Merger Treaty

http://dbpedia.org/resource/Merger_Treaty an entity of type: Agent

Slučovací smlouva, též Smlouva o Evropských společenstvích nebo Smlouva o jednotných orgánech – oficiální název Smlouva o zřízení společné Rady a společné Komise Evropských společenství – byla podepsána 8. dubna 1965, vstoupila v platnost 1. července 1967 a sloučila orgány do té doby existujících tří evropských společenství (EHS, ESUO a Euratom), které od té doby také začaly používat společný rozpočet. Od tohoto data se pro tato společenství začal používat název Evropská společenství. rdf:langString
معاهدة الاندماج تُعرف أيضًا باسم معاهدة بروكسل، هي معاهدة أوروبية وحدت المؤسسات التنفيذية للجماعة الأوروبية للفحم والصلب (ECSC)، والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية (Euratom) والجماعة الاقتصادية الأوروبية (EEC). وقعت المعاهدة في بروكسل في 8 أبريل 1965 ودخلت حيز التنفيذ في 1 يوليو 1967. rdf:langString
합병 조약(合倂 條約, Merger Treaty) 또는 브뤼셀 조약(Brussels Treaty)은 유럽 석탄 철강 공동체(ECSC), 유럽 경제 공동체(EEC), 유럽 원자력 공동체(EURATOM) 3개 공동체의 조직 체제를 통합하는 내용을 담은 조약이다. 조약의 정식 명칭은 유럽의 공동체의 단일 이사회와 단일 위원회의 설립에 관한 조약(Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities)이다. 이 조약은 1965년 4월 8일에 벨기에 브뤼셀에서 벨기에, 프랑스, 서독, 이탈리아, 룩셈부르크, 네덜란드 6개국이 서명했으며 1967년 7월 1일을 기해 발효되었다. 이 조약에 따라 단일 이사회인 유럽 연합 이사회, 단일 위원회인 유럽 위원회가 설립되었다. 현재의 유럽 연합의 전신으로 여겨지기도 한다. 1999년 5월 1일을 기해 발효된 암스테르담 조약에 따라 만료되었다. rdf:langString
ブリュッセル条約(ブリュッセルじょうやく)あるいは合併条約(がっぺいじょうやく)は、1965年4月8日にブリュッセルで署名され1967年7月1日に発効した、ヨーロッパで発足していた3つの共同体(欧州石炭鉄鋼共同体・欧州経済共同体・欧州原子力共同体)の組織体制を統合する条約。 正式名称は、「欧州諸共同体の単一の理事会および委員会を設立する条約」(仮訳)である。 rdf:langString
Traktat fuzyjny (oficj. Traktat ustanawiający Jedną Radę i Jedną Komisję Wspólnot Europejskich, pot. Traktat o fuzji) – zawarty 8 kwietnia 1965 roku w Brukseli traktat scalający instytucje trzech wspólnot: utworzono jedną Komisję Wspólnot Europejskich (z Wysokiej Władzy EWWiS, Komisji EWG oraz Komisji Euratomu) i jedną Radę Ministrów dla wszystkich trzech Wspólnot Europejskich. Załącznikiem do tego traktatu był . Traktat fuzyjny wszedł w życie 1 lipca 1967 roku. Jego formalne uchylenie nastąpiło w 1999 r. na mocy traktatu amsterdamskiego. rdf:langString
建立歐洲各大共同體統一理事會和統一委員會的條約(英語:Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities,法語:Traité de fusion des exécutifs des trois Communautés,德語:Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften),簡稱合併條約(英語:Merger Treaty,法語:Traité de fusion,德語:Fusionsvertrag),有時亦稱布魯塞爾條約,於1965年4月8日由歐洲經濟共同體的六個成員國在比利時首都布魯塞爾簽訂,並自1967年7月1日開始生效。 根據這一條約之規定,歐洲煤鋼共同體、歐洲原子能共同體以及歐洲經濟共同體這歐洲三大共同體將其組織機構合併,建立了一統的歐洲部長理事會和歐盟委員會。 rdf:langString
El Tractat de fusió de les Comunitats Europees, conegut també amb el nom de Tractat de Brussel·les, fou signat el 8 d'abril de 1965 i entrà en vigor l'1 de juliol de 1967. Mitjançant aquest tractat s'uniren les estructures de les tres comunitats Europees: la Comunitat Europea del Carbó i l'Acer (CECA), la Comunitat Econòmica Europea (CEE) i la Comunitat Europea de l'Energia Atòmica (CEEA, Euratom). Aquest tractat és considerat, d'alguna manera, el principi del que seria (en un futur) la moderna Unió Europea, i fou derogat amb la signatura del Tractat d'Amsterdam el 2 d'octubre de 1997. rdf:langString
Η Συνθήκη Συγχώνευσης ήταν μια συνθήκη που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 8 Απριλίου του 1965 και τέθηκε σε ισχύ την 1 Ιουλίου του 1967. Με τη συνθήκη αυτήν συγχωνεύτηκαν ορισμένα όργανα των τριών τότε Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα, ΕΟΚ και Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας). Ιδρύθηκε έτσι μια κοινή Επιτροπή (η γνωστή «Κομισιόν») και για τις τρεις Κοινότητες και ένα κοινό Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων με κοινό προϋπολογισμό. Η κοινή ονομασία «Ευρωπαϊκές Κοινότητες» θεωρείται ότι έχει την αφετηρία της σε αυτήν τη συνθήκη. Η επίσημη ονομασία της ήταν «Συνθήκη περί ιδρύσεως ενιαίου Συμβουλίου και ενιαίας Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων». rdf:langString
