Lumpia

http://dbpedia.org/resource/Lumpia an entity of type: Thing

Lumpio aŭ Printemporulo estas manĝaĵo kiu origine venas el Ĉinio sed ankaŭ estas surtabligata en Indonezio, Vjetnamio kaj Tajlando. Ĉiu lando havas siajn variantojn de la lumpio. Plejofte oni manĝas ĝin kiel antaŭmanĝo aŭ hastmanĝo. rdf:langString
Le lumpia (prononcé [lœ̃mpia]) est la forme indonésienne et philippine du pâté impérial ou du rouleau de printemps. Le mot lunpia (zh) vient de la langue hokkien. Ce mets, frais ou frit, a été apporté par des immigrants originaires de la province du Fujian, dans le sud de la Chine, qui constituent la majorité des Chinois d'Indonésie et des Philippines. Aux Pays-Bas et en Belgique, son nom est loempia (prononcé [lumpia], c'est-à-dire avec l'ancienne prononciation indonésienne de lumpia), qui est devenu le nom générique pour les rouleaux de printemps en néerlandais. rdf:langString
Lumpia atau terkadang dieja sebagai lun pia (Hanzi: 潤餅 / 润饼, POJ: lūn-piáⁿ, hanyu pinyin: rùn bǐng, Bahasa Inggris: long pia) adalah sejenis jajanan tradisional Tionghoa. Lumpia yang dikenal oleh orang Indonesia merupakan lafal Bahasa Hokkian. Lumpia terdiri dari lembaran tipis tepung gandum yang dijadikan sebagai pembungkus isian yang umumnya adalah rebung, telur, sayuran segar, daging, atau makanan laut. Di Indonesia, lumpia dikenal sebagai jajanan khas Semarang dengan tata cara pembuatan dan bahan-bahan yang telah disesuaikan dengan tradisi setempat. rdf:langString
Lumpia semarang (atau loenpia semarang) (bahasa Jawa: ꦭꦸꦤ꧀ꦥꦶꦪꦃ, translit. Lunpiyah) adalah makanan semacam rollade yang berisi rebung, telur, dan daging ayam atau udang. Cita rasa lumpia semarang adalah perpaduan rasa antara Tionghoa dan Indonesia karena pertama kali dibuat oleh seorang keturunan Tionghoa yang menikah dengan orang Indonesia dan menetap di Semarang, Jawa Tengah. Makanan ini mulai dijajakan dan dikenal di Semarang ketika pesta olahraga GANEFO diselenggarakan pada masa pemerintahan Presiden Soekarno. rdf:langString
룬삐앙(민난어: lūn-piáⁿ, 중국어 간체자: 润饼, 정체자: 潤餅, 병음: rùnbǐng 룬빙[*])은 동남아시아에서 즐겨 먹는 푸젠·차오저우식 롤 요리이다. 중국의 푸젠과 차오저우, 그리고 이곳 출신 이주민이 많은 동남아시아 국가에서 먹는 청명절 음식이다. rdf:langString
潤餅,又稱薄餅卷、嫩餅菜,是春捲的一種,用春捲皮鋪上一層糖粉和花生粉後加上各式各樣菜和肉捲好後無須油炸直接食用。潤餅作為閩南飲食文化的一部分,流行於閩南、潮汕、臺灣、印度尼西亞、菲律賓等地。越南春卷在形式上也比較類似於潤餅。 臺閩地區一帶的家庭於尾牙、春節以及寒食、清明時,會以潤餅皮來祭祖,之後家族成員圍據一桌,食用者挑選自己喜愛菜色加上花生粉與砂糖和海苔以潤餅皮包裹後食用,是閩南和台灣清明聚會的重要飲食。泉州各區域主要在清明期間食用潤餅,作為祭拜祖先之前家庭聚會的一種常見食品。臺灣北部地區家庭除了清明吃潤餅(泉州三邑做法)外,也會在農曆年前時段包潤餅(同安做法)又稱之為「家庭尾牙」,廈門同安則在上巳節食用;臺灣中南部地區(泉州三邑做法)則是在清明期間。而潤餅更成為台灣街頭特色小吃。 rdf:langString
Lumpiás son rollitos de origen chino similar al popiah fresco o a los rollitos de primavera fritos provenientes del Sudeste de Asia. El término lumpiá deriva de Hokkien lunpia (en chino tradicional, 潤餅; pinyin, rùnbǐng; pe̍h-ōe-jī, jūn-piáⁿ, lūn-piáⁿ: 潤餅; pinyin: rùnbǐng; Pe̍h-ōe-jī: jūn-piáⁿ, lūn-piáⁿ), el cual es un término alternativo para popiah. Las recetas, en ambas versiones fritas y frescas, fueron traídas por inmigrantes chinos de la provincia China de Fujian, al sudeste de Asia, y se hizo popular en Indonesia y las Filipinas. rdf:langString
Lumpia are various types of spring rolls commonly found in the Philippines and Indonesia. Lumpia are made of thin paper-like or crepe-like pastry skin called "lumpia wrapper" enveloping savory or sweet fillings. It is often served as an appetizer or snack, and might be served deep fried or fresh (unfried). Lumpia are Filipino and Indonesian adaptations of the Fujianese and Teochew popiah, which was created during the 17th century in the former Spanish colonial era. rdf:langString
