Roasted sweet potato

http://dbpedia.org/resource/Roasted_sweet_potato an entity of type: Thing

بطاطا حلوة محمصة هي وجبه شائعه شتويه شهيره في شرق أسيا. rdf:langString
Batata errea Ekialdeko Asiako neguko kale-janari ezaguna da. rdf:langString
Les patates douces rôties sont un mets de la cuisine de rue apprécié en hiver en Asie de l'Est. rdf:langString
Roasted sweet potato is a popular winter street food in East Asia. rdf:langString
군고구마는 중국, 한국, 타이완, 일본 등 동아시아에서 먹는 겨울철 간식이다. 중국에서는 카오판수(烤番薯), 타이완에서는 카오디과(烤地瓜), 홍콩에서는 국판쉬(焗番薯), 일본에서는 야키이모(焼き芋), 영어로는 스위트 포테이토(sweet potato)라고 부른다. rdf:langString
Yakiimo (jap. 焼き芋) − prażony batat, tradycyjna japońska przekąska. Spożywane są zazwyczaj podczas zimowej pory roku. Na ulicach Tokio dostępne są u ulicznych sprzedawców, którzy prażą bataty oraz kasztany na swoich wózkach lub mini-przyczepkach. rdf:langString
焼き芋(やきいも)は、加熱したサツマイモ。東アジア特有の食文化とされ、石焼き芋や壺焼き、かまど焼きなどがある。 rdf:langString
烤番薯,也叫烤地瓜、炕山芋、烘山芋、煨番薯、烤苕,街边小吃之一,历史悠久,尤其常見於冬天。從前街邊小販多以柴火放在大圓鐵桶內烤番薯,其後才用火力較持久的炭取代。现在在大陆街头小贩多使用油桶来烤番薯。吃时要趁热吃,否则凉了以后,烤番薯多会变硬,如同另外一种小吃“”。吃烤番薯會容易放屁,如果吃得太多,就會導致排便過多。 rdf:langString
Die geröstete, auch gebackene, Süßkartoffel ist ein traditioneller Imbiss in Ostasien. In Japan wird dieser Snack Yakiimo (jap. 焼き芋 yaki-imo) genannt. Dieser Imbiss wurde aus China (chinesisch 烤红薯, Pinyin kǎo hóngshǔ – „geröstete Süßkartoffel“) über Korea (kor. 군고구마 gungoguma) in Japan eingeführt. Als besonders geeignet gelten die pinkfarbenen Süßkartoffeln Satsuma-imo („Satsuma-Süßkartoffel“). * Mini-Auto zum Straßenverkauf von Yakiimo in Japan * Ishi-Yakiimo-Verkäuferin in Nara (Japan) * Heiße Süßkartoffeln in Qingdao (China) * Heiße Süßkartoffeln in Daegu (Südkorea) rdf:langString
rdf:langString بطاطا حلوة محمصة
rdf:langString Geröstete Süßkartoffel
rdf:langString Batata errea
rdf:langString Patate douce rôtie
rdf:langString 군고구마
rdf:langString 焼き芋
rdf:langString Yakiimo
rdf:langString Roasted sweet potato
rdf:langString 煨番薯
rdf:langString Roasted sweet potato
rdf:langString Chinese name
rdf:langString Roasted sweet potato
xsd:integer 53136528
xsd:integer 1124293857
rdf:langString khoai lang nướng
rdf:langString kun-koguma
rdf:langString Gun-goguma, kǎo-báishǔ, haau-faansyu, yaki-imo
rdf:langString Chinese name
rdf:langString Cantonese name
rdf:langString 烤地瓜
rdf:langString 烤番薯
rdf:langString 烤白薯
rdf:langString East Asia
rdf:langString "roasted sweet potato"
rdf:langString Sweet potatoes
rdf:langString kǎo-báishǔ
rdf:langString kǎo-dìguā
rdf:langString gun-goguma
rdf:langString Regional names
rdf:langString k'ao3 pai2shu3
rdf:langString k'ao3 ti4kwa1
rdf:langString haau-faan-syu
rdf:langString بطاطا حلوة محمصة هي وجبه شائعه شتويه شهيره في شرق أسيا.
