Perpetual virginity of Mary

http://dbpedia.org/resource/Perpetual_virginity_of_Mary an entity of type: Thing

Die immerwährende Jungfräulichkeit Marias (ἀειπαρθενεία aeipartheneía, von ἀέι „immer“ und παρθενεία „Jungfräulichkeit“) ist eine Glaubenslehre der römisch-katholischen Kirche und der orthodoxen Kirchen, die besagt, dass Maria vor, während und nach der Geburt Jesu Jungfrau war und blieb. Die katholische Kirche hat diese Lehre dogmatisiert; sie ist damit Bestandteil der Mariologie. Die Lehre von der immerwährenden Jungfräulichkeit Mariens schließt die von der Jungfrauengeburt ein. rdf:langString
圣母卒世童贞(希臘語:ἀειπάρθενος,羅馬化:Aeiparthenos,又译圣母终身童贞)是认为耶稣的母亲玛利亚在耶稣诞生之前、诞生之时、诞生之后都保持童贞的神学观点。圣母终身童贞是天主教会关于圣母玛利亚的四大教义之一。在西方基督教中,部分路德宗、加尔文宗、圣公宗和少部分其他新教宗派的神学家也主张这一教义。东正教会亦认可玛利亚是终身童贞的。现代新教宗派大多不认可该教义。 由於卒世童贞和终身童贞其實包含了聖母是否肉身升天的教義,如果是卒世即表示否定了聖母升天的教義。本條目並不討論聖母是否肉身升天,故應該以终身童贞為本條目的標題。 圣母卒世童贞的传统可追溯到公元2世纪晚期的《雅各福音书》。在公元431年召开的厄弗所大公会议上,这一思想被视为正统。公元553年召开的第二次君士坦丁堡公会议给与玛利亚卒世童贞的称号。在公元649年召开的拉特兰主教会议上,教宗玛尔定一世强调了圣母卒世童贞的三重内涵,即玛利亚在耶稣诞生之前、诞生之时、诞生之后都保持童贞。 在新约圣经中,仅明确记载玛利亚在受孕时为童贞状态,并提到了耶稣的弟兄(希臘語:ἀδελφοί,羅馬化:adelphoí),《馬太福音》和《馬可福音》记载了他们的名字,《馬可福音》还记载耶稣有几个姐妹。由于"ἀδελφοί"一词多指有血缘或精神上联系的兄弟姐妹,因此一些学者基于此认为在耶稣诞生后若瑟和玛利亚还生育了其他孩子。 rdf:langString
دوام عذرية مريم أو دوام بتولية العذراء (بالإنجليزية: Perpetual virginity of Mary)‏ هو المبدأ القائل أن مريم، أم يسوع المسيح، كانت عذراء قبل ولادة المسيح وأثنائها وبعدها (باللاتينية: ante partum, in partu, et post partum). هي إحدى العقائد المريمية الأربع للكنيسة الكاثوليكية، وتعتنقها أيضًا الكنائس الأرثوذكسية وبعض اللوثريين والإنجيليين. rdf:langString
Το αειπάρθενο της Θεοτόκου είναι δόγμα της Ορθόδοξης και της Ρωμαιοκαθολικής Εκκλησίας (αλλά όχι των περισσότερων Προτεσταντών), σύμφωνα με το οποίο η Μαρία, μητέρα του Ιησού Χριστού ήταν πάντοτε παρθένος, πριν κατά και μετά τη γέννηση του Χριστού. Επίσης, ότι δεν γέννησε ποτέ άλλο παιδί εκτός από τον Ιησού. Παρά το ότι η Καινή Διαθήκη αναφέρει (όπως τον Ιάκωβο τον αδελφόθεο), οι Εκκλησίες που αποδέχονται το δόγμα, προσφέρουν άλλες ερμηνείες για αυτό: Η πιθανότερη είναι ότι αυτά τα αδέλφια ήταν παιδιά του Ιωσήφ από προηγούμενο γάμο του. Μπορεί να ήταν επίσης εξάδελφοι του Ιησού, ή απλώς πρόσωπα στενά συνδεδεμένα με την Αγία Οικογένεια. rdf:langString
Ĉiama virgeco de Maria aludas al Maria dogmo (kiu estas resuma memorigilo) subtenita de iuj Patroj de la Eklezio ekde la 5-a jarcento kaj formale endogmita de la Eklezio en la Dua Koncilio de Konstantinopolo de 553 , laŭ kiu Maria konservis virgecon antaŭ, dum kaj post la naskiĝo de Jesuo. rdf:langString