Il Lumpia è un piatto di origini cinesi molto simile agli involtini primavera consumato nelle cucine filippina e indonesiana. Il termine lumpia deriva dal dialetto hokkien lunpia (caratteri cinesi: 潤餅; pinyin: rùnbǐng; romanizzazione hokkien: jūn-piáⁿ, lūn-piáⁿ). La ricetta, sia nella versione fresca sia nella versione fritta, fu importata in tutto il sud-est asiatico dagli emigranti cinesi provenienti dalla provincia del Fujian e divenne popolare soprattutto nelle Filippine ed in Indonesia. rdf:langString
rdf:langString Lumpio
rdf:langString Lumpiá
rdf:langString Lumpia
rdf:langString Lumpia
rdf:langString Lumpia Semarang
rdf:langString Lumpia
rdf:langString Lumpia
rdf:langString 룬삐앙
rdf:langString 潤餅卷
rdf:langString Lumpia
rdf:langString Lumpia
xsd:string Main courseorsnack
xsd:integer 47827563
xsd:integer 1121378487
rdf:langString Loempia, loenpia, ngohyong
rdf:langString Bottom: Fried and unfried lumpia Semarang from Indonesia
rdf:langString Top: Fresh lumpiang ubod made with heart of palm from the Philippines
rdf:langString Main course or snack
rdf:langString Chinese Filipinos and Chinese Indonesians
rdf:langString Wrapper, meat, vegetables
rdf:langString hot or room temperature
rdf:langString Fried or fresh
rdf:langString Lumpio aŭ Printemporulo estas manĝaĵo kiu origine venas el Ĉinio sed ankaŭ estas surtabligata en Indonezio, Vjetnamio kaj Tajlando. Ĉiu lando havas siajn variantojn de la lumpio. Plejofte oni manĝas ĝin kiel antaŭmanĝo aŭ hastmanĝo.
rdf:langString Lumpiás son rollitos de origen chino similar al popiah fresco o a los rollitos de primavera fritos provenientes del Sudeste de Asia. El término lumpiá deriva de Hokkien lunpia (en chino tradicional, 潤餅; pinyin, rùnbǐng; pe̍h-ōe-jī, jūn-piáⁿ, lūn-piáⁿ: 潤餅; pinyin: rùnbǐng; Pe̍h-ōe-jī: jūn-piáⁿ, lūn-piáⁿ), el cual es un término alternativo para popiah. Las recetas, en ambas versiones fritas y frescas, fueron traídas por inmigrantes chinos de la provincia China de Fujian, al sudeste de Asia, y se hizo popular en Indonesia y las Filipinas. En Holanda, Bélgica y Francia se conoce como loempia, la cual es la antigua ortografía indonesia para lumpiá y también se ha convertido como nombre genérico para "rollito de primavera" en holandés y francés. Una variante es la lumpiá vietnamita, envuelto en una pieza más delgada de papel de arroz, y de tamaño parecido a un rollito de primavera. En Venezuela y Colombia también se conoce como lumpiá. En México y otras partes de Centroamérica se conoce más, pero no exclusivamente,​ por la traducción literal del inglés spring rolls, rollitos de primavera.
rdf:langString Lumpia are various types of spring rolls commonly found in the Philippines and Indonesia. Lumpia are made of thin paper-like or crepe-like pastry skin called "lumpia wrapper" enveloping savory or sweet fillings. It is often served as an appetizer or snack, and might be served deep fried or fresh (unfried). Lumpia are Filipino and Indonesian adaptations of the Fujianese and Teochew popiah, which was created during the 17th century in the former Spanish colonial era. In the Philippines, lumpia is one of the most common dishes served in gatherings and celebrations. In Indonesia lumpia has become a favorite snack, and is known as a street hawker food in the country. In the Netherlands and Belgium, it is spelled loempia, the old Indonesian spelling, which has also become the generic name for "spring roll" in Dutch. A variant is the Vietnamese lumpia, wrapped in a thinner pastry, though still close in size to a spring roll, in which the wrapping closes the ends off completely, which is typical for lumpia.
