:integer 1801 2008
xsd:integer 200
rdf:langString Pleidiol Wyf i'm Gwlad, Welsh for "I am true to my country"
rdf:langString Das Wappen von Wales (walisisch Bathodyn Brenhinol Cymru, englisch Royal Badge of Wales) hat zwar Merkmale (Schild, Oberwappen), die es als Wappen kennzeichnen könnten. In Tat und Wahrheit wird es aber als "Royal Badge" bezeichnet. Der rechtliche Unterschied ist, dass ein Badge zur Verwendung einer Gefolgschaft gedacht ist, ein Wappen aber nur zur Verwendung des Wappeninhabers. Das "Royal Badge of Wales" also zeigt in einem geviertem Schild im ersten und vierten goldenen Feld den laufenden, hersehenden, blaubewehrten und auch so gezungten roten Löwen und in den anderen roten Feldern den gleichbewehrten Löwen in Gold. Das "Royal Badge of Wales" orientiert sich am alten Banner von Llywelyn ap Gruffydd, welches jedoch aus einem Rechteck besteht, das in vier gleich große Quadranten geteilt ist. Die Standarte des Prince of Wales entspricht dem "Royal Badge of Wales", zeigt in der Mitte jedoch zusätzlich eine Krone auf grünem Schild. Der Wahlspruch Pleidiol Wyf I’m Gwlad heißt: ‚Treu bin ich meinem Land‘ und entstammt dem Refrain der walisischen Nationalhymne Hen Wlad Fy Nhadau.
rdf:langString Le badge royal du pays de Galles est un badge héraldique utilisé par le Senedd. La version actuelle a été adoptée en 2008, elle est basée sur le blason de Llywelyn le Grand, prince gallois du XIIIe siècle. Le badge est notamment utilisé sur les lois adoptées par l'assemblée nationale du pays de Galles et le Parlement gallois.
rdf:langString El escudo de armas del país de Gales fue aprobado en el mes de mayo del año 2008 para ser empleado como símbolo oficial por la Asamblea y Gobierno autónomos del país de Gales. Consiste en un escudo cuartelado de oro (el primer y tercer cuartel) y gules (el segundo y cuarto cuartel), cuatro leopardos (uno en cada cuartel). En el primer y cuarto cuartel el leopardo es de gules y en el segundo y tercero, de oro, y todos ellos están armados y linguados de azur. Él todo rodeado por una cinta de sínople (verde) bordeada de oro y cargada con el lema “Peidiol Wyf I'M Gwald” (Soy fiel a mi tierra), escrito en letras del mismo metal (color). La cinta, rodeada por una corona formada por los símbolos vegetales de Gales, Escocia, Irlanda (del Norte) e Inglaterra: el puerro, el cardo, el trébol y la rosa heráldica. Al timbre, la Corona de San Eduardo, que es la corona real del Reino Unido. * La Corona de San Eduardo, fue elaborada para la coronación del rey Carlos II ya que la original, realizada en el siglo XIII fue destruida durante el periodo de la Mancomunidad de Inglaterra.​ * El lema que figura en el escudo está tomado del Himno de Gales. * La orla vegetal reúne los símbolos de los cuatro territorios que integran el Reino Unido.​
rdf:langString A Royal Badge for Wales was approved in May 2008. It is based on the arms borne by the thirteenth-century Welsh prince Llywelyn the Great (blazoned quarterly Or and gules, four lions passant guardant counterchanged), with the addition of St Edward's Crown atop a continuous scroll which, together with a wreath consisting of the plant emblems of the four countries of the United Kingdom, surrounds the shield. The motto which appears on the scroll, PLEIDIOL WYF I'M GWLAD ("I am true to my country"), is taken from the National Anthem of Wales and is also found on the Welsh designs for £1 coins minted from 1985 until 2000. The badge formerly appeared on the covers of Assembly Measures; since the 2011 referendum, it now appears on the cover of Acts passed by the Senedd and its escutcheon, ribbon and motto are depicted on the Welsh Seal. The current badge follows in a long line of heraldic devices representing Wales. Its predecessors have all been variations on either the Red Dragon, an ancient emblem revived by Henry VII, or the arms of Llywelyn. Whereas the arms of England, Scotland and Ireland are represented in the Royal Arms of the United Kingdom, Wales has no such representation due to its having been annexed and incorporated into the Kingdom of England; therefore Wales had no status as a nation within the Kingdom of England, and the succeeding United Kingdom. The badge has been referenced as a coat of arms for Wales with its use by the Welsh Parliament in acts and laws. Following the death of Queen Elizabeth II, the design of King Charles III's royal cypher was announced on 27 September 2022, which featured the Tudor crown rather than the St Edward’s Crown. According to the College of Arms, it is envisioned that the Tudor crown will now be used in representations of the royal arms and on crown badges.
