Maariv

http://dbpedia.org/resource/Maariv an entity of type: Thing

Ma'ariv (hebrejsky מעריב‎, soumrak), v sefardském[zdroj?] prostředí též arvit (hebrejsky ערבית, večerní) je židovská večerní modlitba. Vzhledem k tomu, že v judaismu den začíná soumrakem, jedná se tak o první modlitbu dne. rdf:langString
Maariw (auch Ma'ariv) (hebr. מעריב) ist das erste bezeichnende Wort des jüdischen Abendgebets. Es ist aus Erev, hebräisch ערב für „Abend“ abgeleitet. Maariv ist die Konversion des Wortes Erev in ein Verb und bedeutet „die Nacht heranbringen“. Eine weitere Bezeichnung ist Arbit, Arvit oder Arawit, diese ist das Verbalsubstantiv. Juden wird geboten, dreimal am Tage zu beten. Dabei sind die Zeiten für die einzelnen Gebete genau festgelegt; nach dem Sonnenuntergang bis Mitternacht muss das Abendgebet (Ma'ariv) gebetet werden. Dieses Gebet besteht im Wesentlichen aus dem Schma Jisrael und der Amida. rdf:langString
Ma'ariew (Hebreeuws: מַעֲרִיב) of meiref (Nederlands-Jiddisch/Asjkenazisch), het joodse avondgebed, begint met een korte inleiding gevolgd door het Sjema met zijn berachot, die verschillend en korter zijn dan de ochtendberachot. Hierna zegt men het Sjemoné Esré, dat door de chazan (voorganger) niet herhaald wordt, en het Aleenoe. In bepaalde periodes worden na het Aleenoe nog bijzondere psalmen gezegd. De duur van ma'ariew zal afhankelijk van het tempo van het minjan, gemiddeld een kwartier in beslag nemen. rdf:langString
Маари́в (áрвит) (ивр. ‏ערבית‏‎, от ‏ערב‏‎, э́рэв — «вечер») — вечернее богослужение в иудаизме. rdf:langString
Maariw (hebr. מעריב, Ma`ariw, Na wieczór) – w judaizmie modlitwa wieczorna. Jest to jedna z trzech obowiązkowych modlitw codziennej liturgii. Należy ją odmówić po zmroku, lecz nie później niż o północy. Czasem łączona jest z modlitwą popołudniową – minchą. W czasie szabatu odmawia się ją nieco wcześniej. Maariw w Szabat zwana jest Kabalat Szabat. Na maariw składają się Szema Jisrael i Amida. rdf:langString
Arvit o Maariv (en hebreu: תפילת ערבית) (transliterat: Tefilat Arbit) és un servei d'oració jueva que es duu a terme al vespre o durant la nit. Consisteix principalment en l'oració vespertina del Shemà Israel i l'Amidà. El servei sovint comença amb dos versos dels Salms, seguits de la recitació comunitària del Barechu. Després es diuen els tres paràgrafs de l'oració del Shemà Israel, precedits i seguits per dues benediccions, tot i que de vegades cal afegir una cinquena benedicció al final. El Hazan (cantant) recita una part de l'oració del Kadish. La Amidà és dita per tots, i a diferència dels altres serveis religiosos, aquesta no és repetida pel Hazan. És recitat el Kadish complet, l'oració Aleinu es recita, i el Kadish de les persones que guarden el dol acaba el servei. De tant en tant rdf:langString
Maariv aŭ Ma'ariv (en hebrea: מַעֲרִיב‎, [maʔaˈʁiv]), konata ankaŭ kiel Arvit (en hebrea: עַרְבִית‎, [ʔaʁˈvit]), estas preĝo en judismo kiun oni faras vespere aŭ nokte. Ĝi konsistas ĉefe el la vespera Ŝema kaj Amidah. Maariv estas ĝenerale deklamita post sunsubiro, tamen ĝi povas esti deklamita tiom frue kiam je unu horo kaj kvarono antaŭ sunsubiro. Tio oftas nur en vendredaj noktoj, por komenci ŝabaton pli frue. Fine de ŝabatoj kaj feritgoj, la servo estas kutime prokrastita ĝis noktofalo. Kvankam Maariv estu preĝata antaŭ noktomezo, ĝi povas esti deklamata ĝis taĝiĝo aŭ eĉ sunleviĝo. rdf:langString
