Paleo-Hebrew alphabet

http://dbpedia.org/resource/Paleo-Hebrew_alphabet an entity of type: WikicatAncientLanguages

الأبجدية العبرية القديمة هي أقدم أبجدية معروفة باللغة العبرية القديمة. منذ القرن التاسع ق.م وكانت قيد الاستخدام لعدة قرون. تختلف الأبجدية العبرية القديمة قليلًا فقط عن الأبجدية الفينيقية بأشكال أحرف معدلة قليلًا. تتكون من 22 حرفًا، والتي تمثل في الأصل الحروف الساكنة فقط، وبعضها تم استخدامه فيما بعد كعناصر أم قراءة للإشارة إلى حروف العلة.ً rdf:langString
Das althebräische Alphabet (auch paläohebräisches Alphabet) ist das älteste bekannte Alphabet der althebräischen Sprache. Es wurde seit dem 10./9. Jahrhundert v. Chr. verwendet und war über mehrere Jahrhunderte in Gebrauch. Das althebräische Alphabet unterscheidet sich nur wenig vom phönizischen Alphabet durch leicht modifizierte Buchstabenformen. Es besteht aus 22 Zeichen, die ursprünglich nur Konsonanten darstellen, von denen einige später als Matres lectionis auch zur Andeutung von Vokalen genutzt wurden. rdf:langString
El alfabeto paleohebreo es una rama del alfabeto semítico antiguo abyad y relacionado cercanamente al alfabeto fenicio. Se remonta al siglo X a. C. o antes. Fue empleada como escritura del idioma hebreo por los israelitas, quienes más tarde se dividirían en los judíos y samaritanos. Los judíos reemplazaron el alfabeto paleohebreo por el hebreo cuadrado. Los samaritanos, que ahora suman menos de mil personas, siguen utilizando un derivado del alfabeto paleohebreo, conocido como el alfabeto samaritano. rdf:langString
L'alphabet paléo-hébraïque (hébreu : כתב עברי ktav ivri, « écriture hébraïque » ou, en hébreu moderne, כתב עברי עתיק ktav ivri atiq, « écriture hébraïque antique »), également appelé dans le Talmud ktav da'atz (écriture du désert) ou ktav ra'atz (écriture brisée), est une ramification de l'alphabet phénicien utilisé pour écrire l'hébreu à partir du Xe siècle av. J.-C. L'écriture paléo-hébraïque sera utilisée jusqu'au Ier siècle de notre ère, alors définitivement supplantée par l'écriture araméenne (en hébreu : Ktav ashouri) également en usage depuis le retour d'Exil de Babylone au Ve siècle av. J.-C. rdf:langString
古ヘブライ文字(こヘブライもじ)とは、古代イスラエルにおいて、現在のアラム文字系統のヘブライ文字が使われる以前に、ヘブライ語を書き表すのに用いられていた、フェニキア文字から最初に分岐した文字で、ほぼ同形の文字のこと。 後に、アラム文字・アラム語の周辺地域・帝国への普及と、バビロン捕囚の影響などもあり、アラム文字やその派生である現在のヘブライ文字が主流となるが、その後も非捕囚残留民を中心に一部では使用され続けた。また、サマリア語を表記するサマリア文字を派生した。 ヘブライ語聖書(旧約聖書)の写本では、バビロン捕囚前は古ヘブライ文字で書かれた神の名だが、バビロン捕囚後は神の固有の名を表す神聖四文字の箇所だけを古ヘブライ文字で記され、強調されている。 rdf:langString
고대 히브리 문자는 고대 이스라엘에서 현재 아람 문자 계통의 히브리 문자가 사용되기 이전에 히브리어를 표기하는 데 사용되었으며, 페니키아 문자에서 분화되었다. 또한 를 표기하는 사마리아 문자가 이 문자에서 파생되었다. rdf:langString
Alfabet paleohebrajski określany też jako starohebrajski (hebr. ‏הכתב העברי הקדום‎) – odmiana alfabetu fenickiego. Podobnie jak alfabet fenicki, z którym jest niemal identyczny, paleohebrajski zawierał 22 litery, z których wszystkie są spółgłoskami (abdżad). Był pisany od prawej do lewej. Miał wpływ na kilka sąsiednich królestw (Moab, Filistea, Aram). Termin został w 1954 r. wprowadzony przez Salomona Birnbauma, który stwierdził: „Stosowanie terminu «fenickie» w odniesieniu do pisma Hebrajczyków nie jest zbyt odpowiednie; dlatego ukułem termin «paleohebrajskie»”. rdf:langString
