Piracy in the Strait of Malacca

http://dbpedia.org/resource/Piracy_in_the_Strait_of_Malacca an entity of type: BadPerson109831962

Piratado en la malaka markolo estis jam historie nesolvita endanĝerigo al ŝipoj kaj maristoj, kiuj vojaĝas laŭ la 900 kilometrojn longa marvojo. En lastaj jaroj kunlaboro inter Indonezio, Malajzio kaj Singapuro kune kun grandigita sekureco sur ŝipoj draste malpligrandigis la piratadon laŭ la internacia mara buroo (IMB). rdf:langString
La piraterie en mer de Chine est attestée depuis au moins l'époque des Ming et perdure jusqu'à nos jours. L'importance de la population maritime dans la région, la pauvreté des peuples riverains et l'intensité des relations commerciales qui parcourent la mer de Chine orientale expliquent que la zone soit particulièrement propice à la piraterie. Celle-ci est combattue à la fois par les pouvoirs locaux, qui souhaitent conserver leur souveraineté maritime, et par les Occidentaux, soucieux de sécuriser leurs routes de commerce et leurs intérêts économiques en Orient. Les pirates chinois constituent un sujet pour les différentes formes d'art. rdf:langString
マラッカ海峡の海賊(まらっかかいきょうのかいぞく)とは、長さ900キロメートルの狭いマラッカ海峡を通る船にとって、歴史上の問題だった。近年は国際海事局(IMB)の主導により、 インドネシア、マレーシア、シンガポールが協力しての監視体制が強化されたため、劇的に減少している。 マラッカ海峡は狭く、小さな島々が何千とあり、多くの河川が注ぎ込んでおり、海賊が隠れたり逃走したりするのに適している。一方で、この海峡は中国とインドとの海上交易路として重要であり、通行量も多い。近年ではスエズ運河から来るヨーロッパの船、ペルシア湾岸からの石油輸送船の東アジアへのルートとしても重要である。 rdf:langString
믈라카 해협 해적은 국제 해운에 위협이 되어왔다. 믈라카 해협은 동아시아의 분주한 항구들, 인도, 페르시아만 석유 수출국, 수에즈 운하, 유럽을 잇는 중요한 해로인데 해로가 좁고 작은 섬이 수 천 개가 있으며 해적의 도주를 용이하게 만드는 강들이 많아서 해적 활동이 용이하다. rdf:langString
马六甲海盗对于经过900 千米(550英里)长的航道的船主和水手来说,历来都是一个不得不面对的威胁。根据(IMB)的数据最近几年,由印尼、马来西亚和新加坡整合的海上巡逻队,以及船舶上日益强大的安全防卫措施显著地减少了海盗的活动。 马六甲海峡的地理条件使得这块地区十分容易受到海盗的袭击。它一直都是连接中国和印度的一条重要的通道,并且被大量用于商务贸易。到了近代,海峡更连接东亚国家和欧洲、苏伊士运河以及波斯湾周边的原油输出国的航线上重要的一站。马六甲海峡并不宽阔,并且其中有成千上万小岛屿,同时也是许许多多河流的入海口,使得此处成为海盗藏身和躲避追缉的理想之处。 rdf:langString
القرصنة في مضيق ملقا هو تهديد لأصحاب السفن والبحارة الذين يقطعون مضيق ملقا وذلك نظرا لما يتمتع به مضيق ملقا من مكانة إستراتيجية وقيمة اقتصادية هامة حيث يعتبر مضيق ملقا الذي يقع بين شبه الجزيرة الماليزية وسومطرة بوابة تربط بين المحيط الهادي والمحيط الهندي، ويمتد لـ 1080 كيلومتر، وعرضه الشمالي الغربي 370 كيلومتر، وعرض جنوبه الشرقي 37 كيلومترا فقط بينما يتراوح عمقه ما بين 25 مترا و113 مترا، جنوب شرقه ضحل بينما شماله الغربي عميق. يقع مضيق ملقا في حزام مناخي هاديء جميع ايامه السنوية صافية تخلو من الرياح الشديدة والعواصف بما يساعد جدا على الملاحة والإبحار. rdf:langString
La pirateria a l'Estret de Malacca ha estat històricament una amenaça sense resoldre als armadors i els mariners que recorren la via marítima d'uns 900 quilòmetres de llargada (550 milles). En els últims anys, les patrulles coordinades per Indonèsia, Malàisia i Singapur, juntament amb una major seguretat en els vaixells han provocat un radical descens en la pirateria, segons l'Oficina Marítima Internacional (IMB). rdf:langString
La piratería en el estrecho de Malaca ha sido desde el siglo XIV una amenaza para los propietarios de embarcaciones y para los marineros que recorren esta vía marítima de 900 km de extensión. Hacia fines del siglo XX, patrullas coordinadas de Indonesia, Malasia, y Singapur, junto con un aumento de la seguridad a bordo de los navíos han reducido la piratería en esta zona en gran medida, según lo que informa el (IMB).​ rdf:langString
