Mortal sin

http://dbpedia.org/resource/Mortal_sin an entity of type: Thing

Smrtelný hřích (též nazýván těžký hřích) je v katolické terminologii označení pro takový hřích, který „ničí v srdci člověka lásku těžkým porušením Božího zákona“. Tím se liší od všedního (lehkého) hříchu, který ponechává lásku naživu, ač ji uráží a zraňuje. Jelikož těžkým hříchem člověk přerušuje svou vazbu na Boha, má dle katolické nauky za následek uvržení duše do pekla, pokud viník před svou smrtí nekoná řádné pokání. Tím se liší od hříchu lehkého, jehož následkem není věčné zavržení. rdf:langString
Mit Todsünde (lateinisch peccatum mortiferum oder mortale) werden in der katholischen Kirche besonders schwerwiegende Arten der Sünde bezeichnet, durch die der Mensch die Gemeinschaft mit Gott bewusst und willentlich verlässt. Ein besonders grobes Vergehen wird auch himmelschreiende Sünde (lateinisch peccatum clamans) genannt. Der Katechismus der römisch-katholischen Kirche grenzt die lässliche Sünde (lateinisch peccatum veniale) als minderschweres, geringfügiges Vergehen von der Todsünde ab. Den Todsünden werden die Kardinaltugenden gegenübergestellt. rdf:langString
Bekatu hilgarri edo bekatu astuna bekatu arinaren beste muturrean dagoen hutsegite edo ekintza larria da. Katolizismoaren arabera, horrelako bekatu batek modu jakinez eta nahita egindakoaz, Jaungoikoaren manamendu baten aurka aritzea da. Teologia katolikoaren arabera horrelako bekatuek hil ondoren arima infernura bidaltzeko modukoak dira. Aitortza egiteko garaian fededunak horrelakoak aitortzeko erabat behartuta dago eta, ezkutatzen baditu, aitortzak bere balio guztia galdu egiten du; aitortza egin ondoren derrigorrezkoa da apaizak emandako penitentzia egia. Bekatu hilgarriak dira, esaterako, eta beti katolizismoaren ikuspuntutik, hilketa, bahiketa, intzestua, bortxaketa, adulterioa, buruaz beste egitea... rdf:langString
大罪(だいざい、ラテン語: peccatum mortale、英: mortal sin)とは、カトリック教会における罪の区分の一つで、大きなことがらについて、それが神の御心に反する悪いことであると知りつつ、それを望み、行うこと。ラテン語での元の意味は「死に至る罪」で、これはこの世の死を意味するものではなく、神の恵みの状態を失うことによって地獄という永遠の死を招くという意味である。 rdf:langString
대죄(라틴어: peccatum mortale, 영어: mortal sin)는 로마 가톨릭교회에서 사용되는 낱말로 매우 심각한 죄를 의미한다. 만일 이 죄를 누군가가 지으면, 죽기전에 이 죄에 대하여 회개치 아니하면, 저주를 받게 된다. 죄가 심각한 이유는 하느님의 구원의 은혜로부터 분리되기 때문이다. 트렌트 공의회에서 공식화된 바에 의하면, 이 대죄가 사함을 받기 위해서는 고해성사를 해야 한다. 이 죄에 해당되는 것에는 유산, 다른 이에게 중대한 죄를 짓도록 권유하는 것, 간음, 배신, 거룩한 것을 불경케 하는 것, 사기, 불공정한 임금등이다. rdf:langString
Il peccato mortale è un atto grave e illecito, secondo la Chiesa cattolica e di alcune chiese protestanti, che condanna l'anima di una persona all'inferno dopo la morte. Questi peccati sono considerati "mortali" poiché costituiscono una rottura con la grazia salvifica di Dio: l'anima del peccatore diventa "morta", non solo indebolita. La frase è usata nella prima lettera di Giovanni: rdf:langString
Сме́ртный грех в христианстве — тяжёлый грех, влекущий за собою потерю спасения души в случае отсутствия покаяния. Этот термин широко используется в католической теологии, где развито вероучение, различающее тяжёлые и обыденные грехи. Похожим образом термин используется также в некоторых некатолических церквях, включая православие. Но там отсутствует такое определение смертного греха, которое содержится в конкретной католической доктрине. В православии принята система из восьми смертных грехов, в католичестве — из семи. rdf:langString
Grzechy powszednie (lekkie) oraz ciężkie (śmiertelne) – pojęcia grzechów w chrześcijańskiej teologii moralnej. rdf:langString
