Purple Mountain (Nanjing)

http://dbpedia.org/resource/Purple_Mountain_(Nanjing) an entity of type: Thing

La montagne Pourpre (caractères chinois : 紫金山 ; pinyin : zǐ jīn shān ; anglais : Purple Mountain) également appelée montagne de la Cloche ou mont Zhong (chinois simplifié : 钟山 ; chinois traditionnel : 鍾山 ; pinyin : zhõng shān) se situe à l'est de Nankin dans la province chinoise du Jiangsu. Un observatoire astronomique a été bâti à une altitude de 267 mètres : l'observatoire de la Montagne Pourpre. rdf:langString
紫金山(しきんさん)は、中華人民共和国江蘇省南京市玄武区に位置する標高448メートルの山。旧名は鍾山、蔣山(しょうざん)。 中山陵、明孝陵、霊谷寺などの観光地が位置する。紫金山には全長2350メートルの観光リフトが設置され、リフトからは明孝陵、中山陵、霊谷寺を見ることができる。徒歩で山頂に向かう場合は紫金山東西の麓を起点とする山道を利用する。山頂は山頂公園として整備されており、山頂からは南京市内が一望できる。 なお、麓の駅と山頂駅との間にある紫金山天文台駅からは、多くの彗星や小惑星を発見したことで有名な紫金山天文台に向かうことができる。この天文台が発見した小惑星は紫金山にちなんで命名された。 rdf:langString
Zijin Shan är ett berg i Kina. Det ligger i provinsen Jiangsu, i den östra delen av landet, nära eller i provinshuvudstaden Nanjing. Toppen på Zijin Shan är 449 meter över havet. Zijin Shan är den högsta punkten i trakten. Runt Zijin Shan är det mycket tätbefolkat, med 1 956 invånare per kvadratkilometer. Närmaste större samhälle är Nanjing, 6,8 km väster om Zijin Shan. Runt Zijin Shan är det i huvudsak tätbebyggt. Genomsnittlig årsnederbörd är 1 291 millimeter. Den regnigaste månaden är juli, med i genomsnitt 289 mm nederbörd, och den torraste är december, med 32 mm nederbörd. rdf:langString
紫金山,又名蔣山、鍾山、神烈山,是一處位于中国江蘇南京城东側的山陵。其东西向長度约7公里,南北向長度约3公里,面积約20平方公里。 其主峰北高峰海拔高程約448.2米。 其所在之风景区自然與人文景觀相互融合,是著名的旅遊景點,名列中華人民共和國國家級風景名勝區之一。 rdf:langString
Purple Mountain or Zijin Shan (Chinese: 紫金山; pinyin: Zǐjīn Shān; lit. 'Purple-Gold Mountain') is located on the eastern side of Nanjing in Jiangsu province, China. It is 448.2 m (1467 ft) high. Its peaks are often found enveloped in purple and golden clouds at dawn and dusk, hence its name. Purple Mountain has 621 species of vascular plants, from 383 genera, 118 families (including 78 cultivated species). rdf:langString
Pegunungan Ungu atau Zijin Shan (Hanzi: 紫金山; Pinyin: Zĭjīn Shān; harfiah: 'Pegunungan Ungu-Emas') terletak di timur Nanjing, Provinsi Jiangsu, Tiongkok. Puncaknya berada di ketinggian 4.482 mdpl, sering diselimuti awan ungu serta berwarna keemasan saat fajar dan senja, oleh karena itu dinamakan Pegunungan Ungu. Pegunungan Ungu memiliki 621 spesies tumbuhan berpembuluh, dari 383 genera dan 118 famili (termasuk 78 spesies budi daya). rdf:langString
La Montagna Purpurea, o Montagne Purpuree, (cinese: 紫金山天文台; pinyin: Zĭjīnshān Tiānwéntái); conosciuto anche come Monte Jiang (蔣山, Zǐjīn shān), Montagna della Campana (鍾山, Zhōng shān) e Shenlieshan (神烈山, shén liè shān), sorge a est di Nanchino, nella provincia di Jiangsu, in Cina. Misura un'altezza di 448,2 metri e copre una superficie di circa 20 chilometri quadrati. Le sue vette appaiono spesso avvolte da nuvole viola e dorate all'alba e al tramonto, da cui il nome. rdf:langString
Montanha Púrpura ou Zijin Shan (em chinês: 紫金山, Zĭjīnshān, lit. "Montanha de Ouro Púrpura") está localizada no lado oriental de Nanjing, na província de Jiangsu, na China. Tem 448,2 m [1] (1467 pés) de altura, com o ponto mais baixo 30 m (98 pés). Seus picos são freqüentemente encontrados envoltos em misteriosas nuvens roxas e douradas ao amanhecer e anoitecer, daí seu nome. rdf:langString
rdf:langString Pegunungan Ungu (Nanjing)
rdf:langString Montagne Pourpre
rdf:langString Montagna Purpurea
rdf:langString 紫金山
rdf:langString Purple Mountain (Nanjing)
rdf:langString Montanha Púrpura (Nanjing)
rdf:langString Zijinberget
rdf:langString 紫金山
rdf:langString Purple Mountain
rdf:langString Purple Mountain
xsd:float 32.0702018737793
xsd:float 118.8450012207031