rdf:langString Die geröstete, auch gebackene, Süßkartoffel ist ein traditioneller Imbiss in Ostasien. In Japan wird dieser Snack Yakiimo (jap. 焼き芋 yaki-imo) genannt. Dieser Imbiss wurde aus China (chinesisch 烤红薯, Pinyin kǎo hóngshǔ – „geröstete Süßkartoffel“) über Korea (kor. 군고구마 gungoguma) in Japan eingeführt. In Japan wird Yakiimo besonders gern in kalten Jahreszeiten gegessen. Sie wird, wie auch in China und in Korea, traditionell als Straßenimbiss angeboten und von Straßenhändlern verkauft, die oft ein traditionelles Lied dazu singen. Sie ist in Asien vergleichbar populär wie die gerösteten Esskastanien (Maronen) auf Straßen in Europa, die auch in Asien als traditionellen Straßenimbiss angeboten werden. Die Zubereitung auf der Straße erfolgt auf speziellen Anhängern, Mini-Autos (Mini-Van) bzw. Karren. Dabei gibt es zwei unterschiedliche Arten. Verbreitet ist das Backen bzw. Rösten auf heißen Kieselsteinen (in diesem Fall nennt man sie 石焼き芋, Ishi yakiimo, dt. etwa „auf Stein geröstete Süßkartoffel“), wodurch die Süßkartoffeln süßer werden. Ebenso können sie in speziellen Gittern auf Holzkohle-Öfen zubereitet werden, ohne dass sie mit den Kohlebriketts in Berührung kommen. Mit besonderen Grillgeräten ist die Zubereitung auch zu Hause möglich. Als besonders geeignet gelten die pinkfarbenen Süßkartoffeln Satsuma-imo („Satsuma-Süßkartoffel“). * Mini-Auto zum Straßenverkauf von Yakiimo in Japan * Ishi-Yakiimo-Verkäuferin in Nara (Japan) * Heiße Süßkartoffeln in Qingdao (China) * Heiße Süßkartoffeln in Daegu (Südkorea)
rdf:langString Batata errea Ekialdeko Asiako neguko kale-janari ezaguna da.
rdf:langString Les patates douces rôties sont un mets de la cuisine de rue apprécié en hiver en Asie de l'Est.
rdf:langString Roasted sweet potato is a popular winter street food in East Asia.
rdf:langString 군고구마는 중국, 한국, 타이완, 일본 등 동아시아에서 먹는 겨울철 간식이다. 중국에서는 카오판수(烤番薯), 타이완에서는 카오디과(烤地瓜), 홍콩에서는 국판쉬(焗番薯), 일본에서는 야키이모(焼き芋), 영어로는 스위트 포테이토(sweet potato)라고 부른다.
rdf:langString Yakiimo (jap. 焼き芋) − prażony batat, tradycyjna japońska przekąska. Spożywane są zazwyczaj podczas zimowej pory roku. Na ulicach Tokio dostępne są u ulicznych sprzedawców, którzy prażą bataty oraz kasztany na swoich wózkach lub mini-przyczepkach.
rdf:langString 焼き芋(やきいも)は、加熱したサツマイモ。東アジア特有の食文化とされ、石焼き芋や壺焼き、かまど焼きなどがある。
rdf:langString 烤番薯,也叫烤地瓜、炕山芋、烘山芋、煨番薯、烤苕,街边小吃之一,历史悠久,尤其常見於冬天。從前街邊小販多以柴火放在大圓鐵桶內烤番薯,其後才用火力較持久的炭取代。现在在大陆街头小贩多使用油桶来烤番薯。吃时要趁热吃,否则凉了以后,烤番薯多会变硬,如同另外一种小吃“”。吃烤番薯會容易放屁,如果吃得太多,就會導致排便過多。
rdf:langString やきいも
rdf:langString 焼き芋
rdf:langString "roasted sweet potato"
rdf:langString yaki-imo
xsd:nonNegativeInteger 8095
rdf:langString Gun-goguma, kǎo-báishǔ, haau-faansyu, yaki-imo
xsd:string Sweet potatoes

data from the linked data cloud