La morta peko estas grava kontraŭmorala, laŭ la konvinkoj de la Katolika Eklezio kaj de iuj aliaj protestantaj Eklezioj, kiu kondamnigas, postmorte, la pekulon al la infero. Tiuj pekoj estas konsiderata “mortoportaj” ĉar ili konstituas rompon kun la saviga Graco de Dio: la animo de la pekulo fariĝas “morta”, ne nur febligita. rdf:langString
De acuerdo al catolicismo, un pecado serio, grave o mortal es la violación con pleno conocimiento y deliberado consentimiento de los mandamientos de Dios en una materia grave.​ Un pecado mortal puede conducir a la condenación eterna si una persona no se arrepiente del pecado antes de la muerte. Se considera que un pecado es "mortal" cuando su calidad es tal que conduce a una separación de esa persona de la gracia salvadora de Dios. Tres condiciones deben cumplirse juntas para que un pecado sea mortal: "El pecado mortal es el pecado cuyo objeto es una materia grave y que también se comete con pleno conocimiento y consentimiento deliberado". Se podrían considerar como tales (si se cumplen las condiciones señaladas): el secuestro, el asesinato, el incesto, el robo, el adulterio, la violación, rdf:langString
A mortal sin (Latin: peccatum mortale), in Catholic theology, is a gravely sinful act which can lead to damnation if a person does not repent of the sin before death. A sin is considered to be "mortal" when its quality is such that it leads to a separation of that person from God's saving grace. Three conditions must together be met for a sin to be mortal: "Mortal sin is sin whose object is grave matter and which is also committed with full knowledge and deliberate consent." The sin against the Holy Ghost and the sins that cry to Heaven for vengeance are considered especially serious. This type of sin is distinguished from a venial sin that simply leads to a weakening of a person's relationship with God. Despite its gravity, a person can repent of having committed a mortal sin. Such repent rdf:langString
De réir an chreidimh Chaitlicigh, is éard is peaca marfach ná peaca a cháineann d´anam go gan an peaca sin a fhaoistiú (nó go bhfuil sé ag teastáil sa chás nach bhfuil sé le fáil). Tá dhá shaghas peacaí ann, sa Chaitliceachas, peaca marfach agus . Chun a bheith mar pheaca marfach caithfidh an t-ábhar a bheith tromchúiseach; * Caithfidh lán eolas a bheith agat, faoin pheaca agus faoi thromchúiseacht an pheaca. * Caithfidh an peaca a bheith déanta le lán chead. rdf:langString
Le péché mortel est, dans le catholicisme, un péché qui, commis en pleine conscience et avec un entier consentement, a pour objet une « matière grave » et qui, s'il n'y a pas de repentir, mène l'âme à la mort par damnation, à la différence du péché véniel qui est considéré comme une simple faiblesse. rdf:langString
Dosa berat (bahasa Inggris: mortal sin, bahasa Latin: peccata mortalia) dalam teologi Katolik adalah tindakan atau perbuatan yang sangat keliru (serius), yang dapat menyebabkan hukuman kekal apabila seseorang tidak dibebaskan dari dosa ini sebelum wafatnya. Suatu dosa dipandang "berat" ketika secara kualitatif sedemikian rupa sehingga mengakibatkan keterpisahan orang yang melakukannya dari rahmat Allah yang menyelamatkan. Jenis dosa ini perlu dibedakan dari "dosa ringan" yang mengakibatkan melemahnya hubungan seseorang dengan Allah, dan dari "dosa kekal" yang (berdasarkan hakikatnya) tidak dapat disesali. Terlepas dari bobot atau kadar beratnya, seseorang dapat senantiasa menyesali suatu dosa berat yang telah dilakukan. Penyesalan tersebut, bersama dengan tekadnya untuk bertobat, memungkin rdf:langString