Piracy in the Strait of Malacca has long been a threat to ship owners and the mariners who ply the 900 km-long (550 miles) sea lane. In recent years, coordinated patrols by Indonesia, Malaysia, Thailand, and Singapore along with increased security on vessels have sparked a sharp downturn in piracy. rdf:langString
Perompakan di Selat Malaka merupakan sebuah sejarah panjang yang tak terselesaikan bagi para pemilik kapal dan pelaut yang melintasi Selat Malaka, jalur laut sepanjang 900 KM di Asia Tenggara ini. Dalam beberapa tahun terakhir, patroli laut oleh Indonesia, Malaysia dan Singapura berhasil mengurangi perompakan, menurut (IMB). rdf:langString
La pirateria nello stretto di Malacca è un fenomeno storico, risalente al XIV secolo e tuttora esistente, che mette a repentaglio il traffico navale mercantile attraverso l'omonimo braccio di mare lungo circa 900 chilometri. In tempi recenti le pattuglie coordinate delle forze dell'ordine di Indonesia, Malaysia e Singapore, insieme all'accresciuta presenza di compagnie di sicurezza privata a bordo delle navi, hanno provocato una netta riduzione della pirateria, secondo quanto riporta l' (IMB). rdf:langString
Sjöröveri i Malackasundet har historiskt sett varit ett olöst hot mot fartygsägare och besättningar som seglar på den 900 kilometer långa sjövägen. På senare år har koordinerade patruller av Indonesien, Malaysia och Singapore tillsammans med ökad säkerhet på fartyg satt igång en dramatisk nedgång av sjöröveri enligt (IMB). rdf:langString
Пиратство в Малаккском проливе — существующая многие столетия угроза для судовладельцев и экипажей судов, которые курсируют по этому 900-километровому (550 миль) морскому коридору. В последние годы скоординированное патрулирование пролива силами Индонезии, Малайзии и Сингапура, а также повышение безопасности на судах вызвали резкий спад в пиратстве в соответствии с данными (ММБ). rdf:langString
rdf:langString القرصنة في مضيق ملقا
rdf:langString Pirateria a l'estret de Malacca
rdf:langString Piratado en la malaka markolo
rdf:langString Piratería en el estrecho de Malaca
rdf:langString Perompakan di Selat Malaka
rdf:langString Pirateria nello stretto di Malacca
rdf:langString Piraterie en mer de Chine
rdf:langString マラッカ海峡の海賊
rdf:langString 믈라카 해협 해적
rdf:langString Piracy in the Strait of Malacca
rdf:langString Пиратство в Малаккском проливе
rdf:langString Sjöröveri i Malackasundet
rdf:langString 马六甲海盗
xsd:integer 6758287
xsd:integer 1124524882
rdf:langString La pirateria a l'Estret de Malacca ha estat històricament una amenaça sense resoldre als armadors i els mariners que recorren la via marítima d'uns 900 quilòmetres de llargada (550 milles). En els últims anys, les patrulles coordinades per Indonèsia, Malàisia i Singapur, juntament amb una major seguretat en els vaixells han provocat un radical descens en la pirateria, segons l'Oficina Marítima Internacional (IMB). La geografia a l'Estret de Malacca fa la regió molt susceptible a la pirateria. Va ser, i continua sent, un important lloc de pas entre la Xina i l'Índia, i va ser utilitzat en gran manera per al comerç. L'estret és a la ruta entre Europa, el Canal de Suez, i els països exportadors de petroli del Golf Pèrsic, i els ports de l'Est d'Àsia. El pas és estret, conté milers d'illots, i és una eixida per a molts rius, per la qual cosa és un lloc perfecte per als pirates per ocultar-se i evadir les seues captures.