La Virginidad perpetua de María es la doctrina de que María, la madre de Jesucristo, fue virgen ante partum, in partu, et post partum, antes, durante y después del nacimiento de Cristo.​ Es uno de los cuatro dogmas marianos de la Iglesia católica,​ y es sostenido también por las Iglesias Ortodoxas Orientales en el cristianismo oriental y por algunos luteranos y anglicanos en el cristianismo occidental. Sin embargo, la iglesia anglicana oficialmente rechaza dicha doctrina al considerarla sin fundamento bíblico.​ rdf:langString
The perpetual virginity of Mary is a Christian doctrine that Mary, the mother of Jesus, was a virgin before, during and after the birth of Christ. In Western Christianity, the Catholic Church adheres to the doctrine, as do some Lutherans, Anglicans, Reformed, and other Protestants. Shenouda III, Pope of the Coptic Orthodox Church, affirmed the teaching, and Eastern Orthodox churches recognize Mary as Aeiparthenos, meaning "ever-virgin". It is one of the four Marian dogmas of the Catholic Church. Most modern nonconformist Protestants reject the doctrine. rdf:langString
Keperawanan abadi Maria (bahasa Inggris: perpetual virginity of Mary), atau Maria tetap perawan selamanya, menegaskan keperawanan Maria yang nyata dan kekal bahkan dalam peristiwa melahirkan Yesus Sang Putra Allah yang menjadi manusia (inkarnasi). Menurut doktrin ini, Maria selalu atau tetap perawan (Bahasa Yunani: ἀειπάρθενος, ) sepanjang hidupnya, menjadikan Yesus sebagai satu-satunya putra biologisnya, dimana pembuahan dan kelahiran-Nya dianggap sebagai hal yang ajaib. rdf:langString
La virginité perpétuelle de Marie (« toujours vierge ») est une doctrine qui veut que Marie soit restée vierge avant la naissance de Jésus, pendant et après cette naissance, et jusqu'à sa propre mort (ante partum, in partu, post partum). Il faut distinguer cette doctrine du dogme catholique de l'immaculée conception, selon lequel Marie a été préservée du péché originel. Cette tradition relative à la virginité de Marie est parfois considérée comme un théologoumène, à savoir une affirmation théologique présentée comme un fait historique d’une réalité saisissable seulement dans la foi. rdf:langString
Con Verginità perpetua di Maria si intende la dottrina, tracciabile nella letteratura a partire dal secondo fino al V secolo in alcuni Padri della Chiesa, secondo la quale Maria è rimasta vergine prima, durante e dopo la nascita di Gesù. La dottrina della verginità perpetua di Maria prima, durante e dopo il parto fu affermata dal Concilio Lateranense (649), alla presenza di Massimo il Confessore, e ribadita dal Concilio di Costantinopoli III (6° concilio ecumenico) nel 680. rdf:langString