In de katholieke traditie wordt er onderscheid gemaakt tussen doodzonde en . Zonde is de overtreding van een religieus voorschrift. Het begrip doodzonde wordt weleens verward met het begrip hoofdzonde maar heeft een andere betekenis. Volgens de Catechismus van de Katholieke Kerk moeten drie voorwaarden tegelijk vervuld zijn om van een doodzonde te kunnen spreken: "Elke zonde die een zwaarwegende materie tot object heeft en die begaan wordt met volle kennis en weloverwogen toestemming, is een doodzonde." Daarbij gaat het om een ernstige overtreding van de tien geboden. rdf:langString
Um pecado mortal (em latim: peccatum mortale), na teologia católica, é um ato gravemente pecaminoso que pode levar ao Inferno se a pessoa que o cometeu não se arrepender dele antes da morte. A frase é usada em I João 5:16: "Se alguém vê seu irmão ou irmã cometer um pecado que não seja mortal, reze, e Deus lhe dará a vida, isto para aqueles que não cometeram pecado mortal. Há pecado que é mortal, não digo que reze por este". Um pecado é considerado "mortal" quando sua qualidade é tal que leva a uma separação dessa pessoa da Graça salvadora de Deus. Três condições devem ser reunidas para que um pecado seja mortal: "Pecado mortal é aquele cujo objeto é matéria grave e que também é cometido com pleno conhecimento e consentimento deliberado. As pessoas que o cometem deixam de estar na graça san rdf:langString
Dödssynd är ett kristen föreställning om synder som är så allvarliga att de leder till andens död eller till att personen inte får evigt liv, ofta liktydigt med att personen efter döden kommer att hamna i helvetet om ingen omvändelse sker. Ordet finns i 5 kap, Första Johannesbrevet: Om någon ser sin broder begå en synd som inte är en dödssynd skall han be, och han skall ge liv åt honom, åt dem som inte begår någon dödssynd. Det finns synd som leder till döden. Det är inte sådan synd jag menar när jag säger att man skall be. Varje orätt är en synd, men det finns synd som inte är dödssynd. rdf:langString
rdf:langString Smrtelný hřích
rdf:langString Todsünde
rdf:langString Morta peko
rdf:langString Bekatu hilgarri
rdf:langString Pecado mortal
rdf:langString Peaca marfach
rdf:langString Dosa berat
rdf:langString Peccato mortale
rdf:langString Péché mortel
rdf:langString 大罪
rdf:langString 대죄
rdf:langString Mortal sin
rdf:langString Doodzonde
rdf:langString Grzechy powszednie i ciężkie
rdf:langString Pecado mortal
rdf:langString Смертный грех
rdf:langString Dödssynd
xsd:integer 357089
xsd:integer 1124172522
rdf:langString May 2018
rdf:langString Great quote, however I believe that providing the reason the quote was used, the context, and further explanation is necessary in order to express the point of what constitutes a "Deadly Sin".
<second> 150.0
rdf:langString CCC 1457
rdf:langString CCC 1858
rdf:langString Grave matter is specified by the Ten Commandments, corresponding to the answer of Jesus to the rich young man: "Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and your mother." The gravity of sins is more or less great: murder is graver than theft. One must also take into account who is wronged: violence against parents is in itself graver than violence against a stranger.
rdf:langString There are venial sins and there are mortal sins. It is one thing to owe ten thousand talents, another to owe but a farthing. We shall have to give an accounting for an idle word no less than for adultery. But to be made to blush and to be tortured are not the same thing; not the same thing to grow red in the face and to be in agony for a long time. . . . If we entreat for lesser sins we are granted pardon, but for greater sins, it is difficult to obtain our request. There is a great difference between one sin and another.
