Opt-outs in the European Union

http://dbpedia.org/resource/Opt-outs_in_the_European_Union an entity of type: Thing

Opt-out je trvalá výjimka z práva Evropské unie pro členský stát. Příkladem je opt-outy Dánska pro zavedení Eura nebo další dánský opt-out v otázkách evropského justičního prostoru. Také Listina základních práv Evropské unie je opt-outována v Polsku. rdf:langString
Il concetto di opt-out, in italiano deroga, nel contesto dell'Unione europea indica la deroga di un certo Paese ad adottare una certa regola decisa dalla stessa Unione europea. In generale il diritto dell'Unione europea è valido in tutti i 27 stati membri dell'Unione europea. In alcuni casi, però, gli Stati membri hanno negoziato alcuni opt-out dalla legislazione o dai trattati dell'Unione europea, ovvero "derogano" a partecipare alle strutture comuni in un determinato campo. rdf:langString
일반적으로 유럽법이나 협약들은 유럽 연합 내의 28개 회원국들에게 모두 적용되지만, 일부 국가들은 선택적으로 이러한 정책에서 이탈한다. 즉, 유럽 연합 내에서 해당 회원국의 내부적 또는 외부적 이해 관계에 따라 선택적으로 이러한 정책을 거부하는 행위를 선택적 이탈권 또는 영어를 그대로 사용하여 옵트 아웃(Opt-out)이라고 한다. 옵트 아웃을 행사하고 있는 국가로는 현재 4개국(영국, 덴마크, 아일랜드, 폴란드)이 있다. rdf:langString
Het recht van de Europese Unie is geldig in alle 27 lidstaten. Een paar landen hebben op een of meerdere gebieden een uitzondering bedongen. Deze landen hebben een zogenoemde uitzonderingsclausule of opt-out. De landen met een uitzonderingsbepaling zijn Denemarken, Ierland en Polen. Zweden heeft een de facto uitzonderingsclausule voor het invoeren van de euro. rdf:langString
Protokół brytyjski – protokół nr 30 dołączony do Traktatu z Lizbony, będący klauzulą opt-out dotyczącą ograniczenia stosowania całości przepisów Karty praw podstawowych dla obywateli Wielkiej Brytanii i Polski. Powstanie protokołu spowodowane było brytyjskimi zastrzeżeniami związanymi ze specyfiką anglosaskiego systemu prawnego. Do protokołu, oprócz Wielkiej Brytanii ostatecznie przystąpiła także Polska. Stał się on również jednym z istotnych elementów debaty związanej z trybem ratyfikacji Traktatu z Lizbony w polskim parlamencie. Zapowiedź pozostania przy Protokole spowodowała poparcie części posłów PiS dla ratyfikacji, powodując jednocześnie sprzeciw LiD-u wobec uchwały poprzedzającej ustawę zezwalającą na ratyfikację. rdf:langString
No caso geral, o direito da União Europeia é válido em todos os estados-membros da União Europeia. Porém, certos estados-membros negociam determinadas derrogações (também designadas opt-outs) em relação à legislação da União, o que significa que não participam na estrutura europeia comum nessas matérias. Actualmente, cinco estados têm derrogações: Dinamarca (quatro derrogações), Irlanda (duas derrogações sendo uma em relação ao Tratado de Lisboa), Suécia (uma derrogação, mas só de facto), Reino Unido (quatro derrogações sendo duas em relação ao Tratado de Lisboa) e Polónia (uma derrogação em relação ao Tratado de Lisboa). As derrogações em relação ao Tratado de Lisboa só entraram em vigor em 1 de dezembro de 2009. rdf:langString
Право на неучасть (Opt out / Opting out) — виняток, що робиться для країни — члена ЄС, яка не бажає брати участь у певній сфері співпраці Спільноти, щоб уникнути безвиході. Британія й Данія отримали право на неучасть у третьому етапі економічного та монетарного союзу; Данія, крім того, не бере участі в оборонних заходах ЄС. rdf:langString
欧洲联盟中,选择退出权(opt-out)是指选择性地不加入或不执行某项欧盟法律或者条约的权利。欧盟法律在欧洲联盟成员国基本都是有效的,但偶尔成员国可以选择排除一些欧盟的法律和条约,从而避免参与部分政策领域。现如今,共有三个国家取得这样的地位:丹麦和爱尔兰拥有两项,波兰拥有一项。选择退出权的一般机制是全部退出某决策领域,但也存在对某一决策领域进行逐案审议决定的权利,例如:爱尔兰在欧盟司法领域的立法有逐案决定是否参与的权力(即选择参与权,opt-in),而丹麦则完全退出了这一领域而行使了选择退出权(opt-out)。 rdf:langString