마리아의 평생 동정은 기독교에서 성모 마리아가 성령으로 인하여 동정의 몸으로 예수를 잉태하였을 뿐 아니라 예수를 낳은 후에도 평생 처녀의 몸으로 생활했다는 믿음이다. 마리아가 평생 동정이었다고 고백하는 기독교 종파의 전례문과 기도문에는 그녀를 “영원한 동정녀”, “평생 동정이신 마리아” 등으로 표현하고 있다. 고로, 마리아는 ‘평생 동정녀(ἀειπάρθενος)’였으며, 그녀가 낳은 이는 예수만이 유일하다. 그리고 예수의 잉태와 탄생은 생물학적 차원을 넘어선 기적적인 사건이었다는 것이다. rdf:langString
A doutrina da virgindade perpétua de Maria expressa a "real e perpétua virgindade de Maria mesmo no ato de dar à luz a Jesus, o Filho de Deus feito homem". De acordo com esta doutrina, Maria permaneceu sempre virgem (em grego: ἀειπαρθένος - aeiparthenos), fazendo de Jesus seu único filho, cuja concepção e nascimento são considerados milagrosos. rdf:langString
rdf:langString دوام عذرية مريم
rdf:langString Immerwährende Jungfräulichkeit Marias
rdf:langString Αειπάρθενο της Θεοτόκου
rdf:langString Ĉiama virgeco de Maria
rdf:langString Virginidad perpetua de María
rdf:langString Virginité perpétuelle de Marie
rdf:langString Keperawanan abadi Maria
rdf:langString Verginità perpetua di Maria
rdf:langString 마리아의 평생 동정
rdf:langString Perpetual virginity of Mary
rdf:langString Virgindade perpétua de Maria
rdf:langString 圣母卒世童贞
xsd:integer 715178
xsd:integer 1122669015
rdf:langString دوام عذرية مريم أو دوام بتولية العذراء (بالإنجليزية: Perpetual virginity of Mary)‏ هو المبدأ القائل أن مريم، أم يسوع المسيح، كانت عذراء قبل ولادة المسيح وأثنائها وبعدها (باللاتينية: ante partum, in partu, et post partum). هي إحدى العقائد المريمية الأربع للكنيسة الكاثوليكية، وتعتنقها أيضًا الكنائس الأرثوذكسية وبعض اللوثريين والإنجيليين. يشهد العهد الجديد بعذرية مريم قبل ولادتها، لكن لا يوجد أساس مبني على الكتاب المقدس يُثبِت دوام عذريتها. ظهر هذا المبدأ في نهاية القرن الثاني في الأوساط النُسكية التي آمنت بأن الجنس والزواج هما من عواقب الخطيئة الأصلية، وأكدت الأرثوذكسية ذلك خلال جدالات القرن الرابع بين مؤيدي البتولية من ناحية ومؤيدي الزواج المسيحي من ناحية أخرى. تركزت خلافات القرن الرابع حول مسألة ما إذا كان الكتاب المقدس يشير إلى أن مريم كان لديها أولادًا آخرين أم لا، لأن رسائل بولس، والأناجيل الأربعة، وسفر أعمال الرسل، تذكر جميعها إخوة يسوع، لكن يظل الدليل الكتابي في الأسفار غير قاطعًا تمامًا. قال توما الأكويني إنه على الرغم من أن العقل لا يستطيع إثبات دوام عذرية مريم لكن ينبغي قبولها لأنها «ملائمة»، فإذا كان يسوع ابن الله الوحيد، ينبغي أن يكون هو أيضًا ابن مريم الوحيد. تخلّى معظم البروتستانت عن وجهة النظر هذه إلى حد كبير لافتقارها إلى التّدعيم الكتابي من الأسفار.