Der EG-Fusionsvertrag (offiziell Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften, selten auch Vertrag von Brüssel) führte zur Einsetzung einer gemeinsamen Kommission und eines gemeinsamen Rates der damals drei Europäischen Gemeinschaften (Europäische Wirtschaftsgemeinschaft, Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl und Europäische Atomgemeinschaft). Der Fusionsvertrag wurde am 8. April 1965 in Brüssel unterzeichnet und trat am 1. Juli 1967 in Kraft. rdf:langString
La traktato pri la kreo de komuna Konsilio kaj komuna Komisiono de la Eŭropaj Komunumoj („fuzia traktato“) subskribiĝis la 8-an de aprilo 1965 en Bruselo kaj ekvalidis la 1-an de julio 1967. Per artikolo 9 alineo 1 de la traktato de Amsterdamo la traktato malvalidiĝis dum la jaro 1999, kvankam esencaj elementoj de ĝi transpreniĝis en la traktaton pri la Eŭropa Unio, interkonsentitan dum 1992 en Mastriĥto, kaj en la traktaton de Amsterdamo. rdf:langString
Bruselako Ituna edo Bat Egiteko Ituna nazioarteko itun bat izan zen, Alemaniako Errepublika Federalak, Frantziak, Herbehereek, Luxenburgok, Belgikak eta Italiak 1965eko apirilaren 8an Bruselan sinatu zutena. Haren bitartez, ordura arte beren kasa funtzionatu zuten Europako Ekonomia Erkidegoaren, Euratomen eta Europako Ikatz eta Altzairuaren Erkidegoaren antolaketa egiturak batu ziren, Europako Ekonomia Erkidegoa izenaren baitan. 1967ko uztailaren 1ean sartu zen indarrean. rdf:langString
El Tratado de Fusión o Tratado de Bruselas, cuyo nombre oficial completo es Tratado por el que se constituye un Consejo único y una Comisión única de las Comunidades Europeas (Tratado de Fusión),​ también conocido como Tratado de Fusión de los Ejecutivos, fue firmado el 8 de abril de 1965 por los Estados miembros de las 3 Comunidades Europeas existentes ese entonces (la CECA, la CEE y la EURATOM), creando de esta forma, una sola Comisión Europea y un solo Consejo para las tres Comunidades. Se juntaban en uno sólo los tres poderes ejecutivos de dichas comunidades. rdf:langString
The Merger Treaty, also known as the Treaty of Brussels, was a European treaty which unified the executive institutions of the European Coal and Steel Community (ECSC), European Atomic Energy Community (Euratom) and the European Economic Community (EEC). The treaty was signed in Brussels on 8 April 1965 and came into force on 1 July 1967. It set out that the Commission of the European Communities should replace the High Authority of the ECSC, the Commission of the EEC and the Commission of Euratom, and that the Council of the European Communities should replace the Special Council of Ministers of the ECSC, the Council of the EEC and the Council of Euratom. Although each Community remained legally independent, they shared common institutions (prior to this treaty, they already shared a Parl rdf:langString
Le traité de fusion des exécutifs des trois Communautés, officiellement Traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes, aussi nommé informellement traité de Bruxelles (de 1965), fut signé le 8 avril 1965 à Bruxelles par les six pays fondateurs de la Communauté économique européenne (CEE). Il est entré en vigueur le 1er juillet 1967. Ce traité fusionne les structures exécutives des trois communautés européennes alors existantes : rdf:langString