En general, la llei de la Unió Europea és vàlida en tots els vint-i-set estats membres de la Unió Europea. No obstant això, ocasionalment els estats membres negocien unes certes exclusions voluntàries (en anglès: opt-outs) de la legislació o els tractats de la Unió Europea, la qual cosa significa que no han de participar en unes certes àrees de política. En l'actualitat, tres estats compten amb aquestes exclusions: Dinamarca (quatre opt-outs), Irlanda (dues opt-outs) i Polònia (un opt-out). El Regne Unit tenia diverses clàusules d'exclusió abans que abandonessin la Unió. rdf:langString
Γενικά, το Ευρωπαϊκό Δίκαιο ισχύει σε όλα τα είκοσι επτά Μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ωστόσο, περιστασιακά τα κράτη μέλη διαπραγματεύονται ορισμένες εξαιρέσεις από τη νομοθεσία ή τις συνθήκες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δηλαδή δεν χρειάζεται να συμμετέχουν σε ορισμένους τομείς πολιτικής. Επί του παρόντος, τρία κράτη έχουν τέτοιες opt-outs: Δανία (4 εξαιρέσεις), Δημοκρατία της Ιρλανδίας (2 εξαιρέσεις) και Πολωνία (1 εξαίρεση). rdf:langString
Una cláusula de exclusión voluntaria (en inglés, opt-out) es una excepción a la legislación de la Unión Europea (UE), aplicable en los 27 Estados miembros de dicha organización.​ Constituye una manera de garantizar que cuando un Estado miembro no desee participar en un ámbito particular de la política de la UE pueda quedarse al margen e impedir un bloqueo general. Y es que, aunque son una minoría, ciertos Estados miembros están menos integrados en la UE que otros. En la mayoría de los casos esto se debe a que se les ha concedido una exención en un ámbito particular de la cooperación comunitaria.​ rdf:langString
In verschiedenen Verträgen der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Union sind einzelnen Mitgliedsländern Ausnahmeregelungen, Opt-out genannt, zugestanden worden. In einem Zusatzprotokoll zum Vertrag von Lissabon bestanden zwei Länder auf Opt-out-Klauseln, wodurch die Grundrechtecharta nur teilweise anwendbar ist: * Großbritannien * Polen. rdf:langString
In general, the law of the European Union is valid in all of the twenty-seven European Union member states. However, occasionally member states negotiate certain opt-outs from legislation or treaties of the European Union, meaning they do not have to participate in certain policy areas. Currently, three states have such opt-outs: Denmark (two opt-outs), Ireland (two opt-outs) and Poland (one opt-out). The United Kingdom had four opt-outs before leaving the Union. rdf:langString
Les options de retrait dans l'Union européenne (ou opting-out) sont des exceptions au droit de l'Union européenne, normalement applicables dans les 27 États membres de l'Union. Elles sont négociées par les États membres ne désirant pas participer à certaines politiques communes. Actuellement, trois États bénéficient d'options de retrait négociées : le Danemark (quatre options de retrait), l'Irlande (deux options de retrait) et la Pologne (une option de retrait). La Suède dispose quant à elle d'une option de retrait de facto. rdf:langString
В большинстве случаев право Европейского союза действует во всех 27 государствах-членах ЕС. Однако иногда государства-члены договариваются об определённых изъятиях из законодательства или договоров Европейского союза, которые означают, что страны не обязаны принимать участие в определённых сферах политики. В настоящее время 3 государства имеют такие исключения: Дания (3 исключения), Ирландия (2 исключения) и Польша (1 исключение). У Великобритании было 4 исключения перед выходом из Союза. rdf:langString