rdf:langString Το αειπάρθενο της Θεοτόκου είναι δόγμα της Ορθόδοξης και της Ρωμαιοκαθολικής Εκκλησίας (αλλά όχι των περισσότερων Προτεσταντών), σύμφωνα με το οποίο η Μαρία, μητέρα του Ιησού Χριστού ήταν πάντοτε παρθένος, πριν κατά και μετά τη γέννηση του Χριστού. Επίσης, ότι δεν γέννησε ποτέ άλλο παιδί εκτός από τον Ιησού. Παρά το ότι η Καινή Διαθήκη αναφέρει (όπως τον Ιάκωβο τον αδελφόθεο), οι Εκκλησίες που αποδέχονται το δόγμα, προσφέρουν άλλες ερμηνείες για αυτό: Η πιθανότερη είναι ότι αυτά τα αδέλφια ήταν παιδιά του Ιωσήφ από προηγούμενο γάμο του. Μπορεί να ήταν επίσης εξάδελφοι του Ιησού, ή απλώς πρόσωπα στενά συνδεδεμένα με την Αγία Οικογένεια. Από τον 4ο αιώνα το δόγμα υποστηρίχθηκε ευρύτατα από τους Πατέρες της Εκκλησίας, και επικυρώθηκε από τις Οικουμενικές Συνόδους. Αποτελεί έκτοτε μέρος της διδασκαλίας της Ορθοδοξίας, του Ρωμαιοκαθολικισμού, των , αλλά και των Προχαλκηδόνιων (μονοφυσίτικων) Εκκλησιών (όπως της Κοπτικής). Το γεγονός αυτό εκφράζεται στις Λειτουργίες τους, τα κείμενα των οποίων αναφέρονται επανειλημμένα στη Θεοτόκο ως «αειπάρθενο». Ο μεταρρυθμιστής Μαρτίνος Λούθηρος υπεστήριζε το δόγμα, ακόμα και μορφές στα θεμέλια της Αγγλικανικής Εκκλησίας, όπως οι και Τόμας Κράνμερ «ακολούθησαν την παράδοση που είχαν κληρονομήσει, αποδεχόμενοι τη Μαρία ως αειπάρθενο». Ωστόσο, η προτεσταντική θεολογία εγκατέλειψε σε μεγάλο βαθμό το δόγμα. Σήμερα το ασπάζονται ορισμένοι Αγγλικανοί και Λουθηρανοί θεολόγοι. Επιπλέον ο Τζον Γουέσλεϋ, ο ιδρυτής του Μεθοδισμού, πίστευε στην αιώνια παρθενία της Μαρίας.
rdf:langString Die immerwährende Jungfräulichkeit Marias (ἀειπαρθενεία aeipartheneía, von ἀέι „immer“ und παρθενεία „Jungfräulichkeit“) ist eine Glaubenslehre der römisch-katholischen Kirche und der orthodoxen Kirchen, die besagt, dass Maria vor, während und nach der Geburt Jesu Jungfrau war und blieb. Die katholische Kirche hat diese Lehre dogmatisiert; sie ist damit Bestandteil der Mariologie. Die Lehre von der immerwährenden Jungfräulichkeit Mariens schließt die von der Jungfrauengeburt ein.
rdf:langString Ĉiama virgeco de Maria aludas al Maria dogmo (kiu estas resuma memorigilo) subtenita de iuj Patroj de la Eklezio ekde la 5-a jarcento kaj formale endogmita de la Eklezio en la Dua Koncilio de Konstantinopolo de 553 , laŭ kiu Maria konservis virgecon antaŭ, dum kaj post la naskiĝo de Jesuo. En tiu optiko, la fratoj de Jesuo menciitaj en la Evangelio laŭ Marko (3,31 kaj 6,39 estis intencitaj kiel kuzoj laŭ vidpunktoj de la Katolika kaj Ortodoksa Eklezioj kun plie la unuaj protestantaj reformistoj, ne kiel gefiloj de Maria sed kiel kuzoj aŭ duonfratoj. La ortodoksa tradicio ilin taksas filoj de antaŭ geedziĝo de Jozefo.Nek Mateo (1,25) nek Luko interesiĝas apartmaniere pri la virgeco de Maria post la akuŝo Luko ne mencias pri aliaj filoj de Maria kaj Jozefo en la rakonto de la familio al la templo kiam Jesuo atingis la dekdujaraĝon. Hodiaŭ la nova vidpunkto de protestantoj, kvankam konfesante la virgecan koncipon de Maria kaj, do, la naskiĝon de Jesuo per interveno de la Sankta Spirito, konsideras la la fratojn de Jesuo kiel veraj filoj de Maria kaj Jozefo generitaj post la naskiĝo de Jesuo. Certas ke la vorto “frato” en la semida linvaĵo etendiĝas ĝis inkluzivi ankaŭ la kuzojn; pri tio akordiĝas esploristoj. Sed tiu uzo transiris ankaŭ al la greko uzita de la verkistoj tradukantaj el la hebrea kaj poste al tiuj de la Nova Testamento? En la greka lingvo ekzistas la specifan vorton “Kuzo” (αδελφος, adelphos). En greka biblio de la Septuaginto por indiki fratojn, kuzojn, amikojn uzas la specifan apartan vorton; ankaŭ en la Evangelio laŭ Luko okaze de la vizito de Maria al Elizabeto (1, 39-56), tiu ĉi estas indikata kiel kuzino de Maria. Malgraŭ ke la reformistoj dubis pri diversaj tradiciaj doktrinoj, dekomence Luteo, Kalvino, Zvinglo kaj aliaj epigonoj savis la tradician dogmon de la ĉiama virgeco de Maria pro tio ke ĝi kontribuas plifortigi la dogmon de la enkarniĝo de Kristo, sed poste venkis la principo de la «Sola Skribo» kaj reĝetis ĉion nebiblian. Katolikoj kaj ortodoksuloj, male, por kiuj flanke de la Biblio egalvaloras la Tradicio (kiu eĉ certigas ke la Biblio estas libraro diinspirita), daŭrigis konfese unuformiĝis al la asertoj de la Patroj de la Eklezio kaj al la proklamo de la dua konsilio de Konstantinopolo, plue helpataj de la liturgia preĝado.n
