Morning Prayer (Anglican)
http://dbpedia.org/resource/Morning_Prayer_(Anglican) an entity of type: Building
Утреня — (оригинальное английское название — англ. Morning Prayer или англ. Matins) — установленное Книгой общих молитв богослужение Церкви Англии, выросшее из латинских утрени, хвалы (лат. laudes) и первого часа.
rdf:langString
Ranní modlitba (Morning Prayer, méně často Mattins) je spolu s večerní modlitbou jedna ze dvou denních modliteb anglikánské církve (podobně jako denní modlitba církve v římskokatolické církvi). Pro kněží je povinná, mohou se ji však modlit i laici. Je součástí Knihy společných modliteb (Book of Common Prayer), jejíž základní podobu vytvořil arcibiskup Thomas Cranmer v 17. století, účelem bylo přeložit, pro britské účely upravit, zjednodušit a sjednotit složité latinské rituály. Obvykle se skládá z:
rdf:langString
rdf:langString
Ranní modlitba
rdf:langString
Morning Prayer (Anglican)
rdf:langString
Утреня (в Англиканской церкви)
xsd:integer
3643383
xsd:integer
902651741
rdf:langString
Ranní modlitba (Morning Prayer, méně často Mattins) je spolu s večerní modlitbou jedna ze dvou denních modliteb anglikánské církve (podobně jako denní modlitba církve v římskokatolické církvi). Pro kněží je povinná, mohou se ji však modlit i laici. Je součástí Knihy společných modliteb (Book of Common Prayer), jejíž základní podobu vytvořil arcibiskup Thomas Cranmer v 17. století, účelem bylo přeložit, pro britské účely upravit, zjednodušit a sjednotit složité latinské rituály. Vychází z římskokatolické potridentské denní modlitby církve, konkrétně z matutiny, laud a primy, ty byly však výrazně zjednodušeny - anglikánská denní modlitba obsahuje méně proměnlivých částí a ty jsou navíc pro každý rok shodné. Obvykle se skládá z:
* jednoho nebo několika biblických veršů, obvykle kajícného ladění,
* výzvy k pokání, vyznání hříchů a všeobecné absoluce,
* prvního Otčenáše,
* krátkého responsoria,
* Sláva Otci,
* žalmu 95 a jiného vybraného žalmu,
* starozákonního čtení,
* Te Deum laudamus, eventuálně (Da 3, 56–88 (Kral, ČEP))
* novozákonního čtení,
* (Lk 1, 68–79 (Kral, ČEP)) nebo žalmu 100,
* apoštolského vyznání víry,
* pozdravu "Pán s vámi"
* Kyrie,
* druhého Otčenáše,
* proseb o spásu, ochranu královny (či státu), spravedlivé kněžstvo, radost vyvoleného lidu, požehnání a dar Ducha svatého,
* kolekta (proměnlivá modlitba), modlitby za mír a za milost,
* hymnu,
* modlitby za panovníka, královskou rodinu, kněžstvo a církev,
* modlitby sv. Jana Zlatoústého,
* závěrečný verš 2Kor 13, 14 (Kral, ČEP) Biblická čtení jsou zvolena tak, aby se v průběhu roku přečetla celá bible, čtení ze žalmů jsou uspořádána tak, aby byl v ranní i večerní modlitbě přečten celý žaltář v průběhu třiceti dnů (v únoru se poslední žalmy vynechávají, naopak v měsících, které mají 31 dnů, se 31. opakují žalmy z předchozího dne). O středách, pátcích a nedělích následuje ještě zvláštní litanie.
rdf:langString
Утреня — (оригинальное английское название — англ. Morning Prayer или англ. Matins) — установленное Книгой общих молитв богослужение Церкви Англии, выросшее из латинских утрени, хвалы (лат. laudes) и первого часа.
xsd:nonNegativeInteger
37