Lindisfarne Gospels

http://dbpedia.org/resource/Lindisfarne_Gospels an entity of type: WikicatBiblicalManuscripts

Els Evangelis de Lindisfarne són uns manuscrits escrits en llatí, il·luminats i datats de l'edat mitjana, que contenen els Evangelis de Mateu, Marc, Lluc i Joan. Van ser escrits a Lindisfarne, al comtat de Northumberland (Anglaterra), al pas del segle vii al segle viii. El llibre és considerat un dels millors exemplars d'art religiós a Anglaterra, amb un estil que combina temes anglosaxons i celtes. Es pensa que els Evangelis de Lindisfarne són obra d'un monjo anomenat Eadfrith, que va ser promogut bisbe de Lindisfarne el 698 i que va morir el 721. Un estudi recent ha suggerit que el llibre va ser escrit en una data al voltant de 710-720. El treball es va dur a terme «per Déu i Sant Cuthbert». rdf:langString
Das Evangeliar von Lindisfarne (englisch Lindisfarne Gospels) ist eine illustrierte Handschrift aus dem späten 7. oder frühen 8. Jahrhundert. Sie wurde im Kloster Lindisfarne vor 721 „zur Ehre Gottes und des heiligen Cuthbert“ geschaffen. Schreiber und Illustrator war Eadfrith, Bischof von Lindisfarne von 698 bis 721. Das Werk ist unvollendet, weshalb vermutet wird, dass es durch seine Bischofsweihe 698 oder seinen Tod 721 abgebrochen wurde. rdf:langString
Los Evangelios de Lindisfarne es un manuscrito iluminado en latín que contiene los evangelios de Mateo, Marcos, Lucas y Juan. El manuscrito se creó en Lindisfarne, en el condado de Northumberland en Inglaterra, alrededor de los años 650 y 750. Está considerado uno de los mejores ejemplos del arte religioso en Inglaterra, un estilo que combina características del arte anglosajón y del celta.​ rdf:langString
Les Évangiles de Lindisfarne (Lindisfarne Gospels en anglais) sont un manuscrit enluminé en latin. Ils comprennent les quatre Évangiles du Nouveau Testament et ont été réalisés à Lindisfarne, dans le royaume de Northumbrie, entre la fin du VIIe et le début du VIIIe siècle. Le manuscrit de Lindisfarne est généralement considéré comme le plus bel exemple de l’art religieux si particulier de ce royaume, qui combine des influences celtiques et anglo-saxonnes et en fait la symbiose dans un art hiberno-saxon. rdf:langString
Is soiscéil déanta i Lindisfarne, Northumberland iad Soiscéil Lindisfarne. rdf:langString
Injil-Injil Lindisfarne (London, British Library Cotton MS Nero D.IV) adalah sebuah naskah kitab Injil beriluminasi yang diyakini dibuat sekitar tahun 715-720 di sebuah biara di Lindisfarne, lepas pantai Northumberland, yang sekarang disimpan di British Library, London. Manuskrip tersebut adalah salah satu karya termurni dalam gaya khas atau , yang memadukan unsur-unsur Mediterania, Anglo-Saxon dan Keltik. rdf:langString
リンディスファーンの福音書(リンディスファーンのふくいんしょ、The Lindisfarne Gospels)は、マタイ、マルコ、ルカ、ヨハネによる福音書から成る手書きのラテン語装飾写本である。ノーサンブリアの聖域であったリンデスファーン修道院で7世紀末から8世紀初頭にかけて製作され、リンディスファーン司教座がダラムに移転した後は同地に長年保管されていた。『ヒベルノサクソンアート』もしくは『インシュラーアート』と呼ばれるアングロサクソン様式とケルト様式が融合した英国特有のにおける最高傑作の1つと見なされている。「ダロウの書」、「ケルズの書」とともに三大ケルト装飾写本のひとつとされている。 現存する原本の保存状態が約1300年前に製作された写本としては他に例を見ないほど良好であることで知られ、8世紀当時に施されていた装丁は長い歴史の中で失われたものの、テキスト本体の部分は製作当時の完全な状態が保たれたまま今日まで至っている。現在原本は大英図書館が所蔵しているが、ダラム大聖堂の保管所には福音書の複写版が保管されており、聖堂の訪問者はそれを閲覧することができる。 rdf:langString