rdf:langString Lo Stemma del Principato del Galles (Bathodyn Brenhinol Cymru) è usato dall'erede al trono britannico per rappresentare la nazione una volta nominato Principe di Galles. Al contrario degli stemmi di Inghilterra e Scozia nelle loro nazioni, quello gallese non è mai stato molto usato in passato come simbolo in Galles, sebbene oggi sia sempre più presente nella sua versione senza la corona. Può essere blasonato quarterly Or and gules, four lions countercharged langued and armed azure (inquartato d'oro e di rosso, a quattro leoni dell'uno nell'altro, armati e lampassati d'azzurro). Si basa sulle armi create da Llewelyn il Grande, famoso principe di Galles del XIII secolo. Il motto è PLEIDIOL WYF I'M GWLAD (Gallese: Io sono fedele alla mia patria).
rdf:langString 웨일스의 국장은 2008년에 제정되었다. 방패 왼쪽 상단과 오른쪽 하단에는 노란색 바탕에 파란색 혀를 가진 빨간색 사자가 그려져 있으며, 오른쪽 상단과 왼쪽 하단에는 빨간색 바탕에 파란색 혀를 가진 노란색 사자가 그려져 있다.
rdf:langString Herb Walii przyjęty w maju 2008 r. Tło w tarczy czterodzielnej w krzyż, złotej i czerwonej, cztery lwy patrzące, barwy przemiennej, z uzbrojeniem i językami błękitnymi. Tarczę zwieńczoną koroną księcia Walii, otacza wstęga z pierwszymi słowami walijskiego hymnu Pleidiol Wyf I'm Gwlad (wal. jestem wierny mojej ojczyźnie) oraz godła heraldyczne Anglii – róża, Walii – por, Irlandii – koniczyna i Szkocji – oset. Przyjęty herb, stosowany już od 1911 jako herb księcia Walii, jest przywróceniem tradycyjnego herbu królestwa Gwynedd, używanego później jako herb Walii, według tradycji przyjętego przez ojca władcy Walii . Poprzednio używany herb księstwa Walii, znajdujący odzwierciedlenie w używanej aktualnie fladze, to w tarczy dwudzielnej w pas srebrnej i zielonej, czerwony smok kroczący, ze skrzydłami wzniesionymi. Herb ten używany od czasów Henryka VII, wiązany jest z jednym z przedheraldycznych symboli walijskich. Kolory dawnego herbu i flagi nawiązują do barw pora, roślinnego godła Walii (biel i zieleń) oraz do barw herbowych Tudorów (czerwień i biel).
rdf:langString O brasão de Armas do Principado de Gales é o brasão utilizado pelo Príncipe de Gales. Diferente do brasão de armas da Inglaterra e do brasão de armas da Escócia, nos seus respectivos países, que não tem sido utilizado com muita frequência no País de Gales como um símbolo nacional no passado. No entanto, é agora cada vez mais visto, porém sem a coroa. Pode ser blazoned ou trimestral e a ouro, com quatro leões e armados azure. Baseia-se no cargo por armas de Llywelyn, o Grandioso. Brasão: Escudo esquartelado, o 1º e 3º ouro, leão passante gules linguado e armado azurre, 2º e 4º gules, leão passante ouro linguado e armado azurre dentro de um banda verde circular fimbrado ouro mostrando o lema "Pleidiol Wyf Gwlad" ("Eu sou fiel ao meu país") em letras do mesmo, rodeada por uma coroa de flores alternada de alho-poró, cardo, trevo, alho-poró e rosa. e encimada com uma representação da coroa proper.
