Military of ancient Rome

http://dbpedia.org/resource/Military_of_ancient_Rome an entity of type: Thing

羅馬軍事包含從公元前八世紀的羅馬城邦到西羅馬帝國的軍事概況,傳統上羅馬的軍事包含羅馬陸軍以及少量羅馬海軍。羅馬軍事和現代聯邦歐洲的軍事有越來越密切的關係,弗拉維奧·約瑟夫斯曾經描述羅馬人是:「生來就準備好當軍人」,而羅馬實際上也長時間的投注在對外的軍事擴張,從羅馬悠久的歷史來看,羅馬大多擴展本身的金融以及軍事力量。羅馬战史前後長達一千三百年,幅員最東可到波斯(現代的伊朗)、最南可到阿非利加(現代的突尼西亞)和埃及、最北可到不列顛尼亞(今日的英格蘭和威爾斯東北部),羅馬的軍隊從古代的義務兵制演變到後來的專業兵制,羅馬的科技也因軍事需求而日新月異,這也就是羅馬可以不斷擴張版圖的原因。 rdf:langString
كان جيش روما القديمة، وفقًا لتيتوس ليفيوس (ليفي)، أحد أكثر المؤرخين شهرةً في روما على مر القرون، عنصرًا رئيسيًا في بروز روما، على مدى «أكثر من 700 عام» من مستوطنة صغيرة في لاتيوم إلى عاصمة إمبراطورية تحكم منطقةً واسعةً حول شواطئ البحر الأبيض المتوسط، أو بحر الرومان بحسب قول أهل روما عندما أشاروا إليه بـ «بحرنا». وأكد ليفي: «... إذا توجب السماح لأي مجموعة من البشر بتكريس أصولهم ونسبها إلى مصدر إلهي، فيا له من مجد عسكري ذاك الذي سينعم به الشعب الروماني عندما يعلنون بأن أبيهم ووالد مؤسسهم ليس سوى الإله مارس نفسه، لتتنعم أمم الأرض بهذه النعمة أيضًا مع خضوعهم لسيادة روما». rdf:langString
Les forces armades d'antiga Roma, segons Titus Livi, un dels historiadors de Roma més il·lustres de tots els temps, fou un element clau en l'ascens de Roma durant «més de 700 anys» en el transcurs dels quals un petit poble del Laci es convertí en la capital d'un imperi que governava un ample territori centrar en el mar Mediterrani o, com els mateixos romans l'anomenaven, el Mare Nostrum ('mar nostre'). rdf:langString
Starověké římské vojenství bylo syntézou toho nejlepšího, co na starověkém bojišti vzniklo. Každá část římského vojska prošla mnoha reformami a za největší slávy starověkého Říma nebylo armády, která by síle jeho vojenství dokázala odolat. Pokud jde o římské obléhací techniky, Římané si osvojil to nejlepší, co bylo ve starověku vynalezeno, a ještě to podstatně zdokonalili. Žádná pevnost se před Římany nemohla cítit v bezpečí a mnoho historiků soudí, že Římská říše byla vybojována spíše rýčem než mečem. A to nejlepší ze starověkého bojiště rovněž převzalo římské námořnictvo. rdf:langString
The military of ancient Rome, according to Titus Livius, one of the more illustrious historians of Rome over the centuries, was a key element in the rise of Rome over "above seven hundred years" from a small settlement in Latium to the capital of an empire governing a wide region around the shores of the Mediterranean, or, as the Romans themselves said, mare nostrum, "our sea". Livy asserts: rdf:langString
고대 로마의 군사 또는 로마군은 기원전 8세기경 로마 시의 창건부터 서로마 제국의 멸망까지 아우른다. 원래 로마의 군대는 모두 로마 육군으로 이루어져 있었으나, 삼니움 전쟁 당시 처음으로 소규모 이 도입되고 나중에는 전문화된 해군과 육상 포병까지 거느리게 되었다. 로마의 군대는 오늘날 유럽 국가보다도 정부와 더욱 긴밀한 관련을 맺고 있었다. 요세푸스는 로마 사람들이 "무장할 준비를 하고 태어난"것처럼 서술하였으며, 로마 사람들은 막대한 피해를 입으면서도 오랜 세월동안 거의 끊임없이 일어난 전쟁을 준비하여야 했다. 로마 역사에서 오랜 기간 동안 로마 정부는 오로지 로마 군대를 유지하고 전비를 대기 위한 조직처럼 존속하였다. rdf:langString