Os Evangelhos de Lindisfarne são manuscritos feitos no final do século VII, início do século VIII, em Lindisfarne, na Nortúmbria. Estas iluminuras incluem os Evangelhos de São Mateus, São Marcos, São Lucas e de São João. rdf:langString
Lindisfarneevangelierna är en illumination som skapades på Lindisfarneklostret på 700-talet. De är ett kristet manuskript på latin, som innehåller de fyra evangelierna och en beskrivning av Jesu liv och lära. Skapare anses vara munken . rdf:langString
林迪斯法恩四福音書(英語:Lindisfarne Gospels)是一本著於700年左右的泥金寫本四福音書,寫作地約是林迪斯法恩,作者也很可能是來自林迪斯法恩的。它現藏於倫敦大英圖書館。林迪斯法恩福音書是現存保存最完好的(Insular art)代表作之一,包含了地中海、盎格魯薩克遜和凱爾特風格。 林迪斯法恩的埃德弗斯在698年成為林迪斯法恩主教,721年去世。現在的學者認為這本福音書的著作時間可能是在715年,目的是紀念聖卡斯伯特。但另一種說法認為其著作於698年,以紀念當年卡斯伯特遺體的搬遷。林迪斯法恩福音書在8世紀有著華麗的珠寶裝飾,維京人入侵時珠寶丟失,1852年才重新加上。其行文使用(insular script)。 10世紀時林迪斯法恩福音書的古英語譯本譯成,抄寫員奧爾德雷德(Aldred the Scribe)將逐字的翻譯夾在了原先抄寫的的拉丁文之間,并在抄本最後(f.259r)加上了版權頁。這是現存最古老的英語福音書譯本。 rdf:langString
​​ Ліндісфарнське євангеліє (англ. Lindisfarne Gospels) — ілюстрована рукописна книга, що містить тексти Євангелій від Матвія, Марка, Луки та Івана латинською мовою. Книга створена у монастирі на острові Ліндісфарн в Нортумбрії в кінці VII — початку VIII сторіччя. rdf:langString
أناجيل ليندسفارن هي مخطوطة مذهبة للإنجيل على الأرجح تمت كتابتها على مدار الأعوام 715-720 في الدير في ليندسفارن، قبالة ساحل نورثمبرلاند، والتي توجد الآن في المكتبة البريطانية في لندن. تعد المخطوطة واحدة من أفضل الأعمال المزخرفة على طراز الفن الجزيري، جامعة بين عناصر منطقة البحر الأبيض المتوسط والأنجلو سكسونية والفن الكلتي. rdf:langString
Lindisfarnský evangeliář (Londýn, Britská knihovna, Cotton MS Nero D.IV) je iluminovaný rukopis evangelia vytvořený kolem roku 700 v pobřežním klášteře Lindisfarne v Northumberlandu, která je nyní k vidění v Britské knihovně v Londýně. Rukopis je jedním z nejkrásnějších děl v unikátním stylu Hiberno-Saského nebo , kombinující středomořské, anglo-Saské a keltské prvky. rdf:langString
La Evangeliaro de Lindisfarne (Londono, Brita Biblioteko Cotton MS Nero D.IV) estas ilustrita manuskripto evangeliaro probable produktita ĉirkaŭ la jaroj 715-720 en la monaĥejo de Lindisfarne, ĉe la marbordo de Northumberland, kiu estas nune en la Brita Biblioteko en Londono. La manuskripto estas unu el la plej fajnaj verkoj en la unika stilo de Hibern-Saksa aŭ Insula arto, kombinanta elementojn de Mediteranea, Anglo-Saksa kaj Kelta artoj. rdf:langString
The Lindisfarne Gospels (London, British Library Cotton MS Nero D.IV) is an illuminated manuscript gospel book probably produced around the years 715–720 in the monastery at Lindisfarne, off the coast of Northumberland, which is now in the British Library in London. The manuscript is one of the finest works in the unique style of Hiberno-Saxon or Insular art, combining Mediterranean, Anglo-Saxon and Celtic elements. rdf:langString