rdf:langString Wales statsvapen är baserad på det gamla kungavapnet som användes av Wales kung på 1200-talet. Skölden i rött och gult och de fyra lejonen är det traditionella vapnet men ett modernt alternativ är den walesiska draken på en grön och vit bakgrund. Denna sköld är hämtad från Wales flagga. Fursten av Wales använder sig av den traditionella vapenskölden men har tillagt en krona i mitten.
rdf:langString Королевский знак Уэльса (англ. Royal Badge of Wales) — герб, носимый монархом Великобритании, используемый Национальной ассамблеей Уэльса для заверения издаваемых ею законодательных актов. Поскольку Княжество Уэльс не имеет утверждённого национального герба, королевский знак (бейдж) Уэльса является высшим геральдическим символом. Введён в действие в июле 2008 года. Королевский знак представляет собой рассечённый и пересечённый на золото и червлень щит с четырьмя переменно окрашенными леопардами с лазоревым вооружением (когтями и языком). Щит окаймлён зелёной лентой, на которую помещён девиз: «Я верен своей стране» (валл. Pleidiol Wyf I'm Gwlad) — строка взятая из гимна Уэльса. Венчает знак корона святого Эдуарда. Вокруг знака размещён венок из геральдических растений составных частей Соединённого королевства: Уэльса, Шотландии, Ирландии и Англии — лука-порея, чертополоха, трилистника и двойной розы Тюдоров.
rdf:langString 威爾士皇家徽章(Royal Badge of Wales) 是威爾士的代表徽章,在2008年5月批准使用。威爾士皇家徽章的設計來自13世紀時威爾士王子羅埃林大王的盾徽,盾徽的上部是聖愛德華王冠。盾徽由綬帶環繞,綬帶上印有格言PLEIDIOL WYF I’M GWLAD("I am true to my country",我忠於我的國家),這句話來自於威爾士國歌。綬帶的外側繪有玫瑰等花卉,象徵組成英國的四個部分。
rdf:langString Королівський бейдж Вельзу був затверджений у травні 2008 року. Він базується на гербі валлійського принца ХІІІ століття Ллівелін Великий (блазований поквартально, чотирма левами змінених кольорів), з додаванням Корони Святого Едуарда на вершині суцільної стрічки, який разом з вінком, рослинні емблеми чотирьох країн Великої Британії оточують щит. Девіз, який з'являється на сувої, «PLEIDIOL WYF I'M GWLAD» («Я вірний своїй країні»), взятий з Державного Гімну Вельзу, а також зустрічається на валлійських конструкціях монет вартістю 1 фунт, викарбованих з 1985 до 2000 р.. Раніше бейдж з'являвся на обкладинках «Асамблейних заходів»; починаючи з референдуму 2011 року, він тепер з'являється на обкладинці актів прийнятих Сенедом, а його герб, стрічка та девіз зображені на валлійській печатці. Поточний значок випливає з довгого ряду геральдичних символів, що представляють Вельз. Всі його попередники були варіаціями або Червоного дракона, стародавньої емблеми, відродженої Генріхом VII, або гербів Ллівеліна. Оскільки герби Англії, Шотландії та Ірландії представлені в Королівськомугербі Сполученого Королівства, Вельз не має такого представництва через те, що він був анексований та включений до Королівства Англії; тому Вельз не мав статусу нації у складі Королівства Англії та наступної Великої Британії. Символ, представлений у 2008 році, відповідно є геральдичним бейджем, а не гербом; В даний час Вельз не має офіційного герба.
rdf:langString Within a circular riband Argent fimbriated Or bearing the motto (Y DDRAIG GOCH DDYRY CYCHWYN) ["the red dragon inspires action"], in letters Vert, and ensigned with a representation of the Crown proper, an escutcheon per fesse Argent and Vert and thereon the Red Dragon passant
rdf:langString Within a circular riband vert fimbriated Or bearing the motto Pleidiol Wyf i'm Gwlad in letters the same and ensigned with a representation of the Crown proper, an escutcheon quarterly Or and gules four lions passant guardant counterchanged armed and langued azure, encircled by a wreath alternating of leek, thistle, clover, leek and rose.
rdf:langString Royal Badge of Wales .svg
rdf:langString Augmented badge of 1953
xsd:integer 170
xsd:nonNegativeInteger 17725

data from the linked data cloud