rdf:langString La Virginidad perpetua de María es la doctrina de que María, la madre de Jesucristo, fue virgen ante partum, in partu, et post partum, antes, durante y después del nacimiento de Cristo.​ Es uno de los cuatro dogmas marianos de la Iglesia católica,​ y es sostenido también por las Iglesias Ortodoxas Orientales en el cristianismo oriental y por algunos luteranos y anglicanos en el cristianismo occidental. Sin embargo, la iglesia anglicana oficialmente rechaza dicha doctrina al considerarla sin fundamento bíblico.​ Su virginidad ante-partum está atestiguada en el Evangelio de Mateo y en el Evangelio de Lucas. De acuerdo con algunos la biblia no menciona su virginidad durante y después del nacimiento.​ Las epístolas paulinas, los cuatro evangelios canónicos y los Hechos de los Apóstoles mencionan a los hermanos de Jesús (adelphoi).​ La Iglesia católica, siguiendo a Jerónimo, concluye que los hermanos de Jesús eran primos del mismo, mientras que la Iglesia Ortodoxa Oriental, siguiendo a Eusebio y Epifanio, argumenta que eran hijos de José de un anterior matrimonio. Anglicanos, luteranos y metodistas están de acuerdo con este punto de vista.​​ La doctrina fue establecida en el Concilio de Éfeso en 431​ y el Concilio de Letrán de 649 enfatizó su triple carácter antes, durante y después del nacimiento de Cristo.​ Los primeros líderes protestantes, incluido el reformador Martín Lutero,​ el teólogo reformado Huldrych Zwingli,​ y John Wesley , uno de los fundadores del metodismo, creían en la virginidad perpetua de María.​
rdf:langString The perpetual virginity of Mary is a Christian doctrine that Mary, the mother of Jesus, was a virgin before, during and after the birth of Christ. In Western Christianity, the Catholic Church adheres to the doctrine, as do some Lutherans, Anglicans, Reformed, and other Protestants. Shenouda III, Pope of the Coptic Orthodox Church, affirmed the teaching, and Eastern Orthodox churches recognize Mary as Aeiparthenos, meaning "ever-virgin". It is one of the four Marian dogmas of the Catholic Church. Most modern nonconformist Protestants reject the doctrine. The tradition of the perpetual virginity of Mary first clearly appears in a late 2nd-century text called the Gospel of James. It was established as orthodoxy at the Council of Ephesus in 431, the Second Council of Constantinople in 553 gave her the title "Aeiparthenos", meaning Perpetual Virgin, and at the Lateran Synod of 649 Pope Martin I emphasized the threefold character of the perpetual virginity, before, during, and after the birth of Christ. The Lutheran Smalcald Articles (1537) and the Reformed Second Helvetic Confession (1562) codified the doctrine of perpetual virginity of Mary as well. The doctrine of Mary's perpetual virginity has been challenged on the basis that the New Testament explicitly affirms her virginity only before the conception of Jesus and mentions the brothers (adelphoi) of Jesus. This word only very rarely means other than a biological or spiritual sibling, and they may have been: (1) the sons of Mary, the mother of Jesus, and Joseph; (2) sons of the Mary named in Mark 15:40 as "mother of James and Joses", whom Jerome identified as a sister of Mary, the mother of Jesus; or (3) sons of Joseph by a former marriage.
