Maeda Matsu

http://dbpedia.org/resource/Maeda_Matsu an entity of type: Thing

مايدا ماتسو وأيضاً تُعرف باسم اوتوماسوا نو كاتا (1617-1547)، وهي امرأة يابانية من القرن السادس عشر. كانت زوجة مايدا توشي، وهي التي أسست مجال كاجا دومين. ماتسوا كانت معروفة بذكائها؛ وبمهاراتها الأدبية والقتالية، كما إنها حاربت من أجل عشيرتها. وتم تخلديها من أجل إنقاذها لعشيرتها ماييدا من توكوغاوا ايه-ياسو في معركة سيكيغاهارا وحصار اوساكا. rdf:langString
Maeda Matsu (前田まつ), also known as Omatsu no Kata (お松の方) (1547–1617), was a Japanese noble lady and aristocrat of the 16th century. She was the wife of Maeda Toshiie, who founded the Kaga Domain. Matsu had a reputation for intelligence; she was skilled at both literary and martial arts, she fought alongside her clan. Known for her fierce determination, Matsu was vitally important to the success of the Maeda clan, being at the forefront of many political and diplomatic issues. She was eternalized for saving the Maeda clan from Tokugawa Ieyasu in Battle of Sekigahara and Siege of Osaka. rdf:langString
芳春院(ほうしゅんいん、天文16年7月9日(1547年7月25日) - 元和3年7月16日(1617年8月17日))は、戦国時代から江戸時代初期にかけての女性。加賀国(石川県)の戦国大名・前田利家の正室。名はまつ。篠原一計の娘。戒名は芳春院殿花巖宗富大禅定尼。母(竹野氏)が利家の母の姉であるため、利家とは従兄妹関係にあたる。学問や武芸に通じた女性であったと伝わる。 rdf:langString
마쓰(まつ, 1547년 7월 25일(덴분 16년 음력 7월 9일) ~ 1617년 8월 17일(겐나 3년 음력 7월 16일))는 가가 국(이시카와현)의 다이묘 마에다 도시이에의 정실이다. 출가 후 이름은 호슌인(芳春院)이다. (篠原一計)의 딸로, 어머니는 도시이에의 이모였기 때문에 도시이에와는 이종사촌간이다. 일본 역사상 최강의 무예를 지녔다는 거인 마에다 게이지의 숙모가 된다. 학문과 무예의 소양이 있는 여성이었다. rdf:langString
芳春院(日语:芳春院/ほうしゅんいん Hōshun-in,1547年7月25日-1617年8月17日),前田利家正室,本名叫做松(まつ)。生父為,其母竹野氏在丈夫戰死後又改嫁給。因為母親改嫁的關係,她被送到姨母的夫家前田家,由利家的父親前田利昌養育。她和利家本來是表兄妹的關係,大約在1558年時,與利家結婚,第二年時生下長女。 阿松與利家生育二男九女,其中長男前田利長繼承前田家,三女摩阿做了豐臣秀吉的側室,四女成為秀吉的養女並嫁與五大老之一的宇喜多秀家,六女千世則是的妻子。阿松與利家夫妻在年輕時就與秀吉、寧寧這對夫妻是好朋友,他們之間的關係也特別親密,甚至後來阿松也從秀吉那裡得到化粧領地。 1599年利家過世,阿松出家,號芳春院,並且在京都的大德寺裡建立了芳春院。1600年,德川家康藉口利家與利長當初有參與暗殺嫌疑而興起征討加賀的想法,芳春院為了前田家的前途,自願成為人質前往江戶,化解了危機,還讓家康的孫女珠姬嫁到前田家。在關原之戰以後,前田家成為百萬石大名,芳春院功不可沒。1614年,利長過世,芳春院才得以離開居住十五年的江戶,回到金澤,並於1617年過世。法名「芳春院殿華嚴宗富大禪定尼」,墓在金澤的,而京都的大德寺芳春院也有她的墓。 rdf:langString
Maeda Matsu (前田 まつ, 1547-1617), aussi appelée o-Matsu no Kata (お松の方), est une Japonaise du XVIe siècle. Épouse de Maeda Toshiie, le fondateur du domaine de Kaga, elle était réputée pour son intelligence et ses talents en écriture et au combat. Elle a aussi été responsable de la montée en puissance du clan Maeda. À la suite de la mort de Toshiie, elle assura la sûreté du clan après l'année 1600. Elle alla même jusqu'à se rendre en tant qu'otage au château du nouveau shogun, Ieyasu Tokugawa, qu'elle détesta toute sa vie. rdf:langString
rdf:langString مايدا ماتسو
rdf:langString Maeda Matsu
rdf:langString Maeda Matsu
rdf:langString 호슌인
rdf:langString 芳春院
rdf:langString 芳春院
rdf:langString Maeda Matsu
rdf:langString 前田まつ
rdf:langString Maeda Matsu
rdf:langString 前田まつ
xsd:integer 15244887
xsd:integer 1111335079
xsd:integer 15
xsd:integer 1547
rdf:langString Matsu's late portrait
rdf:langString Sho
rdf:langString Yome