Os exércitos da Roma antiga, segundo Tito Lívio, um dos mais ilustres historiadores de Roma ao longo dos séculos, foram um elemento chave na ascensão de Roma ao longo de "mais de setecentos anos" de um pequeno assentamento no Lácio até a capital de um império que governara uma vasta região ao redor das margens do Mediterrâneo, ou, como os próprios romanos diziam, mare nostrum, "nosso mar". Lívio afirma: rdf:langString
rdf:langString Military of ancient Rome
rdf:langString جيش روما القديمة
rdf:langString Forces armades de l'antiga Roma
rdf:langString Starověké římské vojenství
rdf:langString 고대 로마의 군사
rdf:langString Exército da Roma Antiga
rdf:langString 古羅馬軍事
xsd:integer 4921176
xsd:integer 1121606639
rdf:langString Military of ancient Rome
rdf:langString yes
rdf:langString Les forces armades d'antiga Roma, segons Titus Livi, un dels historiadors de Roma més il·lustres de tots els temps, fou un element clau en l'ascens de Roma durant «més de 700 anys» en el transcurs dels quals un petit poble del Laci es convertí en la capital d'un imperi que governava un ample territori centrar en el mar Mediterrani o, com els mateixos romans l'anomenaven, el Mare Nostrum ('mar nostre'). Tit Flavi Josep, un historiador contemporani que fou un oficial d'alt grau en l'exèrcit romà i comandà els rebels en la Gran Revolta Jueva, descriu els romans com si «ja nasquessin armats». En temps d'aquests dos historiadors, la societat romana ja havia desenvolupat unes forces armades eficaces i les havia emprat per defensar-se dels etruscos, els itàlics, els grecs, els gals, l'imperi marítim de Cartago i els regnes macedonis. L'Estat romà anà adquirint territori amb cada conflicte fins que la República Romana caigué en una guerra civil i el primer emperador August, declarà l'Imperi. El paper i l'estructura de les forces armades continuaren evolucionant durant l'Imperi. El seu component romà s'anà reduint a mesura que les funcions de protecció de les fronteres i d'administració del territori es transferien a mercenaris estrangers comandats per romans. Les divisions de les forces armades en bàndols contraris en una sèrie de guerres civils afebliren l'Imperi i foren un factor important en el procés que conduí a la caiguda de l'Imperi Romà d'Occident el 476.
rdf:langString كان جيش روما القديمة، وفقًا لتيتوس ليفيوس (ليفي)، أحد أكثر المؤرخين شهرةً في روما على مر القرون، عنصرًا رئيسيًا في بروز روما، على مدى «أكثر من 700 عام» من مستوطنة صغيرة في لاتيوم إلى عاصمة إمبراطورية تحكم منطقةً واسعةً حول شواطئ البحر الأبيض المتوسط، أو بحر الرومان بحسب قول أهل روما عندما أشاروا إليه بـ «بحرنا». وأكد ليفي: «... إذا توجب السماح لأي مجموعة من البشر بتكريس أصولهم ونسبها إلى مصدر إلهي، فيا له من مجد عسكري ذاك الذي سينعم به الشعب الروماني عندما يعلنون بأن أبيهم ووالد مؤسسهم ليس سوى الإله مارس نفسه، لتتنعم أمم الأرض بهذه النعمة أيضًا مع خضوعهم لسيادة روما». يصف يوسيفوف فلافيوس، المؤرخ المعاصر، وضابط رفيع المستوى في الجيش الروماني في وقت ما، وقائد المتمردين في الثورة اليهودية