rdf:langString Anyone who is aware of having committed a mortal sin must not receive Holy Communion, even if he experiences deep contrition, without having first received sacramental absolution, unless he has a grave reason for receiving Communion and there is no possibility of going to confession.
rdf:langString Smrtelný hřích (též nazýván těžký hřích) je v katolické terminologii označení pro takový hřích, který „ničí v srdci člověka lásku těžkým porušením Božího zákona“. Tím se liší od všedního (lehkého) hříchu, který ponechává lásku naživu, ač ji uráží a zraňuje. Jelikož těžkým hříchem člověk přerušuje svou vazbu na Boha, má dle katolické nauky za následek uvržení duše do pekla, pokud viník před svou smrtí nekoná řádné pokání. Tím se liší od hříchu lehkého, jehož následkem není věčné zavržení.
rdf:langString La morta peko estas grava kontraŭmorala, laŭ la konvinkoj de la Katolika Eklezio kaj de iuj aliaj protestantaj Eklezioj, kiu kondamnigas, postmorte, la pekulon al la infero. Tiuj pekoj estas konsiderata “mortoportaj” ĉar ili konstituas rompon kun la saviga Graco de Dio: la animo de la pekulo fariĝas “morta”, ne nur febligita. La frazo estas uzata en la 1-a epistolo de Johano "“Se iu vidas sian fraton pekantan pekon ne al morto, tiu petos, kaj Li donos al li vivon, por la pekantoj ne al morto. Ekzistas peko al morto; ne pri tio mi diras, ke li petegu. 17 Ĉia nejusteco estas peko; kaj ekzistas peko ne al morto.”"
rdf:langString Mit Todsünde (lateinisch peccatum mortiferum oder mortale) werden in der katholischen Kirche besonders schwerwiegende Arten der Sünde bezeichnet, durch die der Mensch die Gemeinschaft mit Gott bewusst und willentlich verlässt. Ein besonders grobes Vergehen wird auch himmelschreiende Sünde (lateinisch peccatum clamans) genannt. Der Katechismus der römisch-katholischen Kirche grenzt die lässliche Sünde (lateinisch peccatum veniale) als minderschweres, geringfügiges Vergehen von der Todsünde ab. Den Todsünden werden die Kardinaltugenden gegenübergestellt.
rdf:langString De acuerdo al catolicismo, un pecado serio, grave o mortal es la violación con pleno conocimiento y deliberado consentimiento de los mandamientos de Dios en una materia grave.​ Un pecado mortal puede conducir a la condenación eterna si una persona no se arrepiente del pecado antes de la muerte. Se considera que un pecado es "mortal" cuando su calidad es tal que conduce a una separación de esa persona de la gracia salvadora de Dios. Tres condiciones deben cumplirse juntas para que un pecado sea mortal: "El pecado mortal es el pecado cuyo objeto es una materia grave y que también se comete con pleno conocimiento y consentimiento deliberado". Se podrían considerar como tales (si se cumplen las condiciones señaladas): el secuestro, el asesinato, el incesto, el robo, el adulterio, la violación, el aborto, el suicidio, entre otros.
rdf:langString Bekatu hilgarri edo bekatu astuna bekatu arinaren beste muturrean dagoen hutsegite edo ekintza larria da. Katolizismoaren arabera, horrelako bekatu batek modu jakinez eta nahita egindakoaz, Jaungoikoaren manamendu baten aurka aritzea da. Teologia katolikoaren arabera horrelako bekatuek hil ondoren arima infernura bidaltzeko modukoak dira. Aitortza egiteko garaian fededunak horrelakoak aitortzeko erabat behartuta dago eta, ezkutatzen baditu, aitortzak bere balio guztia galdu egiten du; aitortza egin ondoren derrigorrezkoa da apaizak emandako penitentzia egia. Bekatu hilgarriak dira, esaterako, eta beti katolizismoaren ikuspuntutik, hilketa, bahiketa, intzestua, bortxaketa, adulterioa, buruaz beste egitea...