rdf:langString Gōhime
rdf:langString Kōhime
rdf:langString Maahime
rdf:langString Shinohara Kazue
rdf:langString A woman from the Maeda clan
rdf:langString 前田まつ
xsd:integer 15
rdf:langString مايدا ماتسو وأيضاً تُعرف باسم اوتوماسوا نو كاتا (1617-1547)، وهي امرأة يابانية من القرن السادس عشر. كانت زوجة مايدا توشي، وهي التي أسست مجال كاجا دومين. ماتسوا كانت معروفة بذكائها؛ وبمهاراتها الأدبية والقتالية، كما إنها حاربت من أجل عشيرتها. وتم تخلديها من أجل إنقاذها لعشيرتها ماييدا من توكوغاوا ايه-ياسو في معركة سيكيغاهارا وحصار اوساكا.
rdf:langString Maeda Matsu (前田まつ), also known as Omatsu no Kata (お松の方) (1547–1617), was a Japanese noble lady and aristocrat of the 16th century. She was the wife of Maeda Toshiie, who founded the Kaga Domain. Matsu had a reputation for intelligence; she was skilled at both literary and martial arts, she fought alongside her clan. Known for her fierce determination, Matsu was vitally important to the success of the Maeda clan, being at the forefront of many political and diplomatic issues. She was eternalized for saving the Maeda clan from Tokugawa Ieyasu in Battle of Sekigahara and Siege of Osaka.
rdf:langString Maeda Matsu (前田 まつ, 1547-1617), aussi appelée o-Matsu no Kata (お松の方), est une Japonaise du XVIe siècle. Épouse de Maeda Toshiie, le fondateur du domaine de Kaga, elle était réputée pour son intelligence et ses talents en écriture et au combat. Elle a aussi été responsable de la montée en puissance du clan Maeda. À la suite de la mort de Toshiie, elle assura la sûreté du clan après l'année 1600. Elle alla même jusqu'à se rendre en tant qu'otage au château du nouveau shogun, Ieyasu Tokugawa, qu'elle détesta toute sa vie. Ses fils, Toshinaga Toshimasa, Toshitsune, Toshitaka et Toshitoyo, furent chacun autorisé à porter le titre de daimyo et à posséder leur propre fief. Elle eut également quatre filles : Kō, Ma'a, Gō et Chise.
rdf:langString 芳春院(ほうしゅんいん、天文16年7月9日(1547年7月25日) - 元和3年7月16日(1617年8月17日))は、戦国時代から江戸時代初期にかけての女性。加賀国(石川県)の戦国大名・前田利家の正室。名はまつ。篠原一計の娘。戒名は芳春院殿花巖宗富大禅定尼。母(竹野氏)が利家の母の姉であるため、利家とは従兄妹関係にあたる。学問や武芸に通じた女性であったと伝わる。
rdf:langString 마쓰(まつ, 1547년 7월 25일(덴분 16년 음력 7월 9일) ~ 1617년 8월 17일(겐나 3년 음력 7월 16일))는 가가 국(이시카와현)의 다이묘 마에다 도시이에의 정실이다. 출가 후 이름은 호슌인(芳春院)이다. (篠原一計)의 딸로, 어머니는 도시이에의 이모였기 때문에 도시이에와는 이종사촌간이다. 일본 역사상 최강의 무예를 지녔다는 거인 마에다 게이지의 숙모가 된다. 학문과 무예의 소양이 있는 여성이었다.
rdf:langString 芳春院(日语:芳春院/ほうしゅんいん Hōshun-in,1547年7月25日-1617年8月17日),前田利家正室,本名叫做松(まつ)。生父為,其母竹野氏在丈夫戰死後又改嫁給。因為母親改嫁的關係,她被送到姨母的夫家前田家,由利家的父親前田利昌養育。她和利家本來是表兄妹的關係,大約在1558年時,與利家結婚,第二年時生下長女。 阿松與利家生育二男九女,其中長男前田利長繼承前田家,三女摩阿做了豐臣秀吉的側室,四女成為秀吉的養女並嫁與五大老之一的宇喜多秀家,六女千世則是的妻子。阿松與利家夫妻在年輕時就與秀吉、寧寧這對夫妻是好朋友,他們之間的關係也特別親密,甚至後來阿松也從秀吉那裡得到化粧領地。 1599年利家過世,阿松出家,號芳春院,並且在京都的大德寺裡建立了芳春院。1600年,德川家康藉口利家與利長當初有參與暗殺嫌疑而興起征討加賀的想法,芳春院為了前田家的前途,自願成為人質前往江戶,化解了危機,還讓家康的孫女珠姬嫁到前田家。在關原之戰以後,前田家成為百萬石大名,芳春院功不可沒。1614年,利長過世,芳春院才得以離開居住十五年的江戶,回到金澤,並於1617年過世。法名「芳春院殿華嚴宗富大禪定尼」,墓在金澤的,而京都的大德寺芳春院也有她的墓。
xsd:nonNegativeInteger 16870

data from the linked data cloud