Margaret Jull Costa

http://dbpedia.org/resource/Margaret_Jull_Costa an entity of type: Thing

Margaret Elisabeth Jull Costa​ (Richmond upon Thames, 2 de mayo de 1949) es una galardonada traductora de origen británico, que trabaja con poesía y ficción en lengua portuguesa y española. Entre sus trabajos, se incluye la traducción de la obra del premio Nobel José Saramago, Eça de Queiroz, Fernando Pessoa, Bernardo Atxaga, Carmen Martín Gaite, Javier Marías y José Régio. Es la persona que más veces ha ganado el premio de traducción Oxford-Weidenfeld.​ rdf:langString
Margaret Elisabeth Jull Costa OBE, OIH (born 2 May 1949) is a British translator of Portuguese- and Spanish-language fiction and poetry, including the works of Nobel Prize winner José Saramago, Eça de Queiroz, Fernando Pessoa, Paulo Coelho, Bernardo Atxaga, Carmen Martín Gaite, Javier Marías, and José Régio. She has won the Oxford-Weidenfeld Translation Prize more times than any other translator. rdf:langString
rdf:langString Margaret Jull Costa
rdf:langString Margaret Jull Costa
xsd:integer 1417999
xsd:integer 1105436106
rdf:langString Margaret Elisabeth Jull Costa​ (Richmond upon Thames, 2 de mayo de 1949) es una galardonada traductora de origen británico, que trabaja con poesía y ficción en lengua portuguesa y española. Entre sus trabajos, se incluye la traducción de la obra del premio Nobel José Saramago, Eça de Queiroz, Fernando Pessoa, Bernardo Atxaga, Carmen Martín Gaite, Javier Marías y José Régio. Es la persona que más veces ha ganado el premio de traducción Oxford-Weidenfeld.​
rdf:langString Margaret Elisabeth Jull Costa OBE, OIH (born 2 May 1949) is a British translator of Portuguese- and Spanish-language fiction and poetry, including the works of Nobel Prize winner José Saramago, Eça de Queiroz, Fernando Pessoa, Paulo Coelho, Bernardo Atxaga, Carmen Martín Gaite, Javier Marías, and José Régio. She has won the Oxford-Weidenfeld Translation Prize more times than any other translator.
xsd:nonNegativeInteger 15091

data from the linked data cloud