Perjanjian Penggabungan (atau Perjanjian Brussels) adalah perjanjian Eropa yang menggabungkan tiga badan eksekutif Masyarakat Batu Bara dan Baja Eropa (ECSC), Komunitas Energi Atom Eropa (Euratom) dan Masyarakat Ekonomi Eropa (EEC) ke dalam struktur kelembagaan tunggal. rdf:langString
Il Trattato di fusione, noto anche come Trattato di Bruxelles e ufficialmente Trattato che istituisce un consiglio unico ed una commissione unica delle Comunità europee, è il trattato europeo che ha compattato la struttura organizzativa delle tre comunità europee esistenti all'epoca - Comunità europea (CEE), Comunità europea del carbone e dell'acciaio (CECA), Comunità europea dell'energia atomica (CEEA) - istituendo una commissione e un consiglio delle comunità europee unici. Le tre comunità da questo momento condividono lo stesso bilancio. rdf:langString
Het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie van de Europese Gemeenschappen ook wel Fusieverdrag of Verdrag van Brussel was een verdrag van de Europese Gemeenschappen. Het werd getekend in Brussel op 8 april 1965 en trad in werking op 1 juli 1967. Het verdrag bepaalde dat er voortaan één Commissie, één Raad van Ministers en één budget was voor de drie, tot dan toe gescheiden organisaties EGKS, EEG en Euratom. Vanaf dat moment spreekt men van de Europese Gemeenschappen. De drie organisaties deelden al sinds de inwerkingtreding op 1 januari 1958 van de Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben een parlementaire vergadering (welke later zou uitgroeien tot het Europees Parlement) en een gerechtshof. Beide verdragen werden per 1 me rdf:langString
Fusionsfördraget, formellt fördraget om upprättandet av ett gemensamt råd och en gemensam kommission för Europeiska gemenskaperna, var ett fördrag inom Europeiska gemenskaperna som undertecknades den 8 april 1965 i Bryssel, Belgien. Det trädde i kraft den 1 juli 1967 efter att ha ratificerats av alla medlemsstater i enlighet med deras respektive konstitutionella bestämmelser. Fördraget ingicks på obestämd tid men upphävdes genom Amsterdamfördraget den 1 maj 1999 då dess bestämmelser ersattes. rdf:langString
«Договор слияния» (или Брюссельский договор) — европейский договор, который объединил органы Европейского объединения угля и стали (ЕОУС), Европейского сообщества по атомной энергии (Евратом) и Европейского экономического сообщества (ЕЭС) в единую организационную структуру. Этот договор был аннулирован Амстердамским договором, подписанным в 1997 году, который отменил его: rdf:langString
Договір про злиття, також відомий як Брюссельський договір, був європейським договором, який об'єднав виконавчі інституції Європейського співтовариства вугілля та сталі (ЄВС), Європейського співтовариства з атомної енергії (Євратом) та Європейського економічного співтовариства (ЄЕС). Договір було підписано в Брюсселі 8 квітня 1965 року і він набув чинности 1 липня 1967 року. У ньому вказувалося, що Комісія Європейських Співтовариств має замінити Вищий орган ЄОВС, Комісію ЄЕС та Комісію Євратом, а Рада Європейських Співтовариств має замінити Спеціальну раду міністрів ЄОВС, Рада ЄЕС та Рада Євратом. Хоча кожне співтовариство залишалося юридично незалежним, вони мали спільні інститути (до цього договору вони вже мали Парламентську асамблею та Суд) і були разом відомі як Європейські Співтовари rdf:langString
rdf:langString معاهدة الاندماج
rdf:langString Tractat de fusió de les Comunitats Europees
rdf:langString Slučovací smlouva
rdf:langString EG-Fusionsvertrag
rdf:langString Συνθήκη Συγχώνευσης
rdf:langString Traktato pri la kreo de komuna Konsilio kaj komuna Komisiono de la Eŭropa Komunumo
rdf:langString Bruselako Ituna
rdf:langString Tratado de Fusión
rdf:langString Perjanjian Penggabungan