Europeiska unionsrättens territoriella tillämpningsområde är det geografiska område som unionsrätten är tillämplig inom. Det territoriella tillämpningsområdet består huvudsakligen av Europeiska unionen och dess medlemsstater, men innefattar även i viss utsträckning andra länder och territorier, till exempel genom internationella avtal. rdf:langString
rdf:langString Exclusions voluntàries a la Unió Europea
rdf:langString Opt-out (Evropská unie)
rdf:langString Opt-out (EU-Verträge)
rdf:langString Εξαιρέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης
rdf:langString Cláusula de exclusión voluntaria
rdf:langString Option de retrait dans l'Union européenne
rdf:langString Opt-out nell'Unione europea
rdf:langString 유럽 연합의 옵트아웃
rdf:langString Opt-outs in the European Union
rdf:langString Uitzonderingsclausules in de Europese Unie
rdf:langString Protokół brytyjski
rdf:langString Исключения в договорах Европейского союза
rdf:langString Derrogações na União Europeia
rdf:langString Право на неучасть
rdf:langString 歐洲聯盟選擇退出權
rdf:langString Europeiska unionsrättens territoriella tillämpningsområde
xsd:integer 13705897
xsd:integer 1118636474
rdf:langString Opt-out je trvalá výjimka z práva Evropské unie pro členský stát. Příkladem je opt-outy Dánska pro zavedení Eura nebo další dánský opt-out v otázkách evropského justičního prostoru. Také Listina základních práv Evropské unie je opt-outována v Polsku.
rdf:langString En general, la llei de la Unió Europea és vàlida en tots els vint-i-set estats membres de la Unió Europea. No obstant això, ocasionalment els estats membres negocien unes certes exclusions voluntàries (en anglès: opt-outs) de la legislació o els tractats de la Unió Europea, la qual cosa significa que no han de participar en unes certes àrees de política. En l'actualitat, tres estats compten amb aquestes exclusions: Dinamarca (quatre opt-outs), Irlanda (dues opt-outs) i Polònia (un opt-out). El Regne Unit tenia diverses clàusules d'exclusió abans que abandonessin la Unió. Això és diferent de la cooperació reforçada, una mesura introduïda en el Tractat d'Amsterdam, per la qual es permet a un mínim de nou estats membres cooperar dins de l'estructura de la Unió Europea sense involucrar a altres estats membres, després que la Comissió Europea i una majoria qualificada hagin aprovat la mesura. Es distingeix a més del i de suspensions permanents del cabal comunitari, l'aixecament del qual està condicionat al compliment d'uns certs punts de referència per part dels Estats membres afectats.
rdf:langString Γενικά, το Ευρωπαϊκό Δίκαιο ισχύει σε όλα τα είκοσι επτά Μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ωστόσο, περιστασιακά τα κράτη μέλη διαπραγματεύονται ορισμένες εξαιρέσεις από τη νομοθεσία ή τις συνθήκες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δηλαδή δεν χρειάζεται να συμμετέχουν σε ορισμένους τομείς πολιτικής. Επί του παρόντος, τρία κράτη έχουν τέτοιες opt-outs: Δανία (4 εξαιρέσεις), Δημοκρατία της Ιρλανδίας (2 εξαιρέσεις) και Πολωνία (1 εξαίρεση). Αυτό διαφέρει από τη , ένα μέτρο που εισήχθη στο πλαίσιο της Συνθήκης του Άμστερνταμ, με την οποία επιτρέπεται σε τουλάχιστον εννέα κράτη μέλη να συνεργαστούν στο πλαίσιο της δομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης χωρίς τη συμμετοχή άλλων κρατών μελών, μετά που η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και μια έχουν εγκρίνει το μέτρο. Διακρίνεται περαιτέρω από τον και τις μόνιμες αναστολές του , των οποίων η άρση εξαρτάται από την εκπλήρωση ορισμένων σημείων αναφοράς από τα επηρεαζόμενα κράτη μέλη.