الكبرى، الشعب الروماني بأنهم «ولدوا مُدججين بالأسلحة». وفي فترة معاصرة للمؤرخين، كان المجتمع الروماني قد طور بالفعل جيشًا فعالًا واستخدمه للدفاع عن الإمبراطورية الرومانية ضد الأتروسكان والإيطاليين والإغريق وسكان بلاد الغال وبحرية الإمبراطورية القرطاجية والممالك المقدونية. واستُحوذ على المزيد من الأراضي في كل حرب إلى أن أنهت الحرب الأهلية الجمهورية الرومانية، دون أن يمتلك الإمبراطور الأول، أغسطس قيصر، أي خيار سوى إعلانها إمبراطوريةً والدفاع عنها. تغير دور الجيش خلال فترة هيمنة الإمبراطورية وهيكليته، ليصبح أقل رومانيةً. وازدادت، أكثر فأكثر، أدوار حماية الحدود والإدارة الإقليمية التي يتولاها المرتزقة الأجانب ممن عينوهم الرومان ضباطًا في الجيش. ومع انقسامهم في نهاية المطاف إلى فصائل متحاربة، سقطت الإمبراطورية الرومانية، عاجزةً عن صد الجيوش الغازية. خلال فترة الجمهورية الرومانية، عُرّفت وظيفة الجيش على أنها خدمة لـ «شعب ومجلس شيوخ روما» على النقوش التي أعلنت الأخبار على شعب روما. كان مجلس الشيوخ، الذي عقد اجتماعاته في مبنى ما يزال موجودًا في المنتدى الروماني، الهيئة الرئيسية المتحكمة في الجيش. وتسلم قنصلين من كبار ضباط الدولة مهمة سن القوانين الخاصة بالجيش، وامتلكا السلطة لفرض أي قوة عسكرية على المواطنين يرون أنها ضرورية لتنفيذ هذه القوانين. نُفذ هذا التجنيد الإجباري من خلال ضم المواطنين الذكور من الفئات المرية المناسبة إلى صفوف الجيش، وكُلف ضباط الفيلق باختيار الرجال الملائمين لحمل الرتب. كانت إرادة شعب ومجلس شيوخ روما ملزمةً للقناصل والجنود، مع فرض عقوبة الإعدام، في الغالب، لمن يعصي أمرًا أو يفشل في مهمة. وخضع الجنود لعقوبة صارمة، تُعرف اليوم بالصلب العقابي. شملت الوظائف القنصلية من أي نوع كان، واجبات الدفاع العسكري والعمل الشرطي والنظافة العامة والمساعدة في الكوارث المدنية والرعاية الصحية والزراعة وبناء الطرق العامة والجسور والقنوات والمباني وصيانتها. وثابر الجنود على تنفيذ أي مهمة تُطلب منهم، مثل التجنيد وتزويد السفن بالعاملين والنجارة والحدادة والكتابة وغيرها الكثير. وعلى الرغم من تدريب الجنود على النحو المطلوب لإنجاز تلك المهمات، كان لأصحاب المهارات الخاصة، كالتجار مثلًا، فائدةً خاصةً، إذ كُلفوا بمثل هذه المهمات تحت حماية الحكومة الرومانية. امتد تاريخ الحملات العسكرية الرومانية لأكثر من 1300 عام وشهدت الجيوش الرومانية حملات في الشرق الأقصى مثل فرثيا (إيران الحالية)، وإلى الجنوب حتى إفريقيا (تونس اليوم) ومصر الرومانية (مصر اليوم) وإلى الشمال حتى بريتانيا (إنجلترا وجنوب اسكتلندا وويلز اليوم). تغير تكوين الجيش الروماني بشكل كبير على مدار تاريخه، منذ نشأته الأولى كميليشيا من المواطنين غير مدفوعة الأجر إلى قوة مختصة لاحقًا، عُرفت باسم الجيش الإمبراطوري الروماني. تغيرت المعدات التي يستخدمها الجيش بشكل كبير بمرور الوقت من وجود القليل من التحسينات التكنولوجية في تصنيع الأسلحة، على غرار بقية العالم الكلاسيكي. خلال معظم تاريخها، نُشرت الغالبية العظمى من قوات روما في حدود أراضيها أو خارجها، إما لتوسيع نطاق روما أو حماية حدودها القائمة. كانت التوسعات غير متكررة، حيث اعتمد الأباطرة إستراتيجية خطوط الدفاع الثابتة، وقرروا الحفاظ على حدود روما القائمة آنذاك؛ وهذا ما دفعهم لبناء الجدران الممتدة وإنشاء المحطات الدائمة التي تحولت لاحقًا إلى مدن.