Lindisfarneko Ebanjelioak (ingelesez Lindisfarne Gospels) Mateo, Marko, Lukas eta Joanen Ebanjelioez osatua eta latinez idatzia dagoen ebanjelio argiztatu bat da. VII. mendearen amaieran eta VIII. mendearen hasieraldera Ingalaterrako ipar-ekialdeko Northumbria erresuman zegoen Lindisfarnen idatzia izan zen, hortik bere izena, eta gaur egun Londres hiriburuko Britainiar Liburutegian ikusgai dago (Cotton MS Nero D.IV). Eskuizkribuak eta ezaugarriak dituen estiloan egina dago, erlijio idazlan bikaienetakoa delarik. rdf:langString
L'Evangeliario di Lindisfarne è un manoscritto miniato nello stile dell'arte insulare e scritto in maiuscole irlandesi. Fu realizzato nel monastero di Lindisfarne, posto su un'isola davanti alle coste della Northumbria e a capo, secondo l'usanza della Chiesa celtica e anglosassone, anche di una diocesi. Il libro venne qui conservato fino all'875, poi spostato in seguito alle incursioni vichinghe, ora è conservato alla British Library di Londra (ms Cotton, Nero D. IV). rdf:langString
Ewangeliarz z Lindisfarne (łac. Codex Lindisfarnensis) – iluminowany manuskrypt powstały na początku VIII wieku w klasztorze Lindisfarne, zawierający łaciński tekst czterech Ewangelii. Reprezentuje jedną z najlepszych edycji tekstu Wulgaty, bliską Kodeksowi Amiatyńskiemu. W wydaniach krytycznych oznaczany jest symbolem Y. rdf:langString
Het Lindisfarne-evangeliarium of de Lindisfarne-gospels zoals ze genoemd worden in de Engelse literatuur is een rijk verlucht manuscript dat tussen 680 en 720 waarschijnlijk in het klooster op het getijdeneiland Lindisfarne voor de kust van het Angelsaksische koninkrijk Northumbria werd vervaardigd. Deze abdij werd in 635 op verzoek van Oswald van Northumbria, die tijdens zijn ballingschap op het eiland Iona in het klooster van Columba had verbleven, gesticht door de Ierse monnik . Het Lindisfarne-evangeliarium wordt beschouwd als een van de beste voorbeelden van de Hiberno-Saksische stijl die ontstond uit de vermenging van de Keltische stijl, die door Ierse missionarissen naar de Britse eilanden werd gebracht, en de lokale Angelsaksische stijl. Het boek toont daarnaast ook invloeden van G rdf:langString
Евангелие из Линдисфарна (англ. Lindisfarne Gospels) — иллюстрированная рукописная книга (Иллюминированное евангелие), содержащая тексты евангелий от Матфея, Марка, Луки и Иоанна на латинском языке. Книга создана в Линдисфарне в Нортумбрии в конце VII — начале VIII столетия. Этот манускрипт является очень ярким представителем группы так называемых «островных Евангелий» — рукописных книг, созданных ирландскими (кельтскими) монахами в VII—IX веках и содержит множество миниатюр, выполненных в кельтско-англосаксонском стиле. rdf:langString
rdf:langString أناجيل ليندسفارن
rdf:langString Evangelis de Lindisfarne
rdf:langString Lindisfarnský evangeliář
rdf:langString Evangeliar von Lindisfarne
rdf:langString Evangeliaro de Lindisfarne