rdf:langString Traité de fusion des exécutifs communautaires
rdf:langString Trattato di fusione
rdf:langString ブリュッセル条約
rdf:langString Merger Treaty
rdf:langString 합병 조약
rdf:langString Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie van de Europese Gemeenschappen
rdf:langString Traktat fuzyjny
rdf:langString Tratado de Fusão
rdf:langString Договор слияния
rdf:langString Договір злиття
rdf:langString Fusionsfördraget
rdf:langString 合并条约
rdf:langString Merger Treaty
xsd:integer 1033202
xsd:integer 1094388704
rdf:langString Government of Italy
rdf:langString
rdf:langString Subsequent amendment treaty: Single European Act (1986)
xsd:date 1965-04-08
rdf:langString Dutch, French, German and Italian
rdf:langString Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities
rdf:langString Merging the judicial, legislative and administrative bodies of the three European Communities;
rdf:langString and amending the three community treaties accordingly
rdf:langString Merger Treaty
xsd:date 1967-07-01
rdf:langString Slučovací smlouva, též Smlouva o Evropských společenstvích nebo Smlouva o jednotných orgánech – oficiální název Smlouva o zřízení společné Rady a společné Komise Evropských společenství – byla podepsána 8. dubna 1965, vstoupila v platnost 1. července 1967 a sloučila orgány do té doby existujících tří evropských společenství (EHS, ESUO a Euratom), které od té doby také začaly používat společný rozpočet. Od tohoto data se pro tato společenství začal používat název Evropská společenství.
rdf:langString معاهدة الاندماج تُعرف أيضًا باسم معاهدة بروكسل، هي معاهدة أوروبية وحدت المؤسسات التنفيذية للجماعة الأوروبية للفحم والصلب (ECSC)، والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية (Euratom) والجماعة الاقتصادية الأوروبية (EEC). وقعت المعاهدة في بروكسل في 8 أبريل 1965 ودخلت حيز التنفيذ في 1 يوليو 1967.
rdf:langString El Tractat de fusió de les Comunitats Europees, conegut també amb el nom de Tractat de Brussel·les, fou signat el 8 d'abril de 1965 i entrà en vigor l'1 de juliol de 1967. Mitjançant aquest tractat s'uniren les estructures de les tres comunitats Europees: la Comunitat Europea del Carbó i l'Acer (CECA), la Comunitat Econòmica Europea (CEE) i la Comunitat Europea de l'Energia Atòmica (CEEA, Euratom). D'aquesta manera, es fusionen les tres estructures executives de les diferents comunitats, i es crea una única Comissió Europea i un únic Consell, que seran els òrgans de govern conjunt de les tres comunitats des d'aquell moment. A més a més, les tres comunitats compartiran a partir d'aquest moment el Parlament Europeu i el Tribunal de Justícia. Aquest tractat és considerat, d'alguna manera, el principi del que seria (en un futur) la moderna Unió Europea, i fou derogat amb la signatura del Tractat d'Amsterdam el 2 d'octubre de 1997.
rdf:langString Η Συνθήκη Συγχώνευσης ήταν μια συνθήκη που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 8 Απριλίου του 1965 και τέθηκε σε ισχύ την 1 Ιουλίου του 1967. Με τη συνθήκη αυτήν συγχωνεύτηκαν ορισμένα όργανα των τριών τότε Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα, ΕΟΚ και Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας). Ιδρύθηκε έτσι μια κοινή Επιτροπή (η γνωστή «Κομισιόν») και για τις τρεις Κοινότητες και ένα κοινό Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων με κοινό προϋπολογισμό. Η κοινή ονομασία «Ευρωπαϊκές Κοινότητες» θεωρείται ότι έχει την αφετηρία της σε αυτήν τη συνθήκη. Η επίσημη ονομασία της ήταν «Συνθήκη περί ιδρύσεως ενιαίου Συμβουλίου και ενιαίας Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων». Καταργήθηκε από την Συνθήκη του Άμστερνταμ η οποία και την αντικατέστησε.