rdf:langString Keperawanan abadi Maria (bahasa Inggris: perpetual virginity of Mary), atau Maria tetap perawan selamanya, menegaskan keperawanan Maria yang nyata dan kekal bahkan dalam peristiwa melahirkan Yesus Sang Putra Allah yang menjadi manusia (inkarnasi). Menurut doktrin ini, Maria selalu atau tetap perawan (Bahasa Yunani: ἀειπάρθενος, ) sepanjang hidupnya, menjadikan Yesus sebagai satu-satunya putra biologisnya, dimana pembuahan dan kelahiran-Nya dianggap sebagai hal yang ajaib. Pada abad ke-4 doktrin ini didukung secara luas oleh para Bapa Gereja, dan pada abad ke-7 ditegaskan dalam sejumlah konsili ekumenis. Doktrin ini merupakan bagian dari ajaran Gereja Katolik dan Anglikan Katolik, serta Gereja Ortodoks Timur dan Gereja Ortodoks Oriental, sebagaimana terungkap dalam liturgi mereka yang berulang kali menyebut Maria sebagai "yang selalu perawan". Gereja Asiria dari Timur, yang mana berasal dari Gereja dari Timur, juga menerima keperawanan abadi Maria dengan memberinya gelar "Tetap Perawan" (Ever Virgin), setelah gelar "Surga Kedua" (Second Heaven). Beberapa reformis Protestan awal seperti Martin Luther mendukung doktrin keperawanan abadi Maria, dan tokoh pendiri Anglikanisme seperti Hugh Latimer dan Thomas Cranmer turut mengikuti tradisi yang mereka warisi dengan menerima Maria sebagai "yang selalu perawan"; namun kebanyakan dari Calvinisme meninggalkannya. Sampai saat ini banyak teolog Protestan, terutama dari Anglikan dan Lutheran, tetap mempertahankan doktrin keperawanan abadi Maria. Selain itu John Wesley, pendiri Gereja Metodis, juga menegaskan keperawanan abadi Maria.
rdf:langString La virginité perpétuelle de Marie (« toujours vierge ») est une doctrine qui veut que Marie soit restée vierge avant la naissance de Jésus, pendant et après cette naissance, et jusqu'à sa propre mort (ante partum, in partu, post partum). Cette doctrine est commune aux catholiques et aux orthodoxes. Elle n'est pas reçue par les Églises protestantes, même si les réformateurs acceptent l'idée que Marie fut vierge avant la naissance de Jésus, comme l'indiquent les Évangiles. Elle est admise par la majorité des Pères de l'Église. La mention des « frères et sœurs de Jésus » dans différents passages du Nouveau Testament (par exemple Marc 3:31-32 ou Marc 6:3) est, de ce fait, loin d'être comprise de la même façon par tous les chrétiens (voir frères de Jésus). L'interprétation de Mt 1:25 (καὶ οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτὴν ἕως οὗ ἔτεκε τὸν υἱὸν / kaì ouk egínôsken autền héôs hoû éteke tòn huiòn, « mais il ne la connut point jusqu’à ce qu’elle eût enfanté un fils », le verbe grec γιγνώσκειν / gignốskein, « connaître » étant une transcription littérale de l'expression sémitique yāda désignant le fait d'avoir des relations sexuelles) fait également l'objet de débat, notamment sur la préposition heôs, « jusque ». Il faut distinguer cette doctrine du dogme catholique de l'immaculée conception, selon lequel Marie a été préservée du péché originel. Cette tradition relative à la virginité de Marie est parfois considérée comme un théologoumène, à savoir une affirmation théologique présentée comme un fait historique d’une réalité saisissable seulement dans la foi.