rdf:langString Evangelios de Lindisfarne
rdf:langString Lindisfarneko Ebanjelioak
rdf:langString Soiscéil Lindisfarne
rdf:langString Injil-Injil Lindisfarne
rdf:langString Évangiles de Lindisfarne
rdf:langString Evangeliario di Lindisfarne
rdf:langString Lindisfarne Gospels
rdf:langString リンディスファーンの福音書
rdf:langString Lindisfarne-evangeliarium
rdf:langString Ewangeliarz z Lindisfarne
rdf:langString Evangelhos de Lindisfarena
rdf:langString Евангелие из Линдисфарна
rdf:langString Lindisfarneevangelierna
rdf:langString Ліндісфарнське євангеліє
rdf:langString 林迪斯法恩四福音書
xsd:integer 71325
xsd:integer 1124378964
rdf:langString Els Evangelis de Lindisfarne són uns manuscrits escrits en llatí, il·luminats i datats de l'edat mitjana, que contenen els Evangelis de Mateu, Marc, Lluc i Joan. Van ser escrits a Lindisfarne, al comtat de Northumberland (Anglaterra), al pas del segle vii al segle viii. El llibre és considerat un dels millors exemplars d'art religiós a Anglaterra, amb un estil que combina temes anglosaxons i celtes. Es pensa que els Evangelis de Lindisfarne són obra d'un monjo anomenat Eadfrith, que va ser promogut bisbe de Lindisfarne el 698 i que va morir el 721. Un estudi recent ha suggerit que el llibre va ser escrit en una data al voltant de 710-720. El treball es va dur a terme «per Déu i Sant Cuthbert».
rdf:langString Lindisfarnský evangeliář (Londýn, Britská knihovna, Cotton MS Nero D.IV) je iluminovaný rukopis evangelia vytvořený kolem roku 700 v pobřežním klášteře Lindisfarne v Northumberlandu, která je nyní k vidění v Britské knihovně v Londýně. Rukopis je jedním z nejkrásnějších děl v unikátním stylu Hiberno-Saského nebo , kombinující středomořské, anglo-Saské a keltské prvky. Evangeliář je považován za dílo mnicha jménem , který se stal biskupem v Lindisfarne roku 698 a zemřel v roce 721. Aktuálně se uvádí datum kolem roku 715, s tím, že byl vyroben na počest . Nicméně, je také možné, že Eadfrith jej vyrobil před rokem 698 k uctění elevace relikvií Cuthberta v tomto roce, přičemž při stejné příležitosti mohl být vyroben také . Evangeliář je bohatě ilustrován v ostrovním (insulárním) stylu a byl původně vázán v kožené vazbě pokryté drahokamy a drahými kovy, který vyrobil Billfrith, poustevník z 8. století. Během vikingských nájezdů na Lindisfarne se tato zdobená vazba ztratila, nová byla provedena v roce 1852. Text je psán v , zároveň jde o nejlépe zdokumentovaný a nejkompletnější ostrovní rukopis z tohoto období. V 10. století byl vytvořen staroanglický překlad Evangelií, glosy byly slovo po slově vloženy mezi řádky latinského textu , proboštem Chester-le-Street. Jde o nejstarší dochovaný překlad evangelií do anglického jazyka. Evangeliář mohl být přemístěn z Durhamské katedrály během rušení klášterů, které nařídil Jindřich VIII. a byl získán na počátku 17. století sirem od , úředníka parlamentu. Cottonovu knihovnu získalo Britské muzeum v 18. století, pak se dostala do Britské knihovny v Londýně když byla oddělena od Britského muzea.
