Non-heart-beating donation

http://dbpedia.org/resource/Non-heart-beating_donation

Les prélèvements d'organes « à cœur arrêté » sont une modalité particulière de don d'organe pour lequel la mort du donneur n'est plus seulement cérébrale mais consécutive à un arrêt cardiaque jugé irréversible. rdf:langString
在1960年代之前,死亡判定主要根據的是心臟衰竭及呼吸衰竭,因此在1970年代中期腦死的法律被制定之前,所有的大體器官移植都來自於無心跳器官捐贈。腦死判定的法律制定讓可用的器官數量增加,一方面腦死的病人循環相較於心臟衰竭病人來的好,器官於移植時的狀態較佳,所以許多國家漸漸不再使用無心跳器官捐贈,除了日本之外,因為在日本對腦死的接受及法律還未齊備。近年來因為器官需求量不斷上升,因此有研究開始思考如何預防或保護無心跳器官捐贈者的器官,希望能讓更多器官保有他們的功能。(像是眼角膜、心臟瓣膜、皮膚、骨頭、血管)在無心跳捐贈已有多年,近來研究朝向腎臟移植,甚至對於血液循環要求較高的以及肺臟移植前進。 rdf:langString
قبل إدراج مفهوم الموت الدماغي في التشريعات في منتصف إلى أواخر سبعينيات القرن العشرين، كانت جميع عمليات زراعة الأعضاء تتم من جثث متبرعين بعد توقف نبض قلبهم. أدى التبرع بالأعضاء بعد الموت الدماغي (جثة ذات قلب نابض) إلى نتائج أفضل، إذ تمت تروية الأعضاء بالدم المؤكسج حتى الوصول إلى الدرجة المناسبة لاستعادتها، وبذلك، لم يعد التبرع بعد توقف نبض القلب يُستخدم بشكل عام إلا في اليابان، حيث لم يكن الموت الدماغي مُعترف به قانونيًا أو ثقافيًا، حتى وقت قريب جدًا. rdf:langString
Prior to the introduction of brain death into law in the mid to late 1970s, all organ transplants from cadaveric donors came from non-heart-beating donors (NHBDs). Donors after brain death (DBD) (beating heart cadavers), however, led to better results as the organs were perfused with oxygenated blood until the point of perfusion and cooling at organ retrieval, and so NHBDs were generally no longer used except in Japan, where brain death was not legally or culturally recognized, until very recently. rdf:langString
rdf:langString التبرع بعد توقف نبض القلب
rdf:langString Prélèvement d'organes à cœur arrêté
rdf:langString Non-heart-beating donation
rdf:langString 無心跳器官捐贈
xsd:integer 530572
xsd:integer 1108398970
rdf:langString قبل إدراج مفهوم الموت الدماغي في التشريعات في منتصف إلى أواخر سبعينيات القرن العشرين، كانت جميع عمليات زراعة الأعضاء تتم من جثث متبرعين بعد توقف نبض قلبهم. أدى التبرع بالأعضاء بعد الموت الدماغي (جثة ذات قلب نابض) إلى نتائج أفضل، إذ تمت تروية الأعضاء بالدم المؤكسج حتى الوصول إلى الدرجة المناسبة لاستعادتها، وبذلك، لم يعد التبرع بعد توقف نبض القلب يُستخدم بشكل عام إلا في اليابان، حيث لم يكن الموت الدماغي مُعترف به قانونيًا أو ثقافيًا، حتى وقت قريب جدًا. مع ذلك، أدت الفجوة المتزايدة بين الحاجة للأعضاء وتوفرها من متبرعين ميتين دماغيًا إلى إعادة النظر في استخدام التبرعات بعد توقف نبض القلب، أو التبرع بعد توقف الدورة الدموية، أو التبرع بعد الموت القلبي، وتستخدم العديد من المراكز حاليًا مثل هذه التبرعات لتوسيع مجموعة الأعضاء المحتملة. لطالما كان التبرع بالأنسجة (القرنية وصمامات القلب والجلد والعظام) ممكنًا من متبرعين بعد توقف القلب، وأنشأت العديد من المراكز برامج لزراعة الكلى من هؤلاء المتبرعين. اتجه عدد قليل من المراكز أيضًا نحو عمليات زراعة الكبد والرئة من متبرعين بعد توقف الدورة الدموية. أجريت العديد من الدراسات منذ سبعينيات القرن العشرين، ويمكن حاليًا مقارنة النتائج من عمليات الزراعة من متبرعين بعد توقف الدورة الدموية مع عمليات الزراعة من متبرعين ميتين دماغيًا.
rdf:langString Les prélèvements d'organes « à cœur arrêté » sont une modalité particulière de don d'organe pour lequel la mort du donneur n'est plus seulement cérébrale mais consécutive à un arrêt cardiaque jugé irréversible.
rdf:langString Prior to the introduction of brain death into law in the mid to late 1970s, all organ transplants from cadaveric donors came from non-heart-beating donors (NHBDs). Donors after brain death (DBD) (beating heart cadavers), however, led to better results as the organs were perfused with oxygenated blood until the point of perfusion and cooling at organ retrieval, and so NHBDs were generally no longer used except in Japan, where brain death was not legally or culturally recognized, until very recently. However, a growing discrepancy between demand for organs and their availability from DBDs has led to a re-examination of using non-heart-beating donations, DCD (Donation after Circulatory Death, or Donation after Cardiac Death), and many centres are now using such donations to expand their potential pool of organs. Tissue donation (corneas, heart valves, skin, bone) has always been possible for NHBDs, and many centres now have established programmes for kidney transplants from such donors. A few centres have also moved into DCD liver and lung transplants. Many lessons have been learnt since the 1970s, and results from current DCDs transplants are comparable to transplants from DBDs.
rdf:langString 在1960年代之前,死亡判定主要根據的是心臟衰竭及呼吸衰竭,因此在1970年代中期腦死的法律被制定之前,所有的大體器官移植都來自於無心跳器官捐贈。腦死判定的法律制定讓可用的器官數量增加,一方面腦死的病人循環相較於心臟衰竭病人來的好,器官於移植時的狀態較佳,所以許多國家漸漸不再使用無心跳器官捐贈,除了日本之外,因為在日本對腦死的接受及法律還未齊備。近年來因為器官需求量不斷上升,因此有研究開始思考如何預防或保護無心跳器官捐贈者的器官,希望能讓更多器官保有他們的功能。(像是眼角膜、心臟瓣膜、皮膚、骨頭、血管)在無心跳捐贈已有多年,近來研究朝向腎臟移植,甚至對於血液循環要求較高的以及肺臟移植前進。
xsd:nonNegativeInteger 43225

data from the linked data cloud