rdf:langString Starověké římské vojenství bylo syntézou toho nejlepšího, co na starověkém bojišti vzniklo. Každá část římského vojska prošla mnoha reformami a za největší slávy starověkého Říma nebylo armády, která by síle jeho vojenství dokázala odolat. Nejsilnější, nejdůležitější a nejlepší částí římské armády se nepochybně stala pěchota. Ta římská byla jedinečná. Právě díky její obrovské síle dosáhla Římská říše takové velikosti a udržela si celistvost tak dlouho. Hlavní formací římské pěchoty byla legie a zbraní římských pěšáků byl meč. Římané v něm viděli symbol války a nikdy ho nepřestali používat jako hlavní pěchotní zbraň. Postupem času se kvality římské pěchoty stále zhoršovaly, což mělo neblahý následek. Ke konci Západořímské říše vliv jízdy sice narůstal, pěchota však výsadní postavení hlavní složky římské armády ještě neztratila. Jízdní vojsko bylo na počátku existence římského státu velmi nepočetné a příslušníci jízdy jako jezdci nijak nevynikali. V pozdním období republiky a v raném císařství se římská jízda skládala převážně ze žoldáků či pomocných sborů (auxilia). Tito jezdci dostávali velmi kvalitní výcvik a římská jízda budila stále větší strach. V pozdním období římského císařství si jízda získávala stále větší respekt, což ji předurčilo k tomu, aby se ve středověku stala hlavní složkou armád. Pokud jde o římské obléhací techniky, Římané si osvojil to nejlepší, co bylo ve starověku vynalezeno, a ještě to podstatně zdokonalili. Žádná pevnost se před Římany nemohla cítit v bezpečí a mnoho historiků soudí, že Římská říše byla vybojována spíše rýčem než mečem. A to nejlepší ze starověkého bojiště rovněž převzalo římské námořnictvo. V době největší slávy Římské říše ovládalo římské námořnictvo celé Středozemní moře, takzvané mare nostrum (naše moře), které římské provincie spojovalo. Z toho všeho lze vyvodit, že starověké římské vojenství bylo velice silné a spolupráce všech jeho složek představovala to nejúčinnější, co bylo do té doby k vidění a co se objevilo znovu až dlouho po pádu Římské říše.
rdf:langString The military of ancient Rome, according to Titus Livius, one of the more illustrious historians of Rome over the centuries, was a key element in the rise of Rome over "above seven hundred years" from a small settlement in Latium to the capital of an empire governing a wide region around the shores of the Mediterranean, or, as the Romans themselves said, mare nostrum, "our sea". Livy asserts: ... if any people ought to be allowed to consecrate their origins and refer them to a divine source, so great is the military glory of the Roman People that when they profess that their Father and the Father of their Founder was none other than Mars, the nations of the earth may well submit to this also with as good a grace as they submit to Rome's dominion. Titus Flavius Josephus, a contemporary historian, sometime high-ranking officer in the Roman army, and commander of the rebels in the Jewish revolt describes the Roman people as if they were "born readily armed". At the time of the two historians, Roman society had already evolved an effective military and had used it to defend itself against the Etruscans, the Italics, the Greeks, the Gauls, the maritime empire of Carthage, and the Macedonian kingdoms. In each war, it acquired more territory until, when the civil war ended the Roman Republic, nothing was left for the first emperor, Augustus, to do except declare it an empire and defend it. The role and structure of the