rdf:langString La traktato pri la kreo de komuna Konsilio kaj komuna Komisiono de la Eŭropaj Komunumoj („fuzia traktato“) subskribiĝis la 8-an de aprilo 1965 en Bruselo kaj ekvalidis la 1-an de julio 1967. Per artikolo 9 alineo 1 de la traktato de Amsterdamo la traktato malvalidiĝis dum la jaro 1999, kvankam esencaj elementoj de ĝi transpreniĝis en la traktaton pri la Eŭropa Unio, interkonsentitan dum 1992 en Mastriĥto, kaj en la traktaton de Amsterdamo. La fuzia traktato gvidis al la instalo de komuna Eŭropa Komisiono kaj de komuna Konsilio de la Eŭropa Unio de la tiamaj tri Eŭropaj komunumoj (Eŭropa Komunumo pri Karbo kaj Ŝtalo, Eŭropa Komunumo pri Atomenergio, Eŭropa Ekonomia Komunumo).
rdf:langString Der EG-Fusionsvertrag (offiziell Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften, selten auch Vertrag von Brüssel) führte zur Einsetzung einer gemeinsamen Kommission und eines gemeinsamen Rates der damals drei Europäischen Gemeinschaften (Europäische Wirtschaftsgemeinschaft, Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl und Europäische Atomgemeinschaft). Der Fusionsvertrag wurde am 8. April 1965 in Brüssel unterzeichnet und trat am 1. Juli 1967 in Kraft. Nach dem Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften vom 25. März 1957, das bereits laut Schlussakte Teil der Römischen Verträge war, hatten sich die drei Gemeinschaften bereits vor 1967 eine gemeinsame parlamentarische Versammlung (jetzt Europäisches Parlament), einen gemeinsamen Gerichtshof und einen gemeinsamen Wirtschafts- und Sozialausschuss geteilt. EWG, EGKS und Euratom besaßen jedoch jeweils ihre eigene Kommission (die im Fall der EGKS als Hohe Behörde bezeichnet wurde) und ihren eigenen Ministerrat. Mit dem Fusionsvertrag wurden zum einen der Besondere Ministerrat (EGKS) und die zwei Ministerräte (EWG, Euratom) sowie zum anderen die Hohe Behörde (EGKS) und die zwei Kommissionen (EWG, Euratom) jeweils zusammengeführt. Auf diese Weise wurde die Verschmelzung der Gemeinschaftsorgane vollendet. Seit der Gründung der Europäischen Union durch den Vertrag von Maastricht 1992 wurden die EG-Institutionen auch für die Politikfelder der EU genutzt, was unmittelbar aus dem EU-Vertrag hervorging. 1997 wurde der Fusionsvertrag durch Artikel 9 Absatz 1 des Vertrags von Amsterdam aufgehoben. Seine wesentlichen Elemente wurden jedoch in das konsolidierte Vertragswerk (EG-Vertrag, EGKS-Vertrag und Euratom-Vertrag) übernommen und blieben damit gültig. Nach dem Auslaufen des EGKS-Vertrages (2002) und dem Aufgehen der EG in der EU durch den Vertrag von Lissabon 2009 existiert heute von den ursprünglichen drei Gemeinschaften nur noch die Euratom, die ihre Organe mit der Europäischen Union teilt.
rdf:langString El Tratado de Fusión o Tratado de Bruselas, cuyo nombre oficial completo es Tratado por el que se constituye un Consejo único y una Comisión única de las Comunidades Europeas (Tratado de Fusión),​ también conocido como Tratado de Fusión de los Ejecutivos, fue firmado el 8 de abril de 1965 por los Estados miembros de las 3 Comunidades Europeas existentes ese entonces (la CECA, la CEE y la EURATOM), creando de esta forma, una sola Comisión Europea y un solo Consejo para las tres Comunidades. Se juntaban en uno sólo los tres poderes ejecutivos de dichas comunidades. Desde 1958 las Comunidades compartían las otras dos instituciones existentes entonces: el Parlamento Europeo y el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas encargado, entre otras cosas, de resolver los conflictos entre órganos e instituciones de la Unión y asegurar la aplicación del derecho comunitario de forma igual en todos los Estados. El Tratado de Fusión está considerado como el principio de lo que en un futuro sería la actual Unión Europea. Entró en vigor el 1 de julio de 1967.