rdf:langString A mortal sin (Latin: peccatum mortale), in Catholic theology, is a gravely sinful act which can lead to damnation if a person does not repent of the sin before death. A sin is considered to be "mortal" when its quality is such that it leads to a separation of that person from God's saving grace. Three conditions must together be met for a sin to be mortal: "Mortal sin is sin whose object is grave matter and which is also committed with full knowledge and deliberate consent." The sin against the Holy Ghost and the sins that cry to Heaven for vengeance are considered especially serious. This type of sin is distinguished from a venial sin that simply leads to a weakening of a person's relationship with God. Despite its gravity, a person can repent of having committed a mortal sin. Such repentance is the primary requisite for forgiveness and absolution. Teaching on absolution from serious sins has varied somewhat throughout history. The current teaching for Catholics was formalized at the 16th-century Council of Trent.
rdf:langString De réir an chreidimh Chaitlicigh, is éard is peaca marfach ná peaca a cháineann d´anam go gan an peaca sin a fhaoistiú (nó go bhfuil sé ag teastáil sa chás nach bhfuil sé le fáil). Tá dhá shaghas peacaí ann, sa Chaitliceachas, peaca marfach agus . Chun a bheith mar pheaca marfach caithfidh an t-ábhar a bheith tromchúiseach; * Caithfidh lán eolas a bheith agat, faoin pheaca agus faoi thromchúiseacht an pheaca. * Caithfidh an peaca a bheith déanta le lán chead. Tá Peaca sainithe ag Naomh Agaistín (Contra Faustum, XXII, xxvii) mar seo a leanas: rud a deirtear, rud a rinne tú, nó a theastaíonn uait a dhéanamh atá i gcoinne an tsíordhlí. Deireann Naomh Thomás Aquinas, sa Decretum Gratiani; gur leis na himthosca thuas níl an peaca faoistithe tar éis bás a fháil agus dá bharr sin téann an peacach go hIfreann. Dé réir an Chaitliceachais, ní féidir leis an bpeacach Comaoineach a fháil go dtí go bhfuil an peaca faoistithe, tá cásanna áirithe ann, mar shampla, le articulo mortis, a chiallaíonn "ar tí bás a fháil, agus leis sin téann an peacach go purgadóirina áit.
rdf:langString Dosa berat (bahasa Inggris: mortal sin, bahasa Latin: peccata mortalia) dalam teologi Katolik adalah tindakan atau perbuatan yang sangat keliru (serius), yang dapat menyebabkan hukuman kekal apabila seseorang tidak dibebaskan dari dosa ini sebelum wafatnya. Suatu dosa dipandang "berat" ketika secara kualitatif sedemikian rupa sehingga mengakibatkan keterpisahan orang yang melakukannya dari rahmat Allah yang menyelamatkan. Jenis dosa ini perlu dibedakan dari "dosa ringan" yang mengakibatkan melemahnya hubungan seseorang dengan Allah, dan dari "dosa kekal" yang (berdasarkan hakikatnya) tidak dapat disesali. Terlepas dari bobot atau kadar beratnya, seseorang dapat senantiasa menyesali suatu dosa berat yang telah dilakukan. Penyesalan tersebut, bersama dengan tekadnya untuk bertobat, memungkinkan seseorang untuk memperoleh absolusi atau pengampunan. Menurut ajaran Katolik, penyesalan tidak sempurna, disertai dengan suatu ketetapan hati yang tegas untuk tidak ingin berbuat dosa lagi, dapat memulihkan hubungan seseorang dengan Allah, sekaligus juga rahmat keselamatan Allah. Dalam keadaan normal, pemulihan tersebut diperoleh melalui absolusi yang diterima dalam Sakramen Rekonsiliasi. Namun, karena pengampunan dan belas kasih Allah tidak dibatasi oleh Sakramen Rekonsiliasi, maka dalam keadaan-keadaan luar biasa bisa saja suatu dosa berat mendapat pengampunan melalui penyesalan sempurna, yang adalah suatu tindakan manusia yang timbul dari cinta kasih seseorang akan Allah. Ketika penyesalan sempurna menjadi sarana yang memulihkan hubungan seseorang dengan Allah, disyaratkan juga adanya suatu niat atau ketetapan hati untuk sesegera mungkin mengakukan semua dosa berat (yang belum pernah diakukan dan mendapat absolusi) dalam pengakuan sakramental. Ketetapan hati untuk sesegera mungkin mengakukan dosa-dosa ini tidak melihat kemungkinan apakah seseorang memiliki akses ke sakramen tersebut atau tidak. Istilah "dosa berat" diduga bersumber dari Perjanjian Baru dalam Alkitab. Secara khusus, dikemukakan bahwa istilah ini berasal dari 1 Yohanes 5:16-17. Dalam ayat tersebut, sang penulis Surat menuliskan bahwa "ada dosa yang mendatangkan maut."