rdf:langString أناجيل ليندسفارن هي مخطوطة مذهبة للإنجيل على الأرجح تمت كتابتها على مدار الأعوام 715-720 في الدير في ليندسفارن، قبالة ساحل نورثمبرلاند، والتي توجد الآن في المكتبة البريطانية في لندن. تعد المخطوطة واحدة من أفضل الأعمال المزخرفة على طراز الفن الجزيري، جامعة بين عناصر منطقة البحر الأبيض المتوسط والأنجلو سكسونية والفن الكلتي. يفترض أن أناجيل ليندسفارن هي من عمل راهب يدعى إيدفريث، الذي أصبح أسقف دير ليندزفارن في العام 698 وتوفي في العام 721. ويعتقد أنه تم كتابتها على شرف القديس كوثبرت. ومع ذلك، فقد تركت بعض أجزاء المخطوطة غير مكتملة، لذا فمن المحتمل أن إدفريث كان لا يزال يعمل عليها وقت وفاته. من الممكن أيضًا أن يكون قد أنتجها قبل عام 698، من أجل إحياء ذكرى رفات Cuthbert في تلك السنة، والتي يُعتقد أيضًا أنها كانت مناسبة إنتاج إنجيل St Cuthbert (المكتبة البريطانية أيضًا). إن الأناجيل موضحة بشكل غني بالأسلوب الانعزالي وكانت مغلفة أصلاً في كنز جلدي ناعم مُغطى بالمجوهرات والمعادن التي صنعها بيلفريث المرسى في القرن الثامن. خلال غارات الفايكينغ على ليندزفارن، فقد هذا الغطاء المرصع بالجواهر وصُنع بديل في عام 1852. كُتب النص بخط جزيري، وهي أفضل مخطوطة من هذا الطراز وأكملها في تلك الفترة.
rdf:langString Das Evangeliar von Lindisfarne (englisch Lindisfarne Gospels) ist eine illustrierte Handschrift aus dem späten 7. oder frühen 8. Jahrhundert. Sie wurde im Kloster Lindisfarne vor 721 „zur Ehre Gottes und des heiligen Cuthbert“ geschaffen. Schreiber und Illustrator war Eadfrith, Bischof von Lindisfarne von 698 bis 721. Das Werk ist unvollendet, weshalb vermutet wird, dass es durch seine Bischofsweihe 698 oder seinen Tod 721 abgebrochen wurde.
rdf:langString La Evangeliaro de Lindisfarne (Londono, Brita Biblioteko Cotton MS Nero D.IV) estas ilustrita manuskripto evangeliaro probable produktita ĉirkaŭ la jaroj 715-720 en la monaĥejo de Lindisfarne, ĉe la marbordo de Northumberland, kiu estas nune en la Brita Biblioteko en Londono. La manuskripto estas unu el la plej fajnaj verkoj en la unika stilo de Hibern-Saksa aŭ Insula arto, kombinanta elementojn de Mediteranea, Anglo-Saksa kaj Kelta artoj. La Evangeliaro de Lindisfarne estas supozeble la verko de monaĥo nomia Eadfrith de Lindisfarne, kiu iĝis Episkopo de Lindisfarne en 698 kaj mortis en 721. Nuntempa fakularo indikas daton de ĉirkaŭ 715, kaj oni supozas, ke ĝi estis produktita honore de Sankta Cuthbert. Tamen, kelkaj partoj de la manuskripto estis lasitaj nefinitaj kaj tial verŝajne Eadfrith estis ankoraŭ laboranta pri ĝi je la epoko de sia morto. Ankaŭ estas eble ke li produktis ĝin antaŭ 698, por rememorigi la altigon de la relikvoj de Cuthbert en tiu jaro, kiu ŝajne estis ankaŭ okazo por kio estis produktita ankaŭ la Evangeliaro de Sankta Cuthbert (ankaŭ en la Brita Biblioteko). La Evangelioj estas tre riĉe ilustritaj en la insula stilo kaj estis originale enkadrita en fajna leda trezora bindado kovrita de juveloj kaj metaloj farita de Billfrith la Anakoreto en la 8-a jarcento. Dum la vikingaj rabatakoj en Lindisfarne tiu juvela kovrilo estis perdita kaj anstataŭo estis farita en 1852. La teksto estas verkita en insula skribmaniero, kaj estas la ple bone dokumentita kaj plej kompleta insula manuskripto de tiu periodo. En la 10-a jarcento oni faris tradukon al la malnova angla de la Evangelioj: fakte laŭvorta Biblia gloso de la latinlingva teksto de la Vulgato, insertita inter linioj fare de Aldred la Skribisto, Provosto de Chester-le-Street. Tiu estis la plej antikva nuntempa traduko de la Evangelioj en la angla lingvo. La Evangeliaro eble estis prenita el la Katedralo de Durham dum la Dissolvo de la Monaĥejoj ordonitaj de Henriko la 8-a kaj estis akirita en la komenco de la 17-a jarcento fare de Siro Robert Cotton el Robert Bowyer, "Clerk" de la Ĉambro de Lordoj. La Biblioteko Cotton venis al la Brita Muzeo en la 18-a jarcento kaj iris al la Brita Biblioteko en Londono kiam tiu estis separata el la Brita Muzeo.