rdf:langString Una cláusula de exclusión voluntaria (en inglés, opt-out) es una excepción a la legislación de la Unión Europea (UE), aplicable en los 27 Estados miembros de dicha organización.​ Constituye una manera de garantizar que cuando un Estado miembro no desee participar en un ámbito particular de la política de la UE pueda quedarse al margen e impedir un bloqueo general. Y es que, aunque son una minoría, ciertos Estados miembros están menos integrados en la UE que otros. En la mayoría de los casos esto se debe a que se les ha concedido una exención en un ámbito particular de la cooperación comunitaria.​ Así, por ejemplo, según el Tratado de Lisboa la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea no se aplica plenamente por el Tribunal Europeo de Justicia en Polonia, aunque aún se aplica a la esfera de la legislación de la UE.​ El Tratado proporciona a los países con la opción de optar por salir de determinadas políticas de la UE en el ámbito de la policía y el derecho penal. Las disposiciones del Tratado en el proyecto de marco de la cumbre de junio de 2007 declaró que la división del poder entre los Estados miembros y la Unión es un proceso bidireccional. Irlanda por su parte ha optado por opciones de excepción en materia de asilo, visas e inmigración. El Tratado le da derecho de excepción en lo referente a justicia y asuntos internos.​ La singularidad más notable es la excepción de la Unión Económica y Monetaria, es decir, de la adopción del euro como única moneda de curso legal. Mientras que la mayoría de los países de la Unión Europea están obligados a adoptar esta moneda cuando estén preparados, Dinamarca ha obtenido el derecho de conservar su moneda independiente, la corona danesa.​ También se han concedido otras cláusulas similares en materia de defensa y ciudadanía europea. El Acuerdo de Schengen, por ejemplo, se adoptó solo parcialmente, ya que Dinamarca e Irlanda pueden optar a participar o no (el último país mencionado no lo hace), en todas o en parte de las medidas previstas.​​
rdf:langString In verschiedenen Verträgen der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Union sind einzelnen Mitgliedsländern Ausnahmeregelungen, Opt-out genannt, zugestanden worden. In einem Zusatzprotokoll zum Vertrag von Lissabon bestanden zwei Länder auf Opt-out-Klauseln, wodurch die Grundrechtecharta nur teilweise anwendbar ist: * Großbritannien * Polen. Als 1990 die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion vereinbart wurde, forderten – und erhielten – die EU-Staaten Dänemark und Großbritannien de jure und Schweden de facto eine Ausstiegsoption aus der Verpflichtung, die Währung Euro einzuführen. Schweden verfehlt durch den Nichtbeitritt zum Wechselkursmechanismus II absichtlich eines der EU-Konvergenzkriterien, um so den Eurobeitritt zu vermeiden. Bei der Überführung des Schengenrechts in das EU-Recht haben das Vereinigte Königreich und Irland Ausnahmeklauseln (Opt-outs) durchgesetzt, wonach das Schengenrecht bis auf geringe Ausnahmen auf die beiden Staaten solange keine Anwendung findet, bis diese einen gesonderten Anwendungsantrag stellen. Dies hat praktische Bedeutung bei der Einreise von Bürgern der Schengen-Staaten ins Vereinigte Königreich oder nach Irland.