rdf:langString Le péché mortel est, dans le catholicisme, un péché qui, commis en pleine conscience et avec un entier consentement, a pour objet une « matière grave » et qui, s'il n'y a pas de repentir, mène l'âme à la mort par damnation, à la différence du péché véniel qui est considéré comme une simple faiblesse. Il s'enracine dans la Première épître de Jean où il est écrit (1 Jn 5,16) : « Si quelqu’un voit son frère commettre un péché qui ne mène pas à la mort, qu’il prie pour ce frère et Dieu lui donnera la vie. Il s’agit de ceux qui commettent des péchés qui ne mènent pas à la mort. Mais il existe un péché qui mène à la mort ».
rdf:langString 大罪(だいざい、ラテン語: peccatum mortale、英: mortal sin)とは、カトリック教会における罪の区分の一つで、大きなことがらについて、それが神の御心に反する悪いことであると知りつつ、それを望み、行うこと。ラテン語での元の意味は「死に至る罪」で、これはこの世の死を意味するものではなく、神の恵みの状態を失うことによって地獄という永遠の死を招くという意味である。
rdf:langString 대죄(라틴어: peccatum mortale, 영어: mortal sin)는 로마 가톨릭교회에서 사용되는 낱말로 매우 심각한 죄를 의미한다. 만일 이 죄를 누군가가 지으면, 죽기전에 이 죄에 대하여 회개치 아니하면, 저주를 받게 된다. 죄가 심각한 이유는 하느님의 구원의 은혜로부터 분리되기 때문이다. 트렌트 공의회에서 공식화된 바에 의하면, 이 대죄가 사함을 받기 위해서는 고해성사를 해야 한다. 이 죄에 해당되는 것에는 유산, 다른 이에게 중대한 죄를 짓도록 권유하는 것, 간음, 배신, 거룩한 것을 불경케 하는 것, 사기, 불공정한 임금등이다.
rdf:langString Il peccato mortale è un atto grave e illecito, secondo la Chiesa cattolica e di alcune chiese protestanti, che condanna l'anima di una persona all'inferno dopo la morte. Questi peccati sono considerati "mortali" poiché costituiscono una rottura con la grazia salvifica di Dio: l'anima del peccatore diventa "morta", non solo indebolita. La frase è usata nella prima lettera di Giovanni:
rdf:langString In de katholieke traditie wordt er onderscheid gemaakt tussen doodzonde en . Zonde is de overtreding van een religieus voorschrift. Het begrip doodzonde wordt weleens verward met het begrip hoofdzonde maar heeft een andere betekenis. Volgens de Catechismus van de Katholieke Kerk moeten drie voorwaarden tegelijk vervuld zijn om van een doodzonde te kunnen spreken: "Elke zonde die een zwaarwegende materie tot object heeft en die begaan wordt met volle kennis en weloverwogen toestemming, is een doodzonde." Daarbij gaat het om een ernstige overtreding van de tien geboden. Bij het begaan van een doodzonde verliest de mens de heiligmakende genade, de gemeenschap met God, en kan derhalve niet de hemel binnengaan. Degenen die in staat van doodzonde sterven worden tot de hel veroordeeld. Daarnaast mag een persoon in staat van doodzonde niet de Heilige Communie ontvangen, en kan een priester bij een doodzonde die publiekelijk bekend is de betreffende persoon publiekelijk de Heilige Communie weigeren. Tevens verliest men na het begaan van een doodzonde ook de gemeenschap met de katholieke kerk in spiritueel opzicht. Sommige doodzonden kunnen eveneens automatisch een excommunicatie tot gevolg hebben, zoals; een directe ontheiliging van de Heilige Eucharistie. De doodzonde kan vergeven worden door het sacrament van de biecht en een oprecht volmaakt berouw. Het volmaakt berouw (berouw over de zonden enkel omwille van een pure liefde tot God) vergeeft de zonden in doodsgevaar ook buiten de biecht. De persoon die de genade van een volmaakt berouw krijgt, zal echter zonder uitzondering verlangen een oprechte biecht uit te spreken bij een priester of bisschop. Na de biecht zal de priester een penitentie opleggen. Indien de doodzonde is