rdf:langString Bruselako Ituna edo Bat Egiteko Ituna nazioarteko itun bat izan zen, Alemaniako Errepublika Federalak, Frantziak, Herbehereek, Luxenburgok, Belgikak eta Italiak 1965eko apirilaren 8an Bruselan sinatu zutena. Haren bitartez, ordura arte beren kasa funtzionatu zuten Europako Ekonomia Erkidegoaren, Euratomen eta Europako Ikatz eta Altzairuaren Erkidegoaren antolaketa egiturak batu ziren, Europako Ekonomia Erkidegoa izenaren baitan. 1967ko uztailaren 1ean sartu zen indarrean. Hiru erakundeak gobernatzeko Europako Batzordea eta Europako Erkidegoetako Kontseilua sortu ziren, eta guztientzat aurrekontu bateratua ezarri zen. Askoren ustez, hitzarmen hau izan zen egungo Europar Batasunaren sorrera ituna. 1997ko Amsterdameko Itunak ordeztu zuen.
rdf:langString Le traité de fusion des exécutifs des trois Communautés, officiellement Traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes, aussi nommé informellement traité de Bruxelles (de 1965), fut signé le 8 avril 1965 à Bruxelles par les six pays fondateurs de la Communauté économique européenne (CEE). Il est entré en vigueur le 1er juillet 1967. Ce traité fusionne les structures exécutives des trois communautés européennes alors existantes : * la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) mise en place par le Traité de Paris signé en 1951, * la Communauté économique européenne (CEE) mise en place par le Traité de Rome signé en 1957 et * la Communauté européenne de l'énergie atomique (CEEA) mise en place par le Traité Euratom également signé en 1957. C'est à cette occasion qu'apparaît le terme de Communautés européennes au pluriel. Chacune des trois organisations conserve une existence juridique propre, bien qu'exercée par des institutions communes.
rdf:langString The Merger Treaty, also known as the Treaty of Brussels, was a European treaty which unified the executive institutions of the European Coal and Steel Community (ECSC), European Atomic Energy Community (Euratom) and the European Economic Community (EEC). The treaty was signed in Brussels on 8 April 1965 and came into force on 1 July 1967. It set out that the Commission of the European Communities should replace the High Authority of the ECSC, the Commission of the EEC and the Commission of Euratom, and that the Council of the European Communities should replace the Special Council of Ministers of the ECSC, the Council of the EEC and the Council of Euratom. Although each Community remained legally independent, they shared common institutions (prior to this treaty, they already shared a Parliamentary Assembly and Court of Justice) and were together known as the European Communities. This treaty is regarded by some as the real beginning of the modern European Union. This treaty was abrogated by the Amsterdam Treaty signed in 1997: Without prejudice to the paragraphs following hereinafter, which have as their purpose to retain the essential elements of their provisions, the Convention of 25 March 1957 on certain institutions common to the European Communities and the Treaty of 8 April 1965 establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities, but with the exception of the Protocol referred to in paragraph 5, shall be repealed. — Article 9(1) of the Amsterdam Treaty
rdf:langString Perjanjian Penggabungan (atau Perjanjian Brussels) adalah perjanjian Eropa yang menggabungkan tiga badan eksekutif Masyarakat Batu Bara dan Baja Eropa (ECSC), Komunitas Energi Atom Eropa (Euratom) dan Masyarakat Ekonomi Eropa (EEC) ke dalam struktur kelembagaan tunggal. Perjanjian ini ditandatangani di Brussel pada 8 April 1965 dan berlaku mulai 1 Juli 1967. Perjanjian ini menetapkan bahwa Komisi EEC dan Dewan EEC harus mengganti Komisi dan Dewan Euratom dan Otoritas Tinggi dan Dewan ECSC. Meskipun masing-masing Komunitas independen secara hukum, ketiganya berbagi institusi umum (sebelum perjanjian ini, masing-masing komunitas sudah berbagi Majelis Parlemen dan Pengadilan) dan bersama-sama dikenal sebagai Komunitas Eropa. Perjanjian ini dianggap oleh beberapa orang sebagai awal mula Uni Eropa modern.