rdf:langString Les options de retrait dans l'Union européenne (ou opting-out) sont des exceptions au droit de l'Union européenne, normalement applicables dans les 27 États membres de l'Union. Elles sont négociées par les États membres ne désirant pas participer à certaines politiques communes. Actuellement, trois États bénéficient d'options de retrait négociées : le Danemark (quatre options de retrait), l'Irlande (deux options de retrait) et la Pologne (une option de retrait). La Suède dispose quant à elle d'une option de retrait de facto. Ce système est différent de la coopération renforcée, une mesure introduite dans le traité d'Amsterdam, à travers laquelle un minimum de neuf États membres sont autorisés à coopérer, au sein des institutions de l'Union européenne, sans que les autres États soient obligés d'y participer. La coopération renforcée est approuvée par le Conseil à l'unanimité des membres du Conseil dont l’État souhaite participer à la coopération renforcée, sur proposition de la Commission. C'est également différent du et de la suspension des acquis communautaires permanents.
rdf:langString In general, the law of the European Union is valid in all of the twenty-seven European Union member states. However, occasionally member states negotiate certain opt-outs from legislation or treaties of the European Union, meaning they do not have to participate in certain policy areas. Currently, three states have such opt-outs: Denmark (two opt-outs), Ireland (two opt-outs) and Poland (one opt-out). The United Kingdom had four opt-outs before leaving the Union. This is distinct from the enhanced cooperation, a measure introduced in the Treaty of Amsterdam, whereby a minimum of nine member states are allowed to co-operate within the structure of the European Union without involving other member states, after the European Commission and a qualified majority have approved the measure. It is further distinct from Mechanism for Cooperation and Verification and permanent acquis suspensions, whose lifting is conditional on meeting certain benchmarks by the affected member states. It is also distinct from the delayed entrance into some areas of cooperation which new members are experiencing. These areas include the Schengen Agreement and the Eurozone, and the delay can last for many years and even decades.
rdf:langString Il concetto di opt-out, in italiano deroga, nel contesto dell'Unione europea indica la deroga di un certo Paese ad adottare una certa regola decisa dalla stessa Unione europea. In generale il diritto dell'Unione europea è valido in tutti i 27 stati membri dell'Unione europea. In alcuni casi, però, gli Stati membri hanno negoziato alcuni opt-out dalla legislazione o dai trattati dell'Unione europea, ovvero "derogano" a partecipare alle strutture comuni in un determinato campo.
rdf:langString 일반적으로 유럽법이나 협약들은 유럽 연합 내의 28개 회원국들에게 모두 적용되지만, 일부 국가들은 선택적으로 이러한 정책에서 이탈한다. 즉, 유럽 연합 내에서 해당 회원국의 내부적 또는 외부적 이해 관계에 따라 선택적으로 이러한 정책을 거부하는 행위를 선택적 이탈권 또는 영어를 그대로 사용하여 옵트 아웃(Opt-out)이라고 한다. 옵트 아웃을 행사하고 있는 국가로는 현재 4개국(영국, 덴마크, 아일랜드, 폴란드)이 있다.
rdf:langString Het recht van de Europese Unie is geldig in alle 27 lidstaten. Een paar landen hebben op een of meerdere gebieden een uitzondering bedongen. Deze landen hebben een zogenoemde uitzonderingsclausule of opt-out. De landen met een uitzonderingsbepaling zijn Denemarken, Ierland en Polen. Zweden heeft een de facto uitzonderingsclausule voor het invoeren van de euro.
rdf:langString Protokół brytyjski – protokół nr 30 dołączony do Traktatu z Lizbony, będący klauzulą opt-out dotyczącą ograniczenia stosowania całości przepisów Karty praw podstawowych dla obywateli Wielkiej Brytanii i Polski. Powstanie protokołu spowodowane było brytyjskimi zastrzeżeniami związanymi ze specyfiką anglosaskiego systemu prawnego. Do protokołu, oprócz Wielkiej Brytanii ostatecznie przystąpiła także Polska. Stał się on również jednym z istotnych elementów debaty związanej z trybem ratyfikacji Traktatu z Lizbony w polskim parlamencie. Zapowiedź pozostania przy Protokole spowodowała poparcie części posłów PiS dla ratyfikacji, powodując jednocześnie sprzeciw LiD-u wobec uchwały poprzedzającej ustawę zezwalającą na ratyfikację.