Arvit o Maariv (en hebreo: תפילת ערבית) (transliterado: Tefilat Arbit) es un servicio de oración judía que se lleva a cabo al anochecer o durante la noche. El rezo consiste principalmente en la oración vespertina del Shemá Israel y la Amidá. El servicio a menudo comienza con dos versos de los Salmos, seguidos de la recitación comunitaria del Bareju. Luego se dicen los tres párrafos de la oración del Shemá Israel, precedidos y seguidos por dos bendiciones, aunque a veces se agrega una quinta bendición al final. El jazán (cantante) recita a medias la oración del Kadish. La Amidá es dicha por todos, y a diferencia de los otros servicios religiosos, esta no es repetida por el jazán. Es recitado el Kadish completo, la oración Aleinu se recita, y el Kadish de los dolientes termina el servicio. D rdf:langString
Maariv or Maʿariv (Hebrew: מַעֲרִיב, [maʔaˈʁiv]), also known as Arvit (Hebrew: עַרְבִית, [ʔaʁˈvit]), is a Jewish prayer service held in the evening or night. It consists primarily of the evening Shema and Amidah. rdf:langString
Maariv atau Ma'ariv (Ibrani: מַעֲרִיב, [maʔăˈʁiv]), juga dikenal sebagai Arvit (Ibrani: עַרְבִית, [aʁˈvit]), adalah suatu kebaktian doa Yahudi yang dilakukan pada petang hari. Terutama meliputi Shema dan Amidah malam. rdf:langString
L'office religieux de ʿArviṯ (hébreu : תפילת-מעריב Tefillaṯ-Maʿariv ou ערבית ʿArviṯ) est la prière du soir que chaque juif doit faire. L'on prie ʿArviṯ à partir du crépuscule jusqu'à, à priori, la moitié de la nuit. Lors des jours fériés, on commence ʿarviṯ au coucher du soleil et à la fin du jour ferié à la sortie des premières étoiles. Cet office est composé de plusieurs parties : rdf:langString
Arvith è la preghiera serale ebraica la cui origine risale al patriarca Giacobbe secondo la tradizione ebraica di cui è parte integrante e fondamento liturgico. Viene recitata dopo il tramonto del sole. rdf:langString
rdf:langString Maariv
rdf:langString Arvit
rdf:langString Ma'ariv
rdf:langString Maariw (Judentum)
rdf:langString Maariv
rdf:langString Arvit
rdf:langString Maariv
rdf:langString Maariv (office)
rdf:langString Arvith
rdf:langString Maariw
rdf:langString Ma'ariew
rdf:langString Маарив
xsd:integer 28194649
xsd:integer 1109715363
rdf:langString Ma'ariv (hebrejsky מעריב‎, soumrak), v sefardském[zdroj?] prostředí též arvit (hebrejsky ערבית, večerní) je židovská večerní modlitba. Vzhledem k tomu, že v judaismu den začíná soumrakem, jedná se tak o první modlitbu dne.
rdf:langString Arvit o Maariv (en hebreu: תפילת ערבית) (transliterat: Tefilat Arbit) és un servei d'oració jueva que es duu a terme al vespre o durant la nit. Consisteix principalment en l'oració vespertina del Shemà Israel i l'Amidà. El servei sovint comença amb dos versos dels Salms, seguits de la recitació comunitària del Barechu. Després es diuen els tres paràgrafs de l'oració del Shemà Israel, precedits i seguits per dues benediccions, tot i que de vegades cal afegir una cinquena benedicció al final. El Hazan (cantant) recita una part de l'oració del Kadish. La Amidà és dita per tots, i a diferència dels altres serveis religiosos, aquesta no és repetida pel Hazan. És recitat el Kadish complet, l'oració Aleinu es recita, i el Kadish de les persones que guarden el dol acaba el servei. De tant en tant cal afegir altres oracions per incloure el recompte de l'Ómer (entre Péssah i Xavuot) i el Salm 27 (entre el primer d'Elul i el final de Sukkot). Maariv generalment es recita després de la posta del sol, no obstant això es pot recitar una hora i quart abans de l'Ocàs. Això es fa normalment només els divendres a la nit, per començar el Shabat més aviat. Al final del Shabat i els dies festius, el servei generalment es retarda fins al vespre.