rdf:langString Il Trattato di fusione, noto anche come Trattato di Bruxelles e ufficialmente Trattato che istituisce un consiglio unico ed una commissione unica delle Comunità europee, è il trattato europeo che ha compattato la struttura organizzativa delle tre comunità europee esistenti all'epoca - Comunità europea (CEE), Comunità europea del carbone e dell'acciaio (CECA), Comunità europea dell'energia atomica (CEEA) - istituendo una commissione e un consiglio delle comunità europee unici. Le tre comunità da questo momento condividono lo stesso bilancio. Il termine "comunità europee" entrò nell'uso proprio a partire dalla stipula di tale trattato. È stato abrogato dal trattato di Amsterdam del 1997 che ne comprende le disposizioni.
rdf:langString Het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie van de Europese Gemeenschappen ook wel Fusieverdrag of Verdrag van Brussel was een verdrag van de Europese Gemeenschappen. Het werd getekend in Brussel op 8 april 1965 en trad in werking op 1 juli 1967. Het verdrag bepaalde dat er voortaan één Commissie, één Raad van Ministers en één budget was voor de drie, tot dan toe gescheiden organisaties EGKS, EEG en Euratom. Vanaf dat moment spreekt men van de Europese Gemeenschappen. De drie organisaties deelden al sinds de inwerkingtreding op 1 januari 1958 van de Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben een parlementaire vergadering (welke later zou uitgroeien tot het Europees Parlement) en een gerechtshof. Beide verdragen werden per 1 mei 1999 ingetrokken door de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam.
rdf:langString 합병 조약(合倂 條約, Merger Treaty) 또는 브뤼셀 조약(Brussels Treaty)은 유럽 석탄 철강 공동체(ECSC), 유럽 경제 공동체(EEC), 유럽 원자력 공동체(EURATOM) 3개 공동체의 조직 체제를 통합하는 내용을 담은 조약이다. 조약의 정식 명칭은 유럽의 공동체의 단일 이사회와 단일 위원회의 설립에 관한 조약(Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities)이다. 이 조약은 1965년 4월 8일에 벨기에 브뤼셀에서 벨기에, 프랑스, 서독, 이탈리아, 룩셈부르크, 네덜란드 6개국이 서명했으며 1967년 7월 1일을 기해 발효되었다. 이 조약에 따라 단일 이사회인 유럽 연합 이사회, 단일 위원회인 유럽 위원회가 설립되었다. 현재의 유럽 연합의 전신으로 여겨지기도 한다. 1999년 5월 1일을 기해 발효된 암스테르담 조약에 따라 만료되었다.
rdf:langString ブリュッセル条約(ブリュッセルじょうやく)あるいは合併条約(がっぺいじょうやく)は、1965年4月8日にブリュッセルで署名され1967年7月1日に発効した、ヨーロッパで発足していた3つの共同体(欧州石炭鉄鋼共同体・欧州経済共同体・欧州原子力共同体)の組織体制を統合する条約。 正式名称は、「欧州諸共同体の単一の理事会および委員会を設立する条約」(仮訳)である。
rdf:langString Fusionsfördraget, formellt fördraget om upprättandet av ett gemensamt råd och en gemensam kommission för Europeiska gemenskaperna, var ett fördrag inom Europeiska gemenskaperna som undertecknades den 8 april 1965 i Bryssel, Belgien. Det trädde i kraft den 1 juli 1967 efter att ha ratificerats av alla medlemsstater i enlighet med deras respektive konstitutionella bestämmelser. Genom fusionsfördraget skapades en enhetlig institutionell struktur för Europeiska gemenskaperna. De parallella institutionerna som hade skapats för Europeiska kol- och stålgemenskapen (EKSG), Europeiska ekonomiska gemenskapen (EEG) och Europeiska atomenergigemenskapen (Euratom) slogs samman. De tre gemenskaperna fick även en gemensam budget, men förblev däremot separata juridiska personer. Fördraget ingicks på obestämd tid men upphävdes genom Amsterdamfördraget den 1 maj 1999 då dess bestämmelser ersattes.