military were then altered during the empire. It became less Roman, the duties of border protection and territorial administration being more and more taken by foreign mercenaries officered by Romans. When they divided at last into warring factions the empire fell, unable to keep out invading armies. During the Roman Republic, the function of the military was defined as service to the "Senatus Populusque Romanus" - an agency designated by SPQR on public inscriptions. Its main body was the senate, which met in a building still extant in the forum of Rome. Its decrees were handed off to the two chief officers of the state, the consuls. They could levy from the citizens whatever military force they judged was necessary to execute such decree. This conscription was executed through a draft of male citizens assembled by age class. The officers of the legion were tasked with selecting men for the ranks. The will of the SPQR was binding on the consuls and the men, with the death penalty often assigned for disobedience or failure. The men were under a rigorous code, known now for its punitive crucifixion. The consular duties were of any type whatever: military defense, police work, public hygiene, assistance in a civil disaster, health work, agriculture, and especially the construction of public roads, bridges, aqueducts, buildings, and the maintenance of such. The soldiers were kept busy doing whatever service needed to be done: soldiering, manning vessels, carpentry, blacksmithing, clerking, etc. They were trained as required, but also previous skills, such as a trade, were exploited. They were brought to the task and were protected by the authority of the state. The military's campaign history stretched over 1300 years and saw Roman armies campaigning as far east as Parthia (modern-day Iran), as far south as Africa (modern-day Tunisia) and Aegyptus (modern-day Egypt) and as far north as Britannia (modern-day England, southern Scotland, and Wales). The makeup of the Roman military changed substantially over its history, from its early days as an unsalaried citizen militia to a later professional force, the Imperial Roman army. The equipment used by the military altered greatly in type over time, though there were very few technological improvements in weapons manufacture, in common with the rest of the classical world. For much of its history, the vast majority of Rome's forces were maintained at or beyond the limits of its territory, to either expand Rome's domain or protect its existing borders. Expansions were infrequent, as the emperors, adopting a strategy of fixed lines of defense, had determined to maintain existing borders. For that purpose, they constructed extensive walls and created permanent stations that became cities.
rdf:langString 고대 로마의 군사 또는 로마군은 기원전 8세기경 로마 시의 창건부터 서로마 제국의 멸망까지 아우른다. 원래 로마의 군대는 모두 로마 육군으로 이루어져 있었으나, 삼니움 전쟁 당시 처음으로 소규모 이 도입되고 나중에는 전문화된 해군과 육상 포병까지 거느리게 되었다. 로마의 군대는 오늘날 유럽 국가보다도 정부와 더욱 긴밀한 관련을 맺고 있었다. 요세푸스는 로마 사람들이 "무장할 준비를 하고 태어난"것처럼 서술하였으며, 로마 사람들은 막대한 피해를 입으면서도 오랜 세월동안 거의 끊임없이 일어난 전쟁을 준비하여야 했다. 로마 역사에서 오랜 기간 동안 로마 정부는 오로지 로마 군대를 유지하고 전비를 대기 위한 조직처럼 존속하였다. 로마 군대가 는 1300년이 넘으며 로마 군대는 동쪽으로는 파르티아(오늘날의 이란), 남쪽으로는 (오늘날의 튀니지), 북쪽으로는 브리타니아(오늘날의 잉글랜드와 북동부 웨일스)에 이르는 광대한 지역에서 전쟁을 수행하였다. 로마 군대의 구조는 시대에 따라 크게 변하였는데, 초기에는 급료를 받지 않는 시민군에서 출발하여 후대에는 직업군으로 발전하였다. 군대 장비 역시 시간이 흐르면서 큰 변화를 겪었는데, 다만 당시 고대 다른 지역과 마찬가지로 무기 생산 면에서는 기술 향상이 미미하였다. 로마 역사 상당 기간 동안 대다수의 로마 군대는 로마의 패권을 확대하거나 또는 당시 국경을 방위하기 위하여 국경에 주둔하거나 더 밖으로 진출하기도 하였다.