rdf:langString Lindisfarneko Ebanjelioak (ingelesez Lindisfarne Gospels) Mateo, Marko, Lukas eta Joanen Ebanjelioez osatua eta latinez idatzia dagoen ebanjelio argiztatu bat da. VII. mendearen amaieran eta VIII. mendearen hasieraldera Ingalaterrako ipar-ekialdeko Northumbria erresuman zegoen Lindisfarnen idatzia izan zen, hortik bere izena, eta gaur egun Londres hiriburuko Britainiar Liburutegian ikusgai dago (Cotton MS Nero D.IV). Eskuizkribuak eta ezaugarriak dituen estiloan egina dago, erlijio idazlan bikaienetakoa delarik. Ustez Eadfrith fraideak egina litzateke, 698an Lindisfarneko artzapezpikua izendatua eta 721ean hila. Gaur egungo ikerketen arabera 715 aldera omenez idatzia legoke. Hiberno-saxoi kaligrafian idatzia eta oparo apaindua dago. Jatorrizko azala oso fina eta harribitxi eta metalekin apaindua zegoen. Azala VIII. mendean egin zen. Azala Lindisfarnek bikingoen erasoaldietan zehar galduko zen, eta 1852an ordezkatua izan zen. XVIII. mendean ebanjelioak erosi zizkion. XVIII. mendean Cotton Liburutegia Britainiar Museora lekualdatu zen eta hortik gaur egungo Britainiar Liburutegira igaro zen. Gaur egun Ipar-ekialdeko Ingalaterran ebanjelioak Lindisfarnera itzultzearen aldeko kanpainia bat abian da.
rdf:langString The Lindisfarne Gospels (London, British Library Cotton MS Nero D.IV) is an illuminated manuscript gospel book probably produced around the years 715–720 in the monastery at Lindisfarne, off the coast of Northumberland, which is now in the British Library in London. The manuscript is one of the finest works in the unique style of Hiberno-Saxon or Insular art, combining Mediterranean, Anglo-Saxon and Celtic elements. The Lindisfarne Gospels are presumed to be the work of a monk named Eadfrith, who became Bishop of Lindisfarne in 698 and died in 721. Current scholarship indicates a date around 715, and it is believed they were produced in honour of St. Cuthbert. However, some parts of the manuscript were left unfinished so it is likely that Eadfrith was still working on it at his time of death. It is also possible that he produced them prior to 698, in order to commemorate the elevation of Cuthbert's relics in that year, which is also thought to have been the occasion for which the St Cuthbert Gospel (also British Library) was produced. The Gospels are richly illustrated in the insular style and were originally encased in a fine leather treasure binding covered with jewels and metals made by Billfrith the Anchorite in the 8th century. During the Viking raids on Lindisfarne this jewelled cover was lost and a replacement was made in 1852. The text is written in insular script, and is the best documented and most complete insular manuscript of the period. An Old English translation of the Gospels was made in the 10th century: a word-for-word gloss of the Latin Vulgate text, inserted between the lines by Aldred, Provost of Chester-le-Street. This is the oldest extant translation of the Gospels into the English language. The Gospels may have been taken from Durham Cathedral during the Dissolution of the Monasteries ordered by Henry VIII and were acquired in the early 17th century by Sir Robert Cotton from Robert Bowyer, Clerk of the Parliaments. Cotton's library came to the British Museum in the 18th century and went to the British Library in London when this was separated from the British Museum.