rdf:langString Traktat fuzyjny (oficj. Traktat ustanawiający Jedną Radę i Jedną Komisję Wspólnot Europejskich, pot. Traktat o fuzji) – zawarty 8 kwietnia 1965 roku w Brukseli traktat scalający instytucje trzech wspólnot: utworzono jedną Komisję Wspólnot Europejskich (z Wysokiej Władzy EWWiS, Komisji EWG oraz Komisji Euratomu) i jedną Radę Ministrów dla wszystkich trzech Wspólnot Europejskich. Załącznikiem do tego traktatu był . Traktat fuzyjny wszedł w życie 1 lipca 1967 roku. Jego formalne uchylenie nastąpiło w 1999 r. na mocy traktatu amsterdamskiego.
rdf:langString Договір про злиття, також відомий як Брюссельський договір, був європейським договором, який об'єднав виконавчі інституції Європейського співтовариства вугілля та сталі (ЄВС), Європейського співтовариства з атомної енергії (Євратом) та Європейського економічного співтовариства (ЄЕС). Договір було підписано в Брюсселі 8 квітня 1965 року і він набув чинности 1 липня 1967 року. У ньому вказувалося, що Комісія Європейських Співтовариств має замінити Вищий орган ЄОВС, Комісію ЄЕС та Комісію Євратом, а Рада Європейських Співтовариств має замінити Спеціальну раду міністрів ЄОВС, Рада ЄЕС та Рада Євратом. Хоча кожне співтовариство залишалося юридично незалежним, вони мали спільні інститути (до цього договору вони вже мали Парламентську асамблею та Суд) і були разом відомі як Європейські Співтовариства. Дехто вважає цей договір справжнім початком сучасного Європейського Союзу. Цей договір було скасовано Амстердамським договором, підписаним у 1997 році: Без шкоди для наступних нижче параграфів, метою яких є збереження основних елементів їх положень, Конвенція від 25 березня 1957 року про деякі спільні для Європейських Співтовариств інститути та Договір від 8 квітня 1965 року про створення Єдиної ради та Єдиної Комісія Європейських Співтовариств, але за винятком Протоколу, зазначеного в параграфі 5, має бути скасовано.— Стаття 9(1) Амстердамськогодоговору
rdf:langString «Договор слияния» (или Брюссельский договор) — европейский договор, который объединил органы Европейского объединения угля и стали (ЕОУС), Европейского сообщества по атомной энергии (Евратом) и Европейского экономического сообщества (ЕЭС) в единую организационную структуру. Договор был подписан в Брюсселе 8 апреля 1965 года и вступил в силу 1 июля 1967 года. В нём указывается, что Комиссия ЕЭС и Совет ЕЭС должны заменить Комиссию и Совет Евратома, а также . Хотя каждый орган оставался юридически независимыми, появились общие институты (до этого договора, уже была общая Парламентская Ассамблея и Суд), всё вместе было известно как Европейские сообщества. Этот договор рассматривается некоторыми как реальное начало существования современного Европейского союза. Этот договор был аннулирован Амстердамским договором, подписанным в 1997 году, который отменил его: Без ущерба для пунктов изложенных ниже, которые имеют своей целью сохранять основные элементы из положений Конвенции от 25 марта 1957 года в отношении некоторых учреждений, общих для Европейского сообщества и Договора от 8 апреля 1965 года о создании Единого Совета и Единой комиссии Европейского сообщества, но с исключением из протокола, упомянутого в пункте 5, должны быть отменены.Статья 9 (1) Амстердамского договора
rdf:langString 建立歐洲各大共同體統一理事會和統一委員會的條約(英語:Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities,法語:Traité de fusion des exécutifs des trois Communautés,德語:Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften),簡稱合併條約(英語:Merger Treaty,法語:Traité de fusion,德語:Fusionsvertrag),有時亦稱布魯塞爾條約,於1965年4月8日由歐洲經濟共同體的六個成員國在比利時首都布魯塞爾簽訂,並自1967年7月1日開始生效。 根據這一條約之規定,歐洲煤鋼共同體、歐洲原子能共同體以及歐洲經濟共同體這歐洲三大共同體將其組織機構合併,建立了一統的歐洲部長理事會和歐盟委員會。
xsd:date 1999-05-01
xsd:nonNegativeInteger 4254

data from the linked data cloud