rdf:langString القرصنة في مضيق ملقا هو تهديد لأصحاب السفن والبحارة الذين يقطعون مضيق ملقا وذلك نظرا لما يتمتع به مضيق ملقا من مكانة إستراتيجية وقيمة اقتصادية هامة حيث يعتبر مضيق ملقا الذي يقع بين شبه الجزيرة الماليزية وسومطرة بوابة تربط بين المحيط الهادي والمحيط الهندي، ويمتد لـ 1080 كيلومتر، وعرضه الشمالي الغربي 370 كيلومتر، وعرض جنوبه الشرقي 37 كيلومترا فقط بينما يتراوح عمقه ما بين 25 مترا و113 مترا، جنوب شرقه ضحل بينما شماله الغربي عميق. يقع مضيق ملقا في حزام مناخي هاديء جميع ايامه السنوية صافية تخلو من الرياح الشديدة والعواصف بما يساعد جدا على الملاحة والإبحار. نتيجة لذلك فقد أزداد الطمع في السيطرة على المضيق فقد ظل مضيق ملقا عرضة للاحتلال الاجنبي منذ القرن السادس عشر، حيث استولت عليه البرتغال ثم هولندا ثم بريطانيا على التوالي، حتى عاد بعد الحرب العالمية الثانية إلى سيادة الدول التي تقع على شاطئيه، ويخضع الآن لسيطرة ماليزيا وإندونيسيا وسينغافورا بشكل مشترك. يستقبل سنويا أكثر من خمسين الف باخرة، أي بمعدل 137 باخرة في اليوم الواحد. لذلك توليه الولايات المتحدة والصين واليابان والهند وغيرها من الدول جل اهتمامها. وفي السنوات الأخيرة. تم تنظيم دوريات منسقة من قبل إندونيسيا وماليزيا وسنغافورة، جنبا إلى جنب مع زيادة مستوى الأمن على متن السفن مما أدى إلى التراجع الكبير في أعمال القرصنة على مضيق ملقا. كما يحتوي المضيق على الآلاف من الجزر المتناثرة، ويعتبر منفذا لكثير من الأنهار، مما يجعلها مكانا مثاليا للقراصنة للاختباء والهرب من الاعتقال.
rdf:langString Piratado en la malaka markolo estis jam historie nesolvita endanĝerigo al ŝipoj kaj maristoj, kiuj vojaĝas laŭ la 900 kilometrojn longa marvojo. En lastaj jaroj kunlaboro inter Indonezio, Malajzio kaj Singapuro kune kun grandigita sekureco sur ŝipoj draste malpligrandigis la piratadon laŭ la internacia mara buroo (IMB).