O Alfabeto Paleo-Hebreu (em hebraico: כתב עברי עתיק), é um abjad conhecido como alfabeto fenício. A data exata da escrita não é conhecida e foi usado como segunda língua hebraica, segundo a historia. Foi deixando de ser usado pelos Judeus por volta do século V, tendo sido substituído pelo alfabeto aramaico como escrita para o Hebraico. A atual escrita Hebraica de forma quadrada descende dessa antiga escrita. Os Samaritanos que não são hoje mais do que mil pessoas, continuam a usar uma forma derivada desse antigo Alfabeto, o chamado alfabeto samaritano (da língua samaritana) rdf:langString
古希伯來字母(希伯來語:כתב עברי עתיק‎)是古代希伯來人為書寫自己的母語而採用的腓尼基字母,是閃米特字母的分支,歷史可追溯至公元前10世紀,被以色列人包括猶太人和撒瑪利亞人用來書寫希伯來語。公元前5世紀,猶太人開始以亞蘭字母取代古希伯來字母紀錄希伯來語,後來演變成希伯來字母。現時少於1,000人的撒瑪利亞人仍然繼續使用古希伯來字母。 rdf:langString
Палеоєврейське письмо (івр. כתב עברי עתיק‎), — це консонантне письмо, що є відгалуженням від давньосемітського алфавіту, ідентичного фінікійському. rdf:langString
The Paleo-Hebrew script (Hebrew: הכתב העברי הקדום), also Palaeo-Hebrew, Proto-Hebrew or Old Hebrew, is the writing system found in Canaanite inscriptions from the region of biblical Israel and Judah. It is considered to be the script used to record the original texts of the Hebrew Bible due to its similarity to the Samaritan script, as the Talmud stated that the Hebrew ancient script was still used by the Samaritans. The Talmud described it as the "Libona'a script" (Hebrew: לִיבּוֹנָאָה Lībōnāʾā), translated by some as "Lebanon script". Use of the term "Paleo-Hebrew alphabet" is due to a 1954 suggestion by Solomon Birnbaum, who argued that "[t]o apply the term Phoenician to the script of the Hebrews is hardly suitable". rdf:langString
Abjad Ibrani Kuno (juga disebut Abjad Paleo-Ibrani atau "Abjad Ibrani Tua"; bahasa Ibrani: הכתב העברי הקדום‎) (bahasa Yiddi: כתב עברי) adalah suatu abjad yang muncul dari abjad rumpun bahasa Semit dan sangat mirip dengan abjad Fenisia, yang merupakan asal mulanya. Mulai dipakai sekitar abad ke-10 SM atau sebelumnya. Digunakan dalam penulisan bahasa Ibrani oleh orang Israel yang kemudian terpisah menjadi orang Yahudi dan orang Samaria. rdf:langString
L'alfabeto ebraico (Ebraico: הכתב העברי הקדום) è il sistema di scrittura Biblica in uso nei regni di Israele e di Giuda. La presenza della lingua ebraica è attestata sin dal X secolo a.C. Prima di questo periodo l'ebraico, il fenicio e gli altri dialetti cananei erano in larga misura indistinguibili. L'alfabeto paleo-ebraico è un abjad di 22 lettere consonantiche derivato dall'alfabeto proto-sinaitico, che era in uso durante la tarda età del bronzo. Il conio del termine "Alfabeto paleo-ebraico" è da attribuire a Solomon Birnbaum. rdf:langString