rdf:langString Os exércitos da Roma antiga, segundo Tito Lívio, um dos mais ilustres historiadores de Roma ao longo dos séculos, foram um elemento chave na ascensão de Roma ao longo de "mais de setecentos anos" de um pequeno assentamento no Lácio até a capital de um império que governara uma vasta região ao redor das margens do Mediterrâneo, ou, como os próprios romanos diziam, mare nostrum, "nosso mar". Lívio afirma: ... se algum povo deve ser autorizado a consagrar suas origens e encaminhá-las a uma fonte divina, tão grande é a glória militar do povo romano que, quando eles professam que seu Pai e o Pai de seu Fundador não era outro senão Marte, as nações da terra podem muito bem submeter-se a isso também com a mesma graça que se submetem ao domínio de Roma. Tito Flávio Josefo, um historiador contemporâneo, por vezes oficial de alto escalão do exército romano e comandante dos rebeldes na revolta judaica, descreve o povo romano como se eles "nascessem prontamente armados". Na época dos dois historiadores, a sociedade romana já havia desenvolvido um efetivo militar e o utilizava para se defender contra os etruscos, os itálicos, os gregos, os gauleses, o império marítimo de Cartago e os reinos macedônios. Em cada guerra, adquiriu mais território até que, quando a guerra civil encerrou a República Romana, nada restava ao primeiro imperador, Augusto, a não ser declará-la um império e defendê-la. O papel e a estrutura dos militares foram então alterados durante o império. Tornou-se menos romano, os deveres de proteção de fronteiras e administração territorial foram sendo cada vez mais assumidos por mercenários estrangeiros comandados por romanos. Quando eles finalmente se dividiram em facções guerreiras, o império caiu, ficando assim incapaz de impedir a entrada de exércitos invasores. Durante a República Romana, a função dos militares foi definida como serviço ao "Senatus Populusque Romanus" - órgão designado pela SPQR em inscrições públicas. Seu corpo principal era o Senado, que se reunia em um prédio ainda existente no fórum de Roma. Seus decretos foram entregues aos dois principais oficiais do estado, os cônsules. Eles poderiam cobrar dos cidadãos qualquer força militar que julgassem necessária para executar tal decreto. Este alistamento foi executado através de um recrutamento de cidadãos do sexo masculino reunidos por classe de idade. Os oficiais da legião foram encarregados de selecionar homens para as fileiras. A vontade do SPQR era obrigatória para os cônsules e os homens, com a pena de morte muitas vezes atribuída por desobediência ou falha. Os deveres consulares eram de qualquer tipo: defesa militar, trabalho policial, higiene pública, assistência em caso de calamidade civil, trabalho sanitário, agricultura e, especialmente, a construção de vias públicas, pontes, aquedutos, edifícios e a manutenção dos mesmos. Os soldados mantinham-se ocupados fazendo qualquer serviço que fosse necessário: soldar, guarnecer embarcações, carpintaria, serralheria, escriturário, etc. Eles eram treinados conforme necessário, mas também habilidades anteriores, como em comércio, eram exploradas. A história da campanha militar se estendeu por mais de 1300 anos e viu os exércitos romanos em campanha no extremo leste da Pártia (atual Irã), até o sul da África (atual Tunísia) e Aegyptus (atual Egito) e tão ao norte quanto a Britânia. (atual Inglaterra, sul da Escócia e País de Gales). A composição das forças armadas romanas mudou substancialmente ao longo de sua história, desde seus primeiros dias como milícia cidadã não assalariada até uma força profissional posterior, o exército imperial romano. O equipamento usado pelos militares mudou muito de tipo ao longo do tempo, embora houvesse muito poucas melhorias tecnológicas na fabricação de armas, em comum com o resto do mundo clássico. Durante grande parte de sua história, a grande maioria das forças de Roma foi mantida dentro ou além dos limites de seu território, para expandir o domínio de Roma ou proteger suas fronteiras existentes. As expansões eram raras, pois os imperadores, adotando uma estratégia de linhas fixas de defesa, haviam determinado manter as fronteiras existentes. Para isso, construíram extensos muros e criaram estações permanentes que se tornaram cidades.
rdf:langString 羅馬軍事包含從公元前八世紀的羅馬城邦到西羅馬帝國的軍事概況,傳統上羅馬的軍事包含羅馬陸軍以及少量羅馬海軍。羅馬軍事和現代聯邦歐洲的軍事有越來越密切的關係,弗拉維奧·約瑟夫斯曾經描述羅馬人是:「生來就準備好當軍人」,而羅馬實際上也長時間的投注在對外的軍事擴張,從羅馬悠久的歷史來看,羅馬大多擴展本身的金融以及軍事力量。羅馬战史前後長達一千三百年,幅員最東可到波斯(現代的伊朗)、最南可到阿非利加(現代的突尼西亞)和埃及、最北可到不列顛尼亞(今日的英格蘭和威爾斯東北部),羅馬的軍隊從古代的義務兵制演變到後來的專業兵制,羅馬的科技也因軍事需求而日新月異,這也就是羅馬可以不斷擴張版圖的原因。
rdf:langString no
rdf:langString yes
rdf:langString yes
xsd:nonNegativeInteger 44870

data from the linked data cloud