Pink slime

http://dbpedia.org/resource/Pink_slime an entity of type: Software

Als Pink Slime (englisch für rosa Schleim, auch Schlamm oder Pampe) bezeichnet man umgangssprachlich einige industriell hergestellte Produkte aus Rindfleischsorten, die mit Konservierungsmitteln haltbar gemacht werden. Als Handelsbezeichnung wird „mageres, fein strukturiertes Rindfleisch“ (engl. lean finely textured beef, LFTB) verwendet. rdf:langString
Pink slime adalah produk sampingan dari produksi daging sapi yang digunakan sebagai bahan aditif dalam produk-produk olahan daging sapi. Pink slime terbuat dari daging-daging yang menempel pada lemak yang ikut terbuang pada saat pemotongan daging. Pada tahun 2012, kantor berita ABC News membuat liputan mengenai produk daging ini. Liputan tersebut menuai kontroversi dengan beberapa produsen daging sapi di Amerika Serikat menganggap bahwa ABC menampilkan citra buruk bagi produk mereka sementara sebagian masyarakat menolak pencampuran pink slime ke dalam produk daging yang mereka konsumsi. rdf:langString
ピンクスライム(英: pink slime)とは、米国の食肉産業でLFTB (lean finely textured beef) ないしBLBT (boneless lean beef trimmings) と呼ばれる畜産副産物に対する批判的な呼称である。本項ではこれ以後LFTBと呼ぶ。 rdf:langString
粉紅肉渣(英語:Pink Slime),是一個英文口頭詞語,意指經過氨消毒的瘦牛肉及其副產品,這些經氨加工的肉渣,以適合人類食用。包括嘉吉肉類及牛肉製品公司等牛肉加工業中,粉紅肉渣有一定的銷售量。美國當地肉類加工業界中,為肉類加入氨水,藉此提高pH值以消除例如大腸桿菌和沙門氏菌等病原體,是一種十分普及的做法。這些粉紅肉渣,只要佔肉類產品含有量15%以下,均可得到美國農業部和食品安全和檢驗署批准合法發售。 rdf:langString
La baba rosa, baba rosada, viscosidad rosada o «pink slime» es un aditivo alimentario a base de desechos y subproductos cárnicos con un tratamiento químico para que sea legalmente apto para el consumo humano.​ Su fabricante, la corporación «Beef Products Inc.» (productos cárnicos), postula que es carne y no baba rosa y esta posición es aceptada por el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos. Ambos utilizan los términos "recortes de carne magra deshuesados" («BLBT»​ por sus siglas en inglés) y "recortes de carne finamente texturizados" («LFTB»).​ rdf:langString
Le pink slime (« glu rose »), aussi connue sous les dénominations lean finely textured beef (LFTB) et boneless lean beef trimmings (BLBT), est un additif alimentaire économique à base de bœuf qui peut être ajouté à de la viande hachée ou à des viandes transformées à titre d'agent de remplissage. Le pink slime a été autorisé pour la nourriture des animaux autres que l'Homme. Ensuite, il fut autorisé pour la consommation humaine mais en 2012, une controverse éclata sur Internet et son usage pour la consommation humaine fut sévèrement restreint aux États-Unis. rdf:langString
Pink slime (also known as lean finely textured beef or LFTB, finely textured beef, or boneless lean beef trimmings or BLBT) is a meat by-product used as a food additive to ground beef and beef-based processed meats, as a filler, or to reduce the overall fat content of ground beef. As part of the production process, heat and centrifuges remove the fat from the meat in beef trimmings. The resulting paste, without the fat, is exposed to ammonia gas or citric acid to kill bacteria. In 2001, the United States Department of Agriculture (USDA) approved the product for limited human consumption. The product, when prepared using ammonia gas, is banned for human consumption in the European Union and Canada. rdf:langString
rdf:langString Pink Slime
rdf:langString Baba rosa
rdf:langString Pink slime
rdf:langString Pink slime
rdf:langString ピンクスライム
rdf:langString Pink slime
rdf:langString 粉紅肉渣
xsd:integer 32326595
xsd:integer 1113753950
xsd:gMonthDay --03-16 --03-26
rdf:langString Als Pink Slime (englisch für rosa Schleim, auch Schlamm oder Pampe) bezeichnet man umgangssprachlich einige industriell hergestellte Produkte aus Rindfleischsorten, die mit Konservierungsmitteln haltbar gemacht werden. Als Handelsbezeichnung wird „mageres, fein strukturiertes Rindfleisch“ (engl. lean finely textured beef, LFTB) verwendet.
rdf:langString La baba rosa, baba rosada, viscosidad rosada o «pink slime» es un aditivo alimentario a base de desechos y subproductos cárnicos con un tratamiento químico para que sea legalmente apto para el consumo humano.​ Su fabricante, la corporación «Beef Products Inc.» (productos cárnicos), postula que es carne y no baba rosa y esta posición es aceptada por el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos. Ambos utilizan los términos "recortes de carne magra deshuesados" («BLBT»​ por sus siglas en inglés) y "recortes de carne finamente texturizados" («LFTB»).​ El término baba rosa es traducido literalmente del inglés «pink slime» y lo acuñó el microbiólogo Gerald Zirnstein en el 2002, trabajador del Servicio de Inspección e Inocuidad Alimentaria (FSIS) estadounidense. Entonces fue publicado y popularizado en los EE. UU. por «ABC News».