rdf:langString La piratería en el estrecho de Malaca ha sido desde el siglo XIV una amenaza para los propietarios de embarcaciones y para los marineros que recorren esta vía marítima de 900 km de extensión. Hacia fines del siglo XX, patrullas coordinadas de Indonesia, Malasia, y Singapur, junto con un aumento de la seguridad a bordo de los navíos han reducido la piratería en esta zona en gran medida, según lo que informa el (IMB).​ La geografía del Estrecho de Malaca hace que la región sea muy susceptible a la piratería. Era y aún es una vía de comunicación acuática sumamente importante entre China y la India, y es muy utilizada por el comercio. En tiempos modernos, el estrecho se encuentra en la ruta entre Europa, el Canal de Suez, y los países exportadores de petróleo del Golfo Pérsico; y los puertos del Este de Asia. El estrecho es angosto, posee miles de islas, y numerosos ríos desembocan en él, lo cual lo convierte en una zona ideal para que los piratas se escondan y evadan la persecución.
rdf:langString La piraterie en mer de Chine est attestée depuis au moins l'époque des Ming et perdure jusqu'à nos jours. L'importance de la population maritime dans la région, la pauvreté des peuples riverains et l'intensité des relations commerciales qui parcourent la mer de Chine orientale expliquent que la zone soit particulièrement propice à la piraterie. Celle-ci est combattue à la fois par les pouvoirs locaux, qui souhaitent conserver leur souveraineté maritime, et par les Occidentaux, soucieux de sécuriser leurs routes de commerce et leurs intérêts économiques en Orient. Les pirates chinois constituent un sujet pour les différentes formes d'art.
rdf:langString Piracy in the Strait of Malacca has long been a threat to ship owners and the mariners who ply the 900 km-long (550 miles) sea lane. In recent years, coordinated patrols by Indonesia, Malaysia, Thailand, and Singapore along with increased security on vessels have sparked a sharp downturn in piracy. The Strait of Malacca's geography makes the region very susceptible to piracy. It was and still is an important passageway between China and India, used heavily for commercial trade. The strait is on the route between Europe, the Suez Canal, the oil-exporting countries of the Persian Gulf, and the busy ports of East Asia. It is narrow, contains thousands of islets, and is an outlet for many rivers, making it ideal for pirates to evade capture.
rdf:langString Perompakan di Selat Malaka merupakan sebuah sejarah panjang yang tak terselesaikan bagi para pemilik kapal dan pelaut yang melintasi Selat Malaka, jalur laut sepanjang 900 KM di Asia Tenggara ini. Dalam beberapa tahun terakhir, patroli laut oleh Indonesia, Malaysia dan Singapura berhasil mengurangi perompakan, menurut (IMB). Lokasi geografis Selat Malaka menjadikannya rapuh terhadap praktik perompakan. Selat Malaka sejak lama merupakan sebuah jalur penting yang menghubungkan Tiongkok dan India, dan sering kali digunakan untuk tujuan perdagangan. Di era modern, Selat ini merupakan jalur antara Eropa, Terusan Suez, dan negara-negara penghasil minyak di Teluk Persia; serta pelabuhan-pelabuhan Asia Timur yang sibuk. Terdapat ribuan pulau kecil di selat sempit ini, selain itu selat ini juga menjadi muara banyak sungai. Dua hal ini menjadikan Selat Malaka tempat yang ideal bagi para perompak untuk bersembunyi dan menghindari penangkapan.
rdf:langString マラッカ海峡の海賊(まらっかかいきょうのかいぞく)とは、長さ900キロメートルの狭いマラッカ海峡を通る船にとって、歴史上の問題だった。近年は国際海事局(IMB)の主導により、 インドネシア、マレーシア、シンガポールが協力しての監視体制が強化されたため、劇的に減少している。 マラッカ海峡は狭く、小さな島々が何千とあり、多くの河川が注ぎ込んでおり、海賊が隠れたり逃走したりするのに適している。一方で、この海峡は中国とインドとの海上交易路として重要であり、通行量も多い。近年ではスエズ運河から来るヨーロッパの船、ペルシア湾岸からの石油輸送船の東アジアへのルートとしても重要である。
rdf:langString 믈라카 해협 해적은 국제 해운에 위협이 되어왔다. 믈라카 해협은 동아시아의 분주한 항구들, 인도, 페르시아만 석유 수출국, 수에즈 운하, 유럽을 잇는 중요한 해로인데 해로가 좁고 작은 섬이 수 천 개가 있으며 해적의 도주를 용이하게 만드는 강들이 많아서 해적 활동이 용이하다.
