Literature in the other languages of Britain

http://dbpedia.org/resource/Literature_in_the_other_languages_of_Britain

A més de l’ anglès, la literatura del Regne Unit s'ha escrit en altres llengües. És a dir, el Regne Unit ha acollit i acull una àmplia varietat d’altres llengües, que es van distribuir a través del propi Regne Unit, l’ illa de Man i les illes Anglonormandes del Canal, tot i que l’ illa de Man i els Bailiwicks de Guernsey i Jersey no formen part del Regne Unit, s’hi relacionen estretament, ja que són dependències de la corona britànica. Això inclou la literatura en gaèlica escocesa, gal·lesa, anglo-llatina, còrnica, , guerneseiès, , l'illa de Man, i la irlandesa (però només la a partir de 1922). Per la literatura anglosaxona (anglès antic) es tracta a literatura anglesa i l'escocesa dins la literatura escocesa. rdf:langString
بالإضافة إلى اللغة الإنجليزية، كُتب الأدب بمجموعة متنوعة من اللغات الأخرى في بريطانيا، والتي تتألف من المملكة المتحدة، وجزيرة مان وجزر القنال (جزيرة مان وأقاليم غيرنسي وجيرزي ليست جزءًا من المملكة المتحدة، ولكنها وثيقة الارتباط بها، كونها ملحقات بالتاج البريطاني). هذا يشمل الأدب باللغات الإسكتلندية، والغيلية، والويلزية، واللاتينية، والكورنية، والأنغلو نورمانية، والغيرنزية، والجيرزية، والمنكية، والأيرلندية (لكن فقط في أيرلندا الشمالية بعد عام 1922). يُعامل الأدب المكتوب بالأنغلوساكسونية (الإنجليزية القديمة) معاملة الأدب الإنجليزي وأدب اللغات الإسكتلندية معاملة الأدب الإسكتلندي. rdf:langString
In addition to English, literature has been written in a wide variety of other languages in Britain, that is the United Kingdom, the Isle of Man and the Channel Islands (the Isle of Man and the Bailiwicks of Guernsey and Jersey are not part of the United Kingdom, but are closely associated with it, being British Crown Dependencies). This includes literature in Scottish Gaelic, Welsh, Latin, Cornish, Anglo-Norman, Guernésiais, Jèrriais, Manx, and Irish (but the last of these only in Northern Ireland after 1922). Literature in Anglo-Saxon (Old English) is treated as English literature and literature in Scots as Scottish literature. rdf:langString
Além do inglês, a literatura tem sido escrita numa ampla variedade doutras línguas na Grã-Bretanha, ou seja, o Reino Unido, a Ilha de Man e as Ilhas Anglo-Normandas (a Ilha de Man e os Bailiwicks de Guernsey e Jersey não fazem parte do Reino Unido, mas estão intimamente associados, sendo dependências da coroa britânica ). Isso inclui literatura em gaélico escocês, galês, latino, córnico, anglo-normando, guernésiais, jèrriais, manx e irlandês (só na Irlanda do Norte após 1922). O anglo-saxão (inglês antigo) considera-se literatura inglesa, e a literatura escocesa como literatura escocesa. rdf:langString
rdf:langString الأدب بلغات بريطانيا الأخرى
rdf:langString Literatura en altres llengües del Regne Unit
rdf:langString Literature in the other languages of Britain
rdf:langString Literatura nas outras línguas da Grã-Bretanha
xsd:integer 50871484
xsd:integer 1116693943
rdf:langString A més de l’ anglès, la literatura del Regne Unit s'ha escrit en altres llengües. És a dir, el Regne Unit ha acollit i acull una àmplia varietat d’altres llengües, que es van distribuir a través del propi Regne Unit, l’ illa de Man i les illes Anglonormandes del Canal, tot i que l’ illa de Man i els Bailiwicks de Guernsey i Jersey no formen part del Regne Unit, s’hi relacionen estretament, ja que són dependències de la corona britànica. Això inclou la literatura en gaèlica escocesa, gal·lesa, anglo-llatina, còrnica, , guerneseiès, , l'illa de Man, i la irlandesa (però només la a partir de 1922). Per la literatura anglosaxona (anglès antic) es tracta a literatura anglesa i l'escocesa dins la literatura escocesa.
rdf:langString بالإضافة إلى اللغة الإنجليزية، كُتب الأدب بمجموعة متنوعة من اللغات الأخرى في بريطانيا، والتي تتألف من المملكة المتحدة، وجزيرة مان وجزر القنال (جزيرة مان وأقاليم غيرنسي وجيرزي ليست جزءًا من المملكة المتحدة، ولكنها وثيقة الارتباط بها، كونها ملحقات بالتاج البريطاني). هذا يشمل الأدب باللغات الإسكتلندية، والغيلية، والويلزية، واللاتينية، والكورنية، والأنغلو نورمانية، والغيرنزية، والجيرزية، والمنكية، والأيرلندية (لكن فقط في أيرلندا الشمالية بعد عام 1922). يُعامل الأدب المكتوب بالأنغلوساكسونية (الإنجليزية القديمة) معاملة الأدب الإنجليزي وأدب اللغات الإسكتلندية معاملة الأدب الإسكتلندي.
rdf:langString In addition to English, literature has been written in a wide variety of other languages in Britain, that is the United Kingdom, the Isle of Man and the Channel Islands (the Isle of Man and the Bailiwicks of Guernsey and Jersey are not part of the United Kingdom, but are closely associated with it, being British Crown Dependencies). This includes literature in Scottish Gaelic, Welsh, Latin, Cornish, Anglo-Norman, Guernésiais, Jèrriais, Manx, and Irish (but the last of these only in Northern Ireland after 1922). Literature in Anglo-Saxon (Old English) is treated as English literature and literature in Scots as Scottish literature.
rdf:langString Além do inglês, a literatura tem sido escrita numa ampla variedade doutras línguas na Grã-Bretanha, ou seja, o Reino Unido, a Ilha de Man e as Ilhas Anglo-Normandas (a Ilha de Man e os Bailiwicks de Guernsey e Jersey não fazem parte do Reino Unido, mas estão intimamente associados, sendo dependências da coroa britânica ). Isso inclui literatura em gaélico escocês, galês, latino, córnico, anglo-normando, guernésiais, jèrriais, manx e irlandês (só na Irlanda do Norte após 1922). O anglo-saxão (inglês antigo) considera-se literatura inglesa, e a literatura escocesa como literatura escocesa.
xsd:nonNegativeInteger 43782

data from the linked data cloud