rdf:langString 마리아의 평생 동정은 기독교에서 성모 마리아가 성령으로 인하여 동정의 몸으로 예수를 잉태하였을 뿐 아니라 예수를 낳은 후에도 평생 처녀의 몸으로 생활했다는 믿음이다. 마리아가 평생 동정이었다고 고백하는 기독교 종파의 전례문과 기도문에는 그녀를 “영원한 동정녀”, “평생 동정이신 마리아” 등으로 표현하고 있다. 고로, 마리아는 ‘평생 동정녀(ἀειπάρθενος)’였으며, 그녀가 낳은 이는 예수만이 유일하다. 그리고 예수의 잉태와 탄생은 생물학적 차원을 넘어선 기적적인 사건이었다는 것이다. 마리아의 평생 동정 교리는 마리아는 예수를 잉태하기 전이나 출산하였을 때나 출산한 후에도 동정녀였다는 사실을 고백하며, 로마 가톨릭교회의 경우는 신앙의 조목(de fide)으로서 반드시 믿어야 할 요소로 받아들여지고 있다. 여기서 잉태 이전의 동정성은 남성의 활동 없이 잉태된 것을 의미한다. 그리고 출산 시의 동정성이 의미하는 것은 출산의 고통이나 동정성의 파괴 없이 이루어진 것을 의미한다. 마지막으로 출산 후의 동정성은 예수 출산 후에도 마리아가 종신토록 인간적인 결혼 생활, 즉 성생활을 하지 않았음을 의미한다. 그래서 마리아의 평생 동정 교리는 단순히 예수가 동정녀의 몸에서 태어났다는 동정녀 잉태 교리 이상의 의미를 지니고 있는 것이다. 로마 가톨릭교회에서의 마리아의 평생 동정 교리는 마리아가 은총을 받아 조금도 원죄에 물듦 없이 태어났다는 원죄 없는 잉태 교리와도 궤를 같이할 만큼 중요한 위치에 있다.
rdf:langString Con Verginità perpetua di Maria si intende la dottrina, tracciabile nella letteratura a partire dal secondo fino al V secolo in alcuni Padri della Chiesa, secondo la quale Maria è rimasta vergine prima, durante e dopo la nascita di Gesù. Nella sua definizione dogmatica sulla doppia natività del Verbo di Dio, il secondo Concilio di Costantinopoli del 553 descrisse Maria come ἀειπάρθενος, aeipàrthenos, "sempre vergine": Si quis non confitetur Dei Verbi duas esse nativitates, unam quidem ante saecula ex patre sine tempore incorporaliter alteram vero in ultimis diebus eiusdem ipsius, qui de caelis descendit, et incarnatus de sancta gloriosa Dei Genitrice et semper Virgine Maria, natus est ex ipsa, talis an. s. Secondo alcuni teologi tale espressione non è una definizione dogmatica della perpetua verginità di Maria: "Le affermazioni accessorie, chiamate obiter dicta, sono esempi di espressioni non definitive". Ad ogni modo, secondo l'insegnamento della Chiesa cattolica, "quando su una dottrina non esiste un giudizio nella forma solenne di una definizione, ma questa dottrina, appartenente al patrimonio del depositum fidei, è insegnata dal magistero ordinario e universale – che include necessaria-mente quello del Papa – , essa allora è da intendersi come proposta infallibilmente". La dottrina della verginità perpetua di Maria prima, durante e dopo il parto fu affermata dal Concilio Lateranense (649), alla presenza di Massimo il Confessore, e ribadita dal Concilio di Costantinopoli III (6° concilio ecumenico) nel 680. È una triplice dottrina: per quanto riguarda il "durante" la nascita di Gesù, la Verginità viene considerata una conseguenza implicita dell'Incarnazione di Gesù Cristo nel grembo della Vergine Maria, per opera dello Spirito Santo, così come è affermata nel Prologo del Vangelo secondo Giovanni (Gv 1,1-18), e nel Credo (già dal 325). Questa dottrina è sostenuta dalla Chiesa cattolica e ortodossa, nonché da molti dei primi riformatori protestanti tra cui Lutero e Zwingli e più tardi John Wesley. In tale ottica, i "fratelli di Gesù" nominati nei Vangeli (con polisemia nel testo ebraico) sono in realtà considerati cugini o fratellastri. Le chiese nate dalla Riforma fanno proprio il Credo apostolico e il concepimento verginale di Gesù in Maria, ma non le riconoscono la verginità perpetua; considerano i "fratelli" e le "sorelle" di cui parla il Vangelo come figli concepiti da Maria e Giuseppe dopo la nascita di Gesù.