Палеоеврейское письмо, древнееврейское письмо (ивр. ‏כתב עברי עתיק‏‎), письмо даац (ивр. ‏דַעַץ‏‎) — это консонантное письмо, являющееся ответвлением от древнесемитского алфавита, идентичного финикийскому. Относится, по меньшей мере, к X веку до н. э. Использовалось в качестве основного средства записи иврита израильтянами, как евреями, так и самаритянами. rdf:langString
rdf:langString أبجدية عبرية قديمة
rdf:langString Althebräische Schrift
rdf:langString Alfabeto paleohebreo
rdf:langString Alfabet Paleo-Ibrani
rdf:langString Alphabet paléo-hébraïque
rdf:langString Alfabeto paleo-ebraico
rdf:langString 古ヘブライ文字
rdf:langString 고대 히브리 문자
rdf:langString Paleo-Hebrew alphabet
rdf:langString Alfabet paleohebrajski
rdf:langString Escrita paleo-hebraica
rdf:langString Палеоеврейское письмо
rdf:langString Палеоєврейське письмо
rdf:langString 古希伯來字母
rdf:langString Paleo-Hebrew
xsd:integer 1703597
xsd:integer 1115431962
rdf:langString
rdf:langString no
rdf:langString Paleo-Hebrew alphabet
rdf:langString
rdf:langString yes
rdf:langString no
rdf:langString no
rdf:langString no
rdf:langString no
rdf:langString Category:Paleo-Hebrew
rdf:langString الأبجدية العبرية القديمة هي أقدم أبجدية معروفة باللغة العبرية القديمة. منذ القرن التاسع ق.م وكانت قيد الاستخدام لعدة قرون. تختلف الأبجدية العبرية القديمة قليلًا فقط عن الأبجدية الفينيقية بأشكال أحرف معدلة قليلًا. تتكون من 22 حرفًا، والتي تمثل في الأصل الحروف الساكنة فقط، وبعضها تم استخدامه فيما بعد كعناصر أم قراءة للإشارة إلى حروف العلة.ً
rdf:langString Das althebräische Alphabet (auch paläohebräisches Alphabet) ist das älteste bekannte Alphabet der althebräischen Sprache. Es wurde seit dem 10./9. Jahrhundert v. Chr. verwendet und war über mehrere Jahrhunderte in Gebrauch. Das althebräische Alphabet unterscheidet sich nur wenig vom phönizischen Alphabet durch leicht modifizierte Buchstabenformen. Es besteht aus 22 Zeichen, die ursprünglich nur Konsonanten darstellen, von denen einige später als Matres lectionis auch zur Andeutung von Vokalen genutzt wurden.
rdf:langString El alfabeto paleohebreo es una rama del alfabeto semítico antiguo abyad y relacionado cercanamente al alfabeto fenicio. Se remonta al siglo X a. C. o antes. Fue empleada como escritura del idioma hebreo por los israelitas, quienes más tarde se dividirían en los judíos y samaritanos. Los judíos reemplazaron el alfabeto paleohebreo por el hebreo cuadrado. Los samaritanos, que ahora suman menos de mil personas, siguen utilizando un derivado del alfabeto paleohebreo, conocido como el alfabeto samaritano.
rdf:langString L'alphabet paléo-hébraïque (hébreu : כתב עברי ktav ivri, « écriture hébraïque » ou, en hébreu moderne, כתב עברי עתיק ktav ivri atiq, « écriture hébraïque antique »), également appelé dans le Talmud ktav da'atz (écriture du désert) ou ktav ra'atz (écriture brisée), est une ramification de l'alphabet phénicien utilisé pour écrire l'hébreu à partir du Xe siècle av. J.-C. L'écriture paléo-hébraïque sera utilisée jusqu'au Ier siècle de notre ère, alors définitivement supplantée par l'écriture araméenne (en hébreu : Ktav ashouri) également en usage depuis le retour d'Exil de Babylone au Ve siècle av. J.-C.