rdf:langString La pirateria nello stretto di Malacca è un fenomeno storico, risalente al XIV secolo e tuttora esistente, che mette a repentaglio il traffico navale mercantile attraverso l'omonimo braccio di mare lungo circa 900 chilometri. In tempi recenti le pattuglie coordinate delle forze dell'ordine di Indonesia, Malaysia e Singapore, insieme all'accresciuta presenza di compagnie di sicurezza privata a bordo delle navi, hanno provocato una netta riduzione della pirateria, secondo quanto riporta l' (IMB). La geografia dello stretto di Malacca rende la regione particolarmente suscettibile agli atti di pirateria. Era ed è un importante passaggio tra Cina e India, da sempre intensamente battuto dalle rotte commerciali. Oggi è luogo di transito delle rotte tra Europa, Canale di Suez, i paesi esportatori di petrolio del Golfo Persico e i porti dell'estremo oriente asiatico. Lo stretto è angusto e contiene migliaia di isole e foci fluviali che ne fanno un luogo ideale perché i pirati possano nascondersi e sfuggire alla cattura.
rdf:langString Sjöröveri i Malackasundet har historiskt sett varit ett olöst hot mot fartygsägare och besättningar som seglar på den 900 kilometer långa sjövägen. På senare år har koordinerade patruller av Indonesien, Malaysia och Singapore tillsammans med ökad säkerhet på fartyg satt igång en dramatisk nedgång av sjöröveri enligt (IMB). Malackasundets geografi gör regionen väldigt mottagligt för sjöröveri. Det var, och är fortfarande, en viktig passage mellan Indien och Kina och användes kraftigt för kommersiell handel. Under modern tid, är sundet beläget på rutten mellan Europa, Suezkanalen, och de olje-exporterande staterna vid Persiska viken, och hamnarna i Östasien. Sundet är smalt, innehåller tusentals öar och är utloppet för många floder, vilket gör det till en idealisk plats för pirater att gömma sig och undvika tillfångatagande.
rdf:langString Пиратство в Малаккском проливе — существующая многие столетия угроза для судовладельцев и экипажей судов, которые курсируют по этому 900-километровому (550 миль) морскому коридору. В последние годы скоординированное патрулирование пролива силами Индонезии, Малайзии и Сингапура, а также повышение безопасности на судах вызвали резкий спад в пиратстве в соответствии с данными (ММБ). География Малаккского пролива делает регион очень чувствительным к пиратству. Пролив был и остаётся важным маршрутом между Китаем и Индией и активно используется для коммерческой деятельности. В условиях современности пролив находится на пути между Европой, Суэцким каналом и странами-экспортёрами нефти из Персидского залива, а также важными портами Восточной Азии. Пролив узок и содержит тысячи островков, в него впадают многие реки, что делает его идеальным местом для пиратов в плане возможности скрыться и избежать захвата.
rdf:langString 马六甲海盗对于经过900 千米(550英里)长的航道的船主和水手来说,历来都是一个不得不面对的威胁。根据(IMB)的数据最近几年,由印尼、马来西亚和新加坡整合的海上巡逻队,以及船舶上日益强大的安全防卫措施显著地减少了海盗的活动。 马六甲海峡的地理条件使得这块地区十分容易受到海盗的袭击。它一直都是连接中国和印度的一条重要的通道,并且被大量用于商务贸易。到了近代,海峡更连接东亚国家和欧洲、苏伊士运河以及波斯湾周边的原油输出国的航线上重要的一站。马六甲海峡并不宽阔,并且其中有成千上万小岛屿,同时也是许许多多河流的入海口,使得此处成为海盗藏身和躲避追缉的理想之处。
xsd:nonNegativeInteger 22380

data from the linked data cloud