gebiecht, men de absolutie heeft ontvangen, is men terug in de staat van genade en is het weer toegestaan de Heilige Communie te ontvangen. Maar indien men in staat van doodzonde toch ter Communie gaat of bewust een doodzonde verzwijgt tijdens het sacrament van de biecht begaat men heiligschennis. Hiermee wordt de doodzonde verdrievoudigd en volstaat een oprecht volmaakt berouw alléén niet meer om deze te vergeven in doodsgevaar. Hierdoor kan de heiligschennis uitsluitend nog in de biecht worden vergeven. Daarnaast is een biecht niet geldig als de opgelegde penitentie niet ten uitvoer wordt gebracht en kan de priester de absolutie weigeren indien de penitentie van een vorige biecht nog moet worden volbracht. Enkele voorbeelden van zaken die door de Rooms-Katholieke Kerk traditioneel tot de doodzonden gerekend worden: * Afleggen van de katholieke godsdienst * Verzuimen van de zondagsplicht (de plicht om zondags de Heilige Mis te bezoeken. Met uitzondering van een dispensatie m.b.t. het uitvoeren van een noodzakelijk beroep of omstandigheden) * Spot of ontheiliging van de Heilige Eucharistie * Verzuimen van vasten en op aswoensdag en Goede Vrijdag (Door middel van een dispensatie geld hiervoor een uitzondering voor kleine kinderen, zieken en personen met een zeer hoge leeftijd) * Ketterij * Abortus * Euthanasie * Onkuisheid * Seksuele omgang buiten het huwelijk, zowel vóór het huwelijk als overspel * Onkuisheid binnen het huwelijk, waarin de intentie en gave van het verwekken van kinderen tijdens de huwelijkse daad moedwillig wordt verhinderd * Alle vormen van kunstmatige anticonceptie (als aan de voorplantingsdoelen binnen het huwelijk is voldaan staat de kerk soms ook periodieke onthouding toe als algehele onthouding een te zware belasting is) * Anticonceptie door middel van coitus interruptus * Alle vormen van zelfbevrediging * Homoseksualiteit en LGBT * Pedofilie * Bestialiteit * Prostitutie * Het aanschouwen en/of maken van pornografie * Seksueel getinte gesprekken, grappen en opmerkingen * Gedachten, wensen en fantasieën van ongeoorloofde seksuele aard. (Met uitzondering van bekoringen en spontaan opkomende gedachten, die direct afgewend dienen te worden) * Bewust veroorzaken van steriliteit * Echtscheiding * Gebruik van (hard)drugs en drugs waarbij men de controle over zichzelf verliest * Buitensporig alcoholgebruik en dronkenschap, waarbij men de controle over zichzelf verliest * Diefstal van een bedrag of goederen met een materiële waarde van boven de € 50,- * Moord, met uitzondering op het uitvoeren van oorlogshandelingen, het uitvoeren van een wettige doodstraf en zelfverdediging * Zelfmoord * Deelname aan occulte en heidense rituelen * Gebruikmaken van tovenarij, magie, hekserij en vervloekingen * satanisme en duivelsaanbidding * Laster en iemand vals beschuldigen met betrekking tot een ernstig vergrijp * Lidmaatschap van de vrijmetselarij of een ander omstreden geheim genootschap * Lidmaatschap van een communistische, socialistische of marxistische politieke partij of beweging * Zonder noodzaak spreken over een doodzonde van een ander persoon Sinds de vernieuwingen van het Tweede Vaticaans Concilie (1962-1965) zijn enkele doodzonden min of meer versoepeld. Echter binnen het traditionalisme handhaaft men nog strikt de onveranderlijke richtlijnen over de doodzonden.