rdf:langString Le lumpia (prononcé [lœ̃mpia]) est la forme indonésienne et philippine du pâté impérial ou du rouleau de printemps. Le mot lunpia (zh) vient de la langue hokkien. Ce mets, frais ou frit, a été apporté par des immigrants originaires de la province du Fujian, dans le sud de la Chine, qui constituent la majorité des Chinois d'Indonésie et des Philippines. Aux Pays-Bas et en Belgique, son nom est loempia (prononcé [lumpia], c'est-à-dire avec l'ancienne prononciation indonésienne de lumpia), qui est devenu le nom générique pour les rouleaux de printemps en néerlandais.
rdf:langString Lumpia atau terkadang dieja sebagai lun pia (Hanzi: 潤餅 / 润饼, POJ: lūn-piáⁿ, hanyu pinyin: rùn bǐng, Bahasa Inggris: long pia) adalah sejenis jajanan tradisional Tionghoa. Lumpia yang dikenal oleh orang Indonesia merupakan lafal Bahasa Hokkian. Lumpia terdiri dari lembaran tipis tepung gandum yang dijadikan sebagai pembungkus isian yang umumnya adalah rebung, telur, sayuran segar, daging, atau makanan laut. Di Indonesia, lumpia dikenal sebagai jajanan khas Semarang dengan tata cara pembuatan dan bahan-bahan yang telah disesuaikan dengan tradisi setempat.
rdf:langString Lumpia semarang (atau loenpia semarang) (bahasa Jawa: ꦭꦸꦤ꧀ꦥꦶꦪꦃ, translit. Lunpiyah) adalah makanan semacam rollade yang berisi rebung, telur, dan daging ayam atau udang. Cita rasa lumpia semarang adalah perpaduan rasa antara Tionghoa dan Indonesia karena pertama kali dibuat oleh seorang keturunan Tionghoa yang menikah dengan orang Indonesia dan menetap di Semarang, Jawa Tengah. Makanan ini mulai dijajakan dan dikenal di Semarang ketika pesta olahraga GANEFO diselenggarakan pada masa pemerintahan Presiden Soekarno.
rdf:langString Il Lumpia è un piatto di origini cinesi molto simile agli involtini primavera consumato nelle cucine filippina e indonesiana. Il termine lumpia deriva dal dialetto hokkien lunpia (caratteri cinesi: 潤餅; pinyin: rùnbǐng; romanizzazione hokkien: jūn-piáⁿ, lūn-piáⁿ). La ricetta, sia nella versione fresca sia nella versione fritta, fu importata in tutto il sud-est asiatico dagli emigranti cinesi provenienti dalla provincia del Fujian e divenne popolare soprattutto nelle Filippine ed in Indonesia. Il termine è stato poi esportato anche in paesi europei quali i Paesi Bassi ed è diventato il termine generico per indicare in lingua olandese qualsiasi tipo di involtino primavera, infatti nei Paesi Bassi questo piatto si chiama loempia. In Vietnam si prepara una variante del piatto in cui il ripieno viene avvolto completamente con della pasta più sottile ed è simile in dimensioni all'involtino primavera cinese.
rdf:langString 룬삐앙(민난어: lūn-piáⁿ, 중국어 간체자: 润饼, 정체자: 潤餅, 병음: rùnbǐng 룬빙[*])은 동남아시아에서 즐겨 먹는 푸젠·차오저우식 롤 요리이다. 중국의 푸젠과 차오저우, 그리고 이곳 출신 이주민이 많은 동남아시아 국가에서 먹는 청명절 음식이다.
rdf:langString 潤餅,又稱薄餅卷、嫩餅菜,是春捲的一種,用春捲皮鋪上一層糖粉和花生粉後加上各式各樣菜和肉捲好後無須油炸直接食用。潤餅作為閩南飲食文化的一部分,流行於閩南、潮汕、臺灣、印度尼西亞、菲律賓等地。越南春卷在形式上也比較類似於潤餅。 臺閩地區一帶的家庭於尾牙、春節以及寒食、清明時,會以潤餅皮來祭祖,之後家族成員圍據一桌,食用者挑選自己喜愛菜色加上花生粉與砂糖和海苔以潤餅皮包裹後食用,是閩南和台灣清明聚會的重要飲食。泉州各區域主要在清明期間食用潤餅,作為祭拜祖先之前家庭聚會的一種常見食品。臺灣北部地區家庭除了清明吃潤餅(泉州三邑做法)外,也會在農曆年前時段包潤餅(同安做法)又稱之為「家庭尾牙」,廈門同安則在上巳節食用;臺灣中南部地區(泉州三邑做法)則是在清明期間。而潤餅更成為台灣街頭特色小吃。
xsd:nonNegativeInteger 46444
rdf:langString Loempia, loenpia, ngohyong
xsd:string Wrapper, meat, vegetables
xsd:string hot or room temperature

data from the linked data cloud