rdf:langString Maariv aŭ Ma'ariv (en hebrea: מַעֲרִיב‎, [maʔaˈʁiv]), konata ankaŭ kiel Arvit (en hebrea: עַרְבִית‎, [ʔaʁˈvit]), estas preĝo en judismo kiun oni faras vespere aŭ nokte. Ĝi konsistas ĉefe el la vespera Ŝema kaj Amidah. Tiu preĝo ofte ekas per du versoj el Psalmaro, sekvitaj de la komunuma deklamado de preĝalvoko nomita "bareĥu" (hebree ברכו). La tri alineoj de la Ŝema estas tiam dirataj, ambaŭ antaŭitaj kaj sekvitaj de du preĝobenoj, kvankam foje oni aldonas kvinan benpreĝon fine. La ĥazan (preĝestro) tiam deklamas duon-kadiŝon. La Amidah estas dirata mallaŭte fare de ĉiu, kaj, malkiel ĉe alia preĝoj, ne estas ripetita de la ĥazan. Li/ŝi deklamas la tutan Kadiŝon, "Aleinu" kaj la Kadiŝo de la benantoj finas la servon. Aliaj preĝoj foje aldonitaj estas la "Sefirat HaOmer" (inter Pesaĥo kaj "Ŝavuot") kaj la Psalmo 27a (inter la unua de Elulo kaj la fino de Sukoto). Maariv estas ĝenerale deklamita post sunsubiro, tamen ĝi povas esti deklamita tiom frue kiam je unu horo kaj kvarono antaŭ sunsubiro. Tio oftas nur en vendredaj noktoj, por komenci ŝabaton pli frue. Fine de ŝabatoj kaj feritgoj, la servo estas kutime prokrastita ĝis noktofalo. Kvankam Maariv estu preĝata antaŭ noktomezo, ĝi povas esti deklamata ĝis taĝiĝo aŭ eĉ sunleviĝo.
rdf:langString Maariw (auch Ma'ariv) (hebr. מעריב) ist das erste bezeichnende Wort des jüdischen Abendgebets. Es ist aus Erev, hebräisch ערב für „Abend“ abgeleitet. Maariv ist die Konversion des Wortes Erev in ein Verb und bedeutet „die Nacht heranbringen“. Eine weitere Bezeichnung ist Arbit, Arvit oder Arawit, diese ist das Verbalsubstantiv. Juden wird geboten, dreimal am Tage zu beten. Dabei sind die Zeiten für die einzelnen Gebete genau festgelegt; nach dem Sonnenuntergang bis Mitternacht muss das Abendgebet (Ma'ariv) gebetet werden. Dieses Gebet besteht im Wesentlichen aus dem Schma Jisrael und der Amida.
rdf:langString Arvit o Maariv (en hebreo: תפילת ערבית) (transliterado: Tefilat Arbit) es un servicio de oración judía que se lleva a cabo al anochecer o durante la noche. El rezo consiste principalmente en la oración vespertina del Shemá Israel y la Amidá. El servicio a menudo comienza con dos versos de los Salmos, seguidos de la recitación comunitaria del Bareju. Luego se dicen los tres párrafos de la oración del Shemá Israel, precedidos y seguidos por dos bendiciones, aunque a veces se agrega una quinta bendición al final. El jazán (cantante) recita a medias la oración del Kadish. La Amidá es dicha por todos, y a diferencia de los otros servicios religiosos, esta no es repetida por el jazán. Es recitado el Kadish completo, la oración Aleinu se recita, y el Kadish de los dolientes termina el servicio. De vez en cuando se agregan otras oraciones para incluir la Cuenta del Omer (entre Pesaj y Shavuot) y el Salmo 27 (entre el primero de Elul y el final de Sukkot). Maariv generalmente se recita después de la puesta del sol, sin embargo se puede recitar una hora y cuarto antes del ocaso. Esto se hace comúnmente solo los viernes por la noche, para comenzar el Shabat más temprano. Al final del Shabat y los días festivos, el servicio generalmente se retrasa hasta el anochecer.​​​
rdf:langString Maariv or Maʿariv (Hebrew: מַעֲרִיב, [maʔaˈʁiv]), also known as Arvit (Hebrew: עַרְבִית, [ʔaʁˈvit]), is a Jewish prayer service held in the evening or night. It consists primarily of the evening Shema and Amidah. The service will often begin with two verses from Psalms, followed by the communal recitation of Barechu. The three paragraphs of the Shema are then said, both preceded and followed by two blessings, although sometimes a fifth blessing is added at the end. The hazzan (leader) then recites half-Kaddish. The Amidah is said quietly by everyone, and, unlike at the other services, is not repeated by the hazzan. The chazzan recites the full Kaddish, Aleinu is recited, and the mourners' Kaddish ends the service; some recite another Psalm or Psalms before or after Aleinu. Other prayers occasionally added include the Counting of the Omer (between Passover and Shavuot) and (in many communities) Psalm 27 (between the first of Elul and the end of Sukkot). Maariv is generally recited after sunset, however, it may be recited as early as one and a quarter seasonal hours before sunset. This is common only on Friday nights, in order to begin Shabbat earlier. At the conclusion of Shabbat and holidays, the service is usually delayed until nightfall. While Maariv should be prayed before midnight, it may be recited until daybreak or even sunrise.