rdf:langString Pink slime (also known as lean finely textured beef or LFTB, finely textured beef, or boneless lean beef trimmings or BLBT) is a meat by-product used as a food additive to ground beef and beef-based processed meats, as a filler, or to reduce the overall fat content of ground beef. As part of the production process, heat and centrifuges remove the fat from the meat in beef trimmings. The resulting paste, without the fat, is exposed to ammonia gas or citric acid to kill bacteria. In 2001, the United States Department of Agriculture (USDA) approved the product for limited human consumption. The product, when prepared using ammonia gas, is banned for human consumption in the European Union and Canada. In March 2012, an ABC News series about "pink slime" included claims that approximately 70% of ground beef sold in US supermarkets contained the additive at that time. Some companies and organizations stopped offering ground beef with the product. "Pink slime" was claimed by some originally to have been used as pet food and cooking oil and later approved for public consumption, but this was disputed in April 2012, by both the Food and Drug Administration (FDA) administrator responsible for approving the product and Beef Products, Inc. (BPI), the largest US producer of the additive. In September 2012, BPI filed a defamation lawsuit against ABC for false claims about the product. By 2017 BPI was seeking $1.9 billion in damages. On June 28, 2017, ABC announced that it had settled the suit. Terms of the settlement were at least $177 million (US). Counsel for BPI believes this to be the largest amount ever paid in a media defamation case in the United States. The product is regulated in different manners in various regions. In the US, the product is allowed to be used in ground beef, and it can be used in other meat products such as beef-based processed meats. The use of ammonia as an anti-microbial agent is approved by the Food and Drug Administration, and is included on the FDA's list of GRAS (generally recognized as safe) procedures, and is used in similar applications for numerous other food products, including puddings and baked goods. The product is not allowed in Canada due to the presence of ammonia, and is banned for human consumption in the European Union. Some consumer advocacy groups have promoted the elimination of the product or for mandatory disclosure of additives in beef, while others have expressed concerns about plant closures that occurred after the product received significant news media coverage. In December 2018, lean finely textured beef was reclassified as "ground beef" by The Food Safety And Inspection Service of the United States Department Of Agriculture.
rdf:langString Pink slime adalah produk sampingan dari produksi daging sapi yang digunakan sebagai bahan aditif dalam produk-produk olahan daging sapi. Pink slime terbuat dari daging-daging yang menempel pada lemak yang ikut terbuang pada saat pemotongan daging. Pada tahun 2012, kantor berita ABC News membuat liputan mengenai produk daging ini. Liputan tersebut menuai kontroversi dengan beberapa produsen daging sapi di Amerika Serikat menganggap bahwa ABC menampilkan citra buruk bagi produk mereka sementara sebagian masyarakat menolak pencampuran pink slime ke dalam produk daging yang mereka konsumsi.
rdf:langString Le pink slime (« glu rose »), aussi connue sous les dénominations lean finely textured beef (LFTB) et boneless lean beef trimmings (BLBT), est un additif alimentaire économique à base de bœuf qui peut être ajouté à de la viande hachée ou à des viandes transformées à titre d'agent de remplissage. Il se compose de morceaux de bœuf haché finement déchiquetés, de tendons, de graisse et de tissus conjonctifs qui ont été retirés mécaniquement dans une centrifugeuse chauffée de 41,6 à 42,8 °C afin d'en faire une pâte. Cette dernière est traitée à l'ammoniac ou à l'acide citrique afin d'éliminer les bactéries, puis est finement broyée, pressée en blocs et surgelée en vue d'une utilisation industrielle. Le pink slime a été autorisé pour la nourriture des animaux autres que l'Homme. Ensuite, il fut autorisé pour la consommation humaine mais en 2012, une controverse éclata sur Internet et son usage pour la consommation humaine fut sévèrement restreint aux États-Unis.
rdf:langString ピンクスライム(英: pink slime)とは、米国の食肉産業でLFTB (lean finely textured beef) ないしBLBT (boneless lean beef trimmings) と呼ばれる畜産副産物に対する批判的な呼称である。本項ではこれ以後LFTBと呼ぶ。
rdf:langString 粉紅肉渣(英語:Pink Slime),是一個英文口頭詞語,意指經過氨消毒的瘦牛肉及其副產品,這些經氨加工的肉渣,以適合人類食用。包括嘉吉肉類及牛肉製品公司等牛肉加工業中,粉紅肉渣有一定的銷售量。美國當地肉類加工業界中,為肉類加入氨水,藉此提高pH值以消除例如大腸桿菌和沙門氏菌等病原體,是一種十分普及的做法。這些粉紅肉渣,只要佔肉類產品含有量15%以下,均可得到美國農業部和食品安全和檢驗署批准合法發售。
xsd:nonNegativeInteger 81891

data from the linked data cloud