rdf:langString The Paleo-Hebrew script (Hebrew: הכתב העברי הקדום), also Palaeo-Hebrew, Proto-Hebrew or Old Hebrew, is the writing system found in Canaanite inscriptions from the region of biblical Israel and Judah. It is considered to be the script used to record the original texts of the Hebrew Bible due to its similarity to the Samaritan script, as the Talmud stated that the Hebrew ancient script was still used by the Samaritans. The Talmud described it as the "Libona'a script" (Hebrew: לִיבּוֹנָאָה Lībōnāʾā), translated by some as "Lebanon script". Use of the term "Paleo-Hebrew alphabet" is due to a 1954 suggestion by Solomon Birnbaum, who argued that "[t]o apply the term Phoenician to the script of the Hebrews is hardly suitable". The first Paleo-Hebrew inscription identified in modern times was the Shebna inscription, found in 1870, and then referred to as "two large ancient Hebrew inscriptions in Phoenician letters". Fewer than 2,000 inscriptions are known today, of which the vast majority comprise just a single letter or word. The earliest known examples of Paleo-Hebrew writing date to the 10th century BCE. Like the Phoenician alphabet, it is a slight regional variant and an immediate continuation of the Proto-Canaanite script, which was used throughout Canaan in the Late Bronze Age. Phoenician, Hebrew, and all of their sister Canaanite languages were largely indistinguishable dialects before that time. The Paleo-Hebrew script is an abjad of 22 consonantal letters, exactly as the other Canaanite scripts from the period. By the 5th century BCE, among Judeans the alphabet had been mostly replaced by the Aramaic alphabet as officially used in the Achaemenid Empire. The "Jewish square-script" variant now known simply as the Hebrew alphabet evolved directly out of the Aramaic script by about the 3rd century BCE (although some letter shapes did not become standard until the 1st century CE). By contrast, the Samaritan alphabet, as used by Samaritans, is an immediate continuation of the Proto-Hebrew script without intermediate non-Israelite evolutionary stages. There is also some continued use of the old Hebrew script in Jewish religious contexts down to the 1st century BCE, notably in the Paleo-Leviticus text found in the Dead Sea scrolls.
rdf:langString Abjad Ibrani Kuno (juga disebut Abjad Paleo-Ibrani atau "Abjad Ibrani Tua"; bahasa Ibrani: הכתב העברי הקדום‎) (bahasa Yiddi: כתב עברי) adalah suatu abjad yang muncul dari abjad rumpun bahasa Semit dan sangat mirip dengan abjad Fenisia, yang merupakan asal mulanya. Mulai dipakai sekitar abad ke-10 SM atau sebelumnya. Digunakan dalam penulisan bahasa Ibrani oleh orang Israel yang kemudian terpisah menjadi orang Yahudi dan orang Samaria. Mulai tidak dipakai lagi oleh orang Yahudi sejak abad ke-5 SM, ketika mereka lebih sering menggunakan abjad Aram sebagai sistem penulisan Ibrani, dan yang sekarang menjadi abjad Ibrani ("square-script"). Orang Samaria yang sekarang jumlahnya kurang dari 1000 orang, terus menggunakan derivatif abjad Ibrani kuno, yang dikenal sebagai abjad Samaria.
rdf:langString 古ヘブライ文字(こヘブライもじ)とは、古代イスラエルにおいて、現在のアラム文字系統のヘブライ文字が使われる以前に、ヘブライ語を書き表すのに用いられていた、フェニキア文字から最初に分岐した文字で、ほぼ同形の文字のこと。 後に、アラム文字・アラム語の周辺地域・帝国への普及と、バビロン捕囚の影響などもあり、アラム文字やその派生である現在のヘブライ文字が主流となるが、その後も非捕囚残留民を中心に一部では使用され続けた。また、サマリア語を表記するサマリア文字を派生した。 ヘブライ語聖書(旧約聖書)の写本では、バビロン捕囚前は古ヘブライ文字で書かれた神の名だが、バビロン捕囚後は神の固有の名を表す神聖四文字の箇所だけを古ヘブライ文字で記され、強調されている。
rdf:langString L'alfabeto ebraico (Ebraico: הכתב העברי הקדום) è il sistema di scrittura Biblica in uso nei regni di Israele e di Giuda. La presenza della lingua ebraica è attestata sin dal X secolo a.C. Prima di questo periodo l'ebraico, il fenicio e gli altri dialetti cananei erano in larga misura indistinguibili. L'alfabeto paleo-ebraico è un abjad di 22 lettere consonantiche derivato dall'alfabeto proto-sinaitico, che era in uso durante la tarda età del bronzo. Il conio del termine "Alfabeto paleo-ebraico" è da attribuire a Solomon Birnbaum. Le prime iscrizioni in ebraico a noi pervenute sono datate al X secolo a.C. A partire dal V secolo a.C., presso gli ebrei, questo alfabeto era stato in gran parte rimpiazzato dall'alfabeto aramaico (esso stesso derivato dall'alfabeto proto-sinaitico), nella versione usata nell'impero persiano. La variante quadrata, alla base dell'alfabeto ebraico moderno, si sviluppò a partire dall'alfabeto aramaico intorno al III secolo (nonostante per la forma di alcune lettere non esistesse uno standard fino al I secolo a.C.). Al contrario l'alfabeto samaritano è un discendente diretto dell'alfabeto ebraico. Inoltre, in certi contesti religiosi (in particolare in alcune sezioni dei manoscritti del mar morto), l'uso dell’ebraico biblico è attestato fino al I secolo a.C.