rdf:langString В большинстве случаев право Европейского союза действует во всех 27 государствах-членах ЕС. Однако иногда государства-члены договариваются об определённых изъятиях из законодательства или договоров Европейского союза, которые означают, что страны не обязаны принимать участие в определённых сферах политики. В настоящее время 3 государства имеют такие исключения: Дания (3 исключения), Ирландия (2 исключения) и Польша (1 исключение). У Великобритании было 4 исключения перед выходом из Союза. Понятие «исключение из договоров ЕС» отличается от процедуры , меры, введенной Амстердамским договором, согласно которой не менее девяти государствам-членам разрешено сотрудничать в рамках структуры Европейского союза без участия других государств-членов, после того как Европейская комиссия и квалифицированное большинство одобрили эту меру. «Исключение из договоров ЕС» также отличается от и от прекращения действия постоянных правил и норм Acquis communautaire, которые не применяются к членам ЕС при соответствии определённым показателям.
rdf:langString Europeiska unionsrättens territoriella tillämpningsområde är det geografiska område som unionsrätten är tillämplig inom. Det territoriella tillämpningsområdet består huvudsakligen av Europeiska unionen och dess medlemsstater, men innefattar även i viss utsträckning andra länder och territorier, till exempel genom internationella avtal. Vissa delar av unionsrätten är dock inte tillämpliga inom hela unionen. Eurosamarbetet omfattar bara euroområdet. Schengensamarbetet, de övriga fördjupade samarbetena samt det permanenta strukturerade samarbetet omfattar bara de deltagande medlemsstaterna. Därutöver omfattas nya medlemsstater av övergångsbestämmelser som gäller under en begränsad tid efter deras anslutning till unionen. Slutligen finns det undantagsklausuler i unionens fördrag som gör att delar av unionsrätten inte är tillämpliga i Danmark och Irland.
rdf:langString No caso geral, o direito da União Europeia é válido em todos os estados-membros da União Europeia. Porém, certos estados-membros negociam determinadas derrogações (também designadas opt-outs) em relação à legislação da União, o que significa que não participam na estrutura europeia comum nessas matérias. Actualmente, cinco estados têm derrogações: Dinamarca (quatro derrogações), Irlanda (duas derrogações sendo uma em relação ao Tratado de Lisboa), Suécia (uma derrogação, mas só de facto), Reino Unido (quatro derrogações sendo duas em relação ao Tratado de Lisboa) e Polónia (uma derrogação em relação ao Tratado de Lisboa). As derrogações em relação ao Tratado de Lisboa só entraram em vigor em 1 de dezembro de 2009.
rdf:langString Право на неучасть (Opt out / Opting out) — виняток, що робиться для країни — члена ЄС, яка не бажає брати участь у певній сфері співпраці Спільноти, щоб уникнути безвиході. Британія й Данія отримали право на неучасть у третьому етапі економічного та монетарного союзу; Данія, крім того, не бере участі в оборонних заходах ЄС.
rdf:langString 欧洲联盟中,选择退出权(opt-out)是指选择性地不加入或不执行某项欧盟法律或者条约的权利。欧盟法律在欧洲联盟成员国基本都是有效的,但偶尔成员国可以选择排除一些欧盟的法律和条约,从而避免参与部分政策领域。现如今,共有三个国家取得这样的地位:丹麦和爱尔兰拥有两项,波兰拥有一项。选择退出权的一般机制是全部退出某决策领域,但也存在对某一决策领域进行逐案审议决定的权利,例如:爱尔兰在欧盟司法领域的立法有逐案决定是否参与的权力(即选择参与权,opt-in),而丹麦则完全退出了这一领域而行使了选择退出权(opt-out)。
xsd:nonNegativeInteger 60535

data from the linked data cloud