Prince Royal of Portugal

http://dbpedia.org/resource/Prince_Royal_of_Portugal an entity of type: Thing

الأمير الملكي للبرتغال (البرتغالية: Príncipe Real de Portugal)، رسميا الأمير الملكي للبرتغال والغرب (Príncipe Real de Portugal e dos Algarves)، وكان لقب لولي العهد مملكة البرتغال، من 1825 حتى 1910. من 1815-1825 كان لقب يعرف بــ الأمير الملكي للمملكة المتحدة من البرتغال والبرازيل والغرب. rdf:langString
Prince Royal (Portuguese: Príncipe Real) was the title held by the heir apparent or the heir presumptive to the throne of the Kingdom of Portugal, from 1825 to 1910. The eldest son of the Prince Royal held the title of Prince of Beira. rdf:langString
Королевский принц Португалии (порт. Príncipe Real de Portugal), официально Королевский принц Португалии и Алгарве (порт. Príncipe Real de Portugal e dos Algarves) — титул наследника португальского королевского престола с 1825 по 1910 год. В 1815—1825 годах португальский престолонаследник носил титул «Наследный принц Соединённого Королевства Португалии, Бразилии и Алгарве». rdf:langString
葡萄牙王太子(葡萄牙語:Príncipe Real de Portugal),正式称谓为葡萄牙和阿尔加维王太子(Príncipe Real de Portugal e dos Algarves),是授予葡萄牙王位法定或推定继承人的官方头衔。 1815年,时任葡萄牙女王玛丽亚一世摄政的若昂六世将巴西殖民地提升为王国,建立葡萄牙-巴西-阿尔加维联合王国。于是,若昂六世以葡萄牙王储的身份获得了“葡萄牙、巴西和阿尔加维王太子”的尊号。 1825年巴西独立,该头衔变为“葡萄牙和阿尔加维王太子”。1910年葡萄牙爆发10月5日革命,废除君主制,末任国王曼努埃尔二世死后,该头衔暂时冻结。 rdf:langString
Príncipe Real foi o título oficial atribuído aos Herdeiros Presuntivos da Coroa de Portugal, durante a Monarquia Constitucional (1822-1910), por oposição aos demais filhos do Casal Régio, que recebiam o título de Infante. A partir da morte de D. Manuel II, último Rei de Portugal, o título de Príncipe Real passou a ser o dos pretendentes ao trono e chefes da casa real portuguesa. O título de Príncipe Real surgiu quando D. João VI elevou o Brasil à categoria de reino unido com Portugal em 1815 (extinguindo-se assim o antigo título de Príncipe do Brasil). rdf:langString
rdf:langString الأمير الملكي للبرتغال
rdf:langString Prince royal de Portugal et des Algarves
rdf:langString Prince Royal of Portugal
rdf:langString Príncipe Real de Portugal
rdf:langString Королевский принц Португалии
rdf:langString 葡萄牙王太子
xsd:integer 12856978
xsd:integer 1106444434
rdf:langString noref
rdf:langString June 2021
rdf:langString الأمير الملكي للبرتغال (البرتغالية: Príncipe Real de Portugal)، رسميا الأمير الملكي للبرتغال والغرب (Príncipe Real de Portugal e dos Algarves)، وكان لقب لولي العهد مملكة البرتغال، من 1825 حتى 1910. من 1815-1825 كان لقب يعرف بــ الأمير الملكي للمملكة المتحدة من البرتغال والبرازيل والغرب.
rdf:langString Prince Royal (Portuguese: Príncipe Real) was the title held by the heir apparent or the heir presumptive to the throne of the Kingdom of Portugal, from 1825 to 1910. The eldest son of the Prince Royal held the title of Prince of Beira.
rdf:langString Королевский принц Португалии (порт. Príncipe Real de Portugal), официально Королевский принц Португалии и Алгарве (порт. Príncipe Real de Portugal e dos Algarves) — титул наследника португальского королевского престола с 1825 по 1910 год. В 1815—1825 годах португальский престолонаследник носил титул «Наследный принц Соединённого Королевства Португалии, Бразилии и Алгарве».
rdf:langString Príncipe Real foi o título oficial atribuído aos Herdeiros Presuntivos da Coroa de Portugal, durante a Monarquia Constitucional (1822-1910), por oposição aos demais filhos do Casal Régio, que recebiam o título de Infante. A partir da morte de D. Manuel II, último Rei de Portugal, o título de Príncipe Real passou a ser o dos pretendentes ao trono e chefes da casa real portuguesa. O título de Príncipe Real surgiu quando D. João VI elevou o Brasil à categoria de reino unido com Portugal em 1815 (extinguindo-se assim o antigo título de Príncipe do Brasil). Após a Constituição de 1822 e subsequentes constituições, a atribuição deste título passou a ser regulada pelas leis fundamentais do reino, e investido sobre o Herdeiro Presuntivo do Reino como já era costume. O último príncipe que usou o título de facto foi D. Afonso de Bragança, Duque do Porto, na qualidade de tio e sucessor provisório do rei D. Manuel II, depois do assassinato de D. Carlos I e do príncipe real D. Luís Filipe em 1908. O filho primogênito do Príncipe Real tem o título de Príncipe da Beira. Os detentores deste título tinham o tratamento de Sua Alteza Real (SAR), e detinham os seguintes títulos subsidiários: 1. * Duque de Bragança 2. * Duque de Guimarães 3. * Duque de Barcelos 4. * Marquês de Vila Viçosa 5. * Conde de Arraiolos 6. * Conde de Ourém 7. * Conde de Barcelos 8. * Conde de Faria 9. * Conde de Neiva 10. * Conde de Guimarães Em honra deste título e do seu filho D. Pedro, portador do mesmo, a rainha D. Maria II mandou erguer um jardim no espaço da antiga patriarcal de Lisboa, então em ruínas, e que constituía um excelente esconderijo para celerados da época. Nascia assim o Jardim do Príncipe Real.
rdf:langString 葡萄牙王太子(葡萄牙語:Príncipe Real de Portugal),正式称谓为葡萄牙和阿尔加维王太子(Príncipe Real de Portugal e dos Algarves),是授予葡萄牙王位法定或推定继承人的官方头衔。 1815年,时任葡萄牙女王玛丽亚一世摄政的若昂六世将巴西殖民地提升为王国,建立葡萄牙-巴西-阿尔加维联合王国。于是,若昂六世以葡萄牙王储的身份获得了“葡萄牙、巴西和阿尔加维王太子”的尊号。 1825年巴西独立,该头衔变为“葡萄牙和阿尔加维王太子”。1910年葡萄牙爆发10月5日革命,废除君主制,末任国王曼努埃尔二世死后,该头衔暂时冻结。
xsd:nonNegativeInteger 4205

data from the linked data cloud