xsd:integer 1121864
xsd:integer 1086697129
xsd:double 448.2
rdf:langString t
rdf:langString Purple-Gold Mountain
rdf:langString left
rdf:langString no
rdf:langString Xuanwu District, Nanjing, Jiangsu
xsd:integer 200
rdf:langString Zijin Mountain
rdf:langString Zhōngshān
rdf:langString Jiǎngshān
rdf:langString Zǐjīn Shān
rdf:langString PurpleMountain01.JPG
rdf:langString View from the Purple Mountain Observatory
rdf:langString 蒋山
rdf:langString 钟山
xsd:string 32.0702 118.845
rdf:langString La montagne Pourpre (caractères chinois : 紫金山 ; pinyin : zǐ jīn shān ; anglais : Purple Mountain) également appelée montagne de la Cloche ou mont Zhong (chinois simplifié : 钟山 ; chinois traditionnel : 鍾山 ; pinyin : zhõng shān) se situe à l'est de Nankin dans la province chinoise du Jiangsu. Un observatoire astronomique a été bâti à une altitude de 267 mètres : l'observatoire de la Montagne Pourpre.
rdf:langString Purple Mountain or Zijin Shan (Chinese: 紫金山; pinyin: Zǐjīn Shān; lit. 'Purple-Gold Mountain') is located on the eastern side of Nanjing in Jiangsu province, China. It is 448.2 m (1467 ft) high. Its peaks are often found enveloped in purple and golden clouds at dawn and dusk, hence its name. A small mountain with an area of about 20 square kilometers (4,900 acres), the altitude of Purple Mountain at the top and foot of the mountain is about 449 m and 20 m respectively. The annual average rainfall is 1,000 mm to 1,050 mm, and the average annual sunshine time is about 2,213 hours. Purple Mountain is a mountain related to many historical events of both ancient and modern China. It was originally known as Bell Mountain (traditional Chinese: 鐘山; simplified Chinese: 钟山; pinyin: Zhōngshān) and also became known as Mount Jiang (traditional Chinese: 蔣山; simplified Chinese: 蒋山; pinyin: Jiǎngshān) after Sun Quan named Jiang Ziwen, an Eastern Han official whose spirit was said to haunt the site, as the mountain's god during the Three Kingdoms era. The name Zijin (紫金) means "copper" - when copper is pure, it appears purple in color, so in Chinese, it is also called purple-gold. It is also named Mount Jinling (金陵山), due to its purple rocks. Jinling means "the mount of purple-gold". It is the origin of the nickname "Jinling" (金陵) of Nanjing. During the Ming dynasty, it was also called Mount Shenlie (神烈山). More than 200 heritage and scenic tourist sites are now located in or around the mountain, including three national historical sites, nine provincial historical sites, and 33 prefectural historical sites. Located in or close to the hillside of the mountain, there are also about a dozen national research institutes and universities. The Sun Yat-sen Mausoleum, the tomb of Sun Yat-sen, is located at the foot of the mountain. Purple Mountain has 621 species of vascular plants, from 383 genera, 118 families (including 78 cultivated species).
rdf:langString Pegunungan Ungu atau Zijin Shan (Hanzi: 紫金山; Pinyin: Zĭjīn Shān; harfiah: 'Pegunungan Ungu-Emas') terletak di timur Nanjing, Provinsi Jiangsu, Tiongkok. Puncaknya berada di ketinggian 4.482 mdpl, sering diselimuti awan ungu serta berwarna keemasan saat fajar dan senja, oleh karena itu dinamakan Pegunungan Ungu. Terdapat lebih dari 200 situs warisan bersejarah dan wisata pemandangan alam yang saat ini terletak di dalam atau di sekitar pegunungan, termasuk tiga situs sejarah nasional, sembilan situs sejarah provinsi, dan 33 situs sejarah prefektur. Ada juga sekitar selusin lembaga penelitian dan universitas nasional yang berada di atau dekat dengan lereng pegunungan. Mausoleum Sun Yat-sen berada di kaki pegunungan ini. Pegunungan Ungu memiliki 621 spesies tumbuhan berpembuluh, dari 383 genera dan 118 famili (termasuk 78 spesies budi daya).