rdf:langString A doutrina da virgindade perpétua de Maria expressa a "real e perpétua virgindade de Maria mesmo no ato de dar à luz a Jesus, o Filho de Deus feito homem". De acordo com esta doutrina, Maria permaneceu sempre virgem (em grego: ἀειπαρθένος - aeiparthenos), fazendo de Jesus seu único filho, cuja concepção e nascimento são considerados milagrosos. Já no século IV, a doutrina era amplamente apoiada pelos Padres da Igreja e, no sétimo, foi afirmada num conjunto de concílios ecumênicos. A doutrina é parte dos ensinamentos dos católicos, anglocatólicos, ortodoxos e ortodoxos orientais, como se comprova em suas liturgias, nas quais repetidamente se faz referência à Maria como "sempre virgem". Alguns dos primeiros reformadores protestantes apoiavam a doutrina e figuras importantes do anglicanismo, como e Thomas Cranmer "seguiam a tradição que herdaram aceitando Maria como 'sempre virgem'". Contudo, a doutrina reformada posterior literalmente abandonou a ideia. A virgindade perpétua é, contudo, defendida atualmente por alguns teólogos anglicanos e luteranos.
rdf:langString 圣母卒世童贞(希臘語:ἀειπάρθενος,羅馬化:Aeiparthenos,又译圣母终身童贞)是认为耶稣的母亲玛利亚在耶稣诞生之前、诞生之时、诞生之后都保持童贞的神学观点。圣母终身童贞是天主教会关于圣母玛利亚的四大教义之一。在西方基督教中,部分路德宗、加尔文宗、圣公宗和少部分其他新教宗派的神学家也主张这一教义。东正教会亦认可玛利亚是终身童贞的。现代新教宗派大多不认可该教义。 由於卒世童贞和终身童贞其實包含了聖母是否肉身升天的教義,如果是卒世即表示否定了聖母升天的教義。本條目並不討論聖母是否肉身升天,故應該以终身童贞為本條目的標題。 圣母卒世童贞的传统可追溯到公元2世纪晚期的《雅各福音书》。在公元431年召开的厄弗所大公会议上,这一思想被视为正统。公元553年召开的第二次君士坦丁堡公会议给与玛利亚卒世童贞的称号。在公元649年召开的拉特兰主教会议上,教宗玛尔定一世强调了圣母卒世童贞的三重内涵,即玛利亚在耶稣诞生之前、诞生之时、诞生之后都保持童贞。 在新约圣经中,仅明确记载玛利亚在受孕时为童贞状态,并提到了耶稣的弟兄(希臘語:ἀδελφοί,羅馬化:adelphoí),《馬太福音》和《馬可福音》记载了他们的名字,《馬可福音》还记载耶稣有几个姐妹。由于"ἀδελφοί"一词多指有血缘或精神上联系的兄弟姐妹,因此一些学者基于此认为在耶稣诞生后若瑟和玛利亚还生育了其他孩子。
xsd:nonNegativeInteger 64297

data from the linked data cloud