rdf:langString 고대 히브리 문자는 고대 이스라엘에서 현재 아람 문자 계통의 히브리 문자가 사용되기 이전에 히브리어를 표기하는 데 사용되었으며, 페니키아 문자에서 분화되었다. 또한 를 표기하는 사마리아 문자가 이 문자에서 파생되었다.
rdf:langString Alfabet paleohebrajski określany też jako starohebrajski (hebr. ‏הכתב העברי הקדום‎) – odmiana alfabetu fenickiego. Podobnie jak alfabet fenicki, z którym jest niemal identyczny, paleohebrajski zawierał 22 litery, z których wszystkie są spółgłoskami (abdżad). Był pisany od prawej do lewej. Miał wpływ na kilka sąsiednich królestw (Moab, Filistea, Aram). Termin został w 1954 r. wprowadzony przez Salomona Birnbauma, który stwierdził: „Stosowanie terminu «fenickie» w odniesieniu do pisma Hebrajczyków nie jest zbyt odpowiednie; dlatego ukułem termin «paleohebrajskie»”.
rdf:langString O Alfabeto Paleo-Hebreu (em hebraico: כתב עברי עתיק), é um abjad conhecido como alfabeto fenício. A data exata da escrita não é conhecida e foi usado como segunda língua hebraica, segundo a historia. Foi deixando de ser usado pelos Judeus por volta do século V, tendo sido substituído pelo alfabeto aramaico como escrita para o Hebraico. A atual escrita Hebraica de forma quadrada descende dessa antiga escrita. Os Samaritanos que não são hoje mais do que mil pessoas, continuam a usar uma forma derivada desse antigo Alfabeto, o chamado alfabeto samaritano (da língua samaritana)
rdf:langString Палеоеврейское письмо, древнееврейское письмо (ивр. ‏כתב עברי עתיק‏‎), письмо даац (ивр. ‏דַעַץ‏‎) — это консонантное письмо, являющееся ответвлением от древнесемитского алфавита, идентичного финикийскому. Относится, по меньшей мере, к X веку до н. э. Использовалось в качестве основного средства записи иврита израильтянами, как евреями, так и самаритянами. Начал выходить из употребления евреями в V веке до н. э., когда они приняли в качестве системы письма для иврита арамейское письмо, к которому восходит современное еврейское «квадратное письмо». Самаритяне, которых в настоящее время насчитывается менее одной тысячи человек, продолжают использовать производное от древнееврейского самаритянское письмо.
rdf:langString 古希伯來字母(希伯來語:כתב עברי עתיק‎)是古代希伯來人為書寫自己的母語而採用的腓尼基字母,是閃米特字母的分支,歷史可追溯至公元前10世紀,被以色列人包括猶太人和撒瑪利亞人用來書寫希伯來語。公元前5世紀,猶太人開始以亞蘭字母取代古希伯來字母紀錄希伯來語,後來演變成希伯來字母。現時少於1,000人的撒瑪利亞人仍然繼續使用古希伯來字母。
rdf:langString Палеоєврейське письмо (івр. כתב עברי עתיק‎), — це консонантне письмо, що є відгалуженням від давньосемітського алфавіту, ідентичного фінікійському.
xsd:integer 115
rdf:langString Paleo-Hebrew abjad.svg
xsd:nonNegativeInteger 36533

data from the linked data cloud