rdf:langString La Montagna Purpurea, o Montagne Purpuree, (cinese: 紫金山天文台; pinyin: Zĭjīnshān Tiānwéntái); conosciuto anche come Monte Jiang (蔣山, Zǐjīn shān), Montagna della Campana (鍾山, Zhōng shān) e Shenlieshan (神烈山, shén liè shān), sorge a est di Nanchino, nella provincia di Jiangsu, in Cina. Misura un'altezza di 448,2 metri e copre una superficie di circa 20 chilometri quadrati. Le sue vette appaiono spesso avvolte da nuvole viola e dorate all'alba e al tramonto, da cui il nome. La montagna, l'acqua, la città, gli edifici e le foreste sono integrati nella cosiddetta "Zhongshan Scenic Area". È un patrimonio paesaggistico con una concentrazione di siti storici dei dintorni di Nanchino. Ha più di 50 punti panoramici ed è noto come il "Longpan di Zhongshan". È un famoso punto panoramico in Cina, uno dei più reputati.
rdf:langString 紫金山(しきんさん)は、中華人民共和国江蘇省南京市玄武区に位置する標高448メートルの山。旧名は鍾山、蔣山(しょうざん)。 中山陵、明孝陵、霊谷寺などの観光地が位置する。紫金山には全長2350メートルの観光リフトが設置され、リフトからは明孝陵、中山陵、霊谷寺を見ることができる。徒歩で山頂に向かう場合は紫金山東西の麓を起点とする山道を利用する。山頂は山頂公園として整備されており、山頂からは南京市内が一望できる。 なお、麓の駅と山頂駅との間にある紫金山天文台駅からは、多くの彗星や小惑星を発見したことで有名な紫金山天文台に向かうことができる。この天文台が発見した小惑星は紫金山にちなんで命名された。
rdf:langString Montanha Púrpura ou Zijin Shan (em chinês: 紫金山, Zĭjīnshān, lit. "Montanha de Ouro Púrpura") está localizada no lado oriental de Nanjing, na província de Jiangsu, na China. Tem 448,2 m [1] (1467 pés) de altura, com o ponto mais baixo 30 m (98 pés). Seus picos são freqüentemente encontrados envoltos em misteriosas nuvens roxas e douradas ao amanhecer e anoitecer, daí seu nome. Uma pequena montanha com uma área de cerca de 20 quilômetros quadrados (4.900 acres), a Montanha Púrpura está relacionada a muitos eventos históricos da China antiga e moderna. Era originalmente conhecida como Montanha de Bell (t 鐘山, s 钟山, Zhōngshān) e também ficou conhecida como o Monte Jiang (t 蔣 山, s 蒋 山, p Jiǎngshān) depois que Sun Quan nomeou Jiang Ziwen, um oficial de Han Oriental cujo espírito foi dito que assombra o local, como o deus da montanha durante a era dos Três Reinos. O nome Zijin (紫金) significa "cobre" - quando o cobre é puro, ele aparece na cor roxa, então em chinês ele também é chamado de púrpura-ouro. É também chamada Mount Jinling (金陵 山), devido às suas rochas roxas. Jinling significa "o monte de ouro púrpura". É a origem do apelido "Jinling" (金陵) de Nanjing. Durante a dinastia Ming, também foi chamada Mount Shenlie (神 烈 山).
rdf:langString Zijin Shan är ett berg i Kina. Det ligger i provinsen Jiangsu, i den östra delen av landet, nära eller i provinshuvudstaden Nanjing. Toppen på Zijin Shan är 449 meter över havet. Zijin Shan är den högsta punkten i trakten. Runt Zijin Shan är det mycket tätbefolkat, med 1 956 invånare per kvadratkilometer. Närmaste större samhälle är Nanjing, 6,8 km väster om Zijin Shan. Runt Zijin Shan är det i huvudsak tätbebyggt. Genomsnittlig årsnederbörd är 1 291 millimeter. Den regnigaste månaden är juli, med i genomsnitt 289 mm nederbörd, och den torraste är december, med 32 mm nederbörd.
rdf:langString 紫金山,又名蔣山、鍾山、神烈山,是一處位于中国江蘇南京城东側的山陵。其东西向長度约7公里,南北向長度约3公里,面积約20平方公里。 其主峰北高峰海拔高程約448.2米。 其所在之风景区自然與人文景觀相互融合,是著名的旅遊景點,名列中華人民共和國國家級風景名勝區之一。
xsd:nonNegativeInteger 4433
rdf:langString Zijin Mountain
xsd:double 448.2
<Geometry> POINT(118.8450012207 32.070201873779)

data from the linked data cloud