rdf:langString Maariv atau Ma'ariv (Ibrani: מַעֲרִיב, [maʔăˈʁiv]), juga dikenal sebagai Arvit (Ibrani: עַרְבִית, [aʁˈvit]), adalah suatu kebaktian doa Yahudi yang dilakukan pada petang hari. Terutama meliputi Shema dan Amidah malam. Kebaktian ini biasanya dimulai dengan dua ayat dari Kitab Mazmur, diikuti oleh pembacaan bersama . Kemudian diucapkan tiga alinea Shema, didahului dan diakhiri dengan dua ucapan berkat, meskipun kadang-kadang berkat kelima ditambahkan di bagian akhir. Si pemimpin (hazzan) lalu membacakan setengah-Kaddish. Amidah diucapkan tanpa suara oleh para hadirin, dan tidak seperti kebaktian lainnya, tidak diulangi oleh hazzan. Ia membacakan lengkap Kaddish, Aleinu dan Kaddish ratapan di akhir kebaktian. Doa-doa lain adakalanya ditambahkan termasuk (di antara Paskah Yahudi dan Shavuot) dan Mazmur 27 (di antara hari pertama Elul dan hari terakhir Sukkot). Maariv biasanya dibacakan setelah matahari terbenam. Namun dapat pula dibacakan satu jam seperempat sebelum matahari terbenam menurut musimnya. Ini hanya lazim dilakukan pada Jumat malam, supaya dapat memulai Sabat lebih awal. Pada penutupan Sabat dan hari-hari raya, kebaktian ini biasanya ditunda sampai malam tiba. Sementara Maariv diucapkan sebagai doa sebelum tengah malam, dapat pula diucapkan sampai fajar merekah atau bahkan matahari terbit.
rdf:langString L'office religieux de ʿArviṯ (hébreu : תפילת-מעריב Tefillaṯ-Maʿariv ou ערבית ʿArviṯ) est la prière du soir que chaque juif doit faire. L'on prie ʿArviṯ à partir du crépuscule jusqu'à, à priori, la moitié de la nuit. Lors des jours fériés, on commence ʿarviṯ au coucher du soleil et à la fin du jour ferié à la sortie des premières étoiles. Cet office est composé de plusieurs parties : * Lecture de verset des psaumes voire de psaumes entiers dans certaines communautés ainsi qu'aux jours de Hol hamoëd ; * Shema Israël précédé et suivi de deux bénédictions (Hamaariv aravim et Ahavat olam avant, et Emet véémouna et hachkivénou après) ; * La Amidah ou Shemoneh Esrei ; * Lecture du Psaume 121 (pas dans toutes les communautés) ; * Alenou lechabeah. * Portail de la culture juive et du judaïsme
rdf:langString Arvith è la preghiera serale ebraica la cui origine risale al patriarca Giacobbe secondo la tradizione ebraica di cui è parte integrante e fondamento liturgico. Viene recitata dopo il tramonto del sole. Dopo la distruzione del Secondo Tempio di Gerusalemme nel 70 d.C. i sacrifici vennero sostituiti definitivamente con le preghiere: le usanze del culto del Santuario prevedevano due sacrifici giornalieri, quello della mattina accompagnato dalla Tefillah di Shachrith e quello pomeridiano accompagnato dalla Tefillah di Minchah. È in questa alcova che si sviluppa la preghiera serale di Arvith, considerata da alcuni di minore importanza per l'assenza di legami con i sacrifici, ma che oggi riveste un'importanza fondamentale nell'adempimento degli obblighi di preghiera collettiva all'interno dei precetti ebraici.
rdf:langString Ma'ariew (Hebreeuws: מַעֲרִיב) of meiref (Nederlands-Jiddisch/Asjkenazisch), het joodse avondgebed, begint met een korte inleiding gevolgd door het Sjema met zijn berachot, die verschillend en korter zijn dan de ochtendberachot. Hierna zegt men het Sjemoné Esré, dat door de chazan (voorganger) niet herhaald wordt, en het Aleenoe. In bepaalde periodes worden na het Aleenoe nog bijzondere psalmen gezegd. De duur van ma'ariew zal afhankelijk van het tempo van het minjan, gemiddeld een kwartier in beslag nemen.
rdf:langString Маари́в (áрвит) (ивр. ‏ערבית‏‎, от ‏ערב‏‎, э́рэв — «вечер») — вечернее богослужение в иудаизме.
rdf:langString Maariw (hebr. מעריב, Ma`ariw, Na wieczór) – w judaizmie modlitwa wieczorna. Jest to jedna z trzech obowiązkowych modlitw codziennej liturgii. Należy ją odmówić po zmroku, lecz nie później niż o północy. Czasem łączona jest z modlitwą popołudniową – minchą. W czasie szabatu odmawia się ją nieco wcześniej. Maariw w Szabat zwana jest Kabalat Szabat. Na maariw składają się Szema Jisrael i Amida.
xsd:nonNegativeInteger 15955

data from the linked data cloud