rdf:langString Сме́ртный грех в христианстве — тяжёлый грех, влекущий за собою потерю спасения души в случае отсутствия покаяния. Этот термин широко используется в католической теологии, где развито вероучение, различающее тяжёлые и обыденные грехи. Похожим образом термин используется также в некоторых некатолических церквях, включая православие. Но там отсутствует такое определение смертного греха, которое содержится в конкретной католической доктрине. В православии принята система из восьми смертных грехов, в католичестве — из семи.
rdf:langString Grzechy powszednie (lekkie) oraz ciężkie (śmiertelne) – pojęcia grzechów w chrześcijańskiej teologii moralnej.
rdf:langString Dödssynd är ett kristen föreställning om synder som är så allvarliga att de leder till andens död eller till att personen inte får evigt liv, ofta liktydigt med att personen efter döden kommer att hamna i helvetet om ingen omvändelse sker. Ordet finns i 5 kap, Första Johannesbrevet: Om någon ser sin broder begå en synd som inte är en dödssynd skall han be, och han skall ge liv åt honom, åt dem som inte begår någon dödssynd. Det finns synd som leder till döden. Det är inte sådan synd jag menar när jag säger att man skall be. Varje orätt är en synd, men det finns synd som inte är dödssynd. Enligt kristen uppfattning innebär all synd en förolämpning mot, och förnekelse av, Gud. Till skillnad från mindre allvarlig synd, bryter dödssynderna banden till Gud (jämför bannlysning). För att en synd ska definieras som en dödssynd krävs ofta att 1. * Synden har en hög grad av allvar 2. * Den som begick synden var fullt medveten om vad den gjorde 3. * Synden begicks frivilligt eller i samtycke Paulus räknar upp flera dödssynder i Nya Testamentet, exempelvis: otrohet, lönskaläge, , orenhet, vrede, heresi, och mord. Den katolska kyrkan räknar vissa bestämda synder såsom dödssynder – de så kallade sju dödssynderna.
rdf:langString Um pecado mortal (em latim: peccatum mortale), na teologia católica, é um ato gravemente pecaminoso que pode levar ao Inferno se a pessoa que o cometeu não se arrepender dele antes da morte. A frase é usada em I João 5:16: "Se alguém vê seu irmão ou irmã cometer um pecado que não seja mortal, reze, e Deus lhe dará a vida, isto para aqueles que não cometeram pecado mortal. Há pecado que é mortal, não digo que reze por este". Um pecado é considerado "mortal" quando sua qualidade é tal que leva a uma separação dessa pessoa da Graça salvadora de Deus. Três condições devem ser reunidas para que um pecado seja mortal: "Pecado mortal é aquele cujo objeto é matéria grave e que também é cometido com pleno conhecimento e consentimento deliberado. As pessoas que o cometem deixam de estar na graça santificante até o momento em que elas confessem e peçam o perdão, com arrependimento genuíno. Este pecado destrói a caridade, priva-nos da graça santificante e conduz-nos à morte eterna do Inferno, se dele não nos arrependermos. É perdoado ordinariamente mediante os sacramentos do Batismo (este ministrado apenas uma vez na vida) e da Confissão (ou Reconciliação).
xsd:nonNegativeInteger 46686

data from the linked data cloud