rdf:langString Los Evangelios de Lindisfarne es un manuscrito iluminado en latín que contiene los evangelios de Mateo, Marcos, Lucas y Juan. El manuscrito se creó en Lindisfarne, en el condado de Northumberland en Inglaterra, alrededor de los años 650 y 750. Está considerado uno de los mejores ejemplos del arte religioso en Inglaterra, un estilo que combina características del arte anglosajón y del celta.​
rdf:langString Les Évangiles de Lindisfarne (Lindisfarne Gospels en anglais) sont un manuscrit enluminé en latin. Ils comprennent les quatre Évangiles du Nouveau Testament et ont été réalisés à Lindisfarne, dans le royaume de Northumbrie, entre la fin du VIIe et le début du VIIIe siècle. Le manuscrit de Lindisfarne est généralement considéré comme le plus bel exemple de l’art religieux si particulier de ce royaume, qui combine des influences celtiques et anglo-saxonnes et en fait la symbiose dans un art hiberno-saxon.
rdf:langString Is soiscéil déanta i Lindisfarne, Northumberland iad Soiscéil Lindisfarne.
rdf:langString Injil-Injil Lindisfarne (London, British Library Cotton MS Nero D.IV) adalah sebuah naskah kitab Injil beriluminasi yang diyakini dibuat sekitar tahun 715-720 di sebuah biara di Lindisfarne, lepas pantai Northumberland, yang sekarang disimpan di British Library, London. Manuskrip tersebut adalah salah satu karya termurni dalam gaya khas atau , yang memadukan unsur-unsur Mediterania, Anglo-Saxon dan Keltik.
rdf:langString L'Evangeliario di Lindisfarne è un manoscritto miniato nello stile dell'arte insulare e scritto in maiuscole irlandesi. Fu realizzato nel monastero di Lindisfarne, posto su un'isola davanti alle coste della Northumbria e a capo, secondo l'usanza della Chiesa celtica e anglosassone, anche di una diocesi. Il libro venne qui conservato fino all'875, poi spostato in seguito alle incursioni vichinghe, ora è conservato alla British Library di Londra (ms Cotton, Nero D. IV). Aldred, prevosto della chiesa di Chester-le-Street, nel colophon dell'evangeliario, redatto intorno al 950-60, lo attribuisce a "Eadfrith, vescovo della chiesa di Lindisfarne", che l'avrebbe scritto "in onore di Dio e di san Cutberto unitamente a tutti i santi le cui reliquie giacciono in quest'isola." Si aggiunge inoltre che "Ethelwald, vescovo degli isolani di Lindisfarne, eseguì le impressioni sulla parte esterna e lo rilegò come meglio sapeva. Billfrith l'anacoreta forgiò gli ornamenti per la legatura, decorandoli con oro, gemme e puro argento dorato. E Aldred, indegno ed assai miserevole sacerdote, lo glossò in inglese fra le righe con l'aiuto di Dio e di san Cutberto". Sicuramente Eadfrith di Lindisfarne fu sia lo scriba che il miniatore, realizzando la propria opera nel periodo in cui fu vescovo di Lindisfarne (698-721), ma più probabilmente nel secondo decennio dell'VIII secolo. Di Ethelwald, il primo rilegatore, sappiamo che fu successore di Eadfrith, dal 721 al 740. La decorazione, con colori che comprendono tra l'altro tre tipi di blu, tre di giallo e due di rosso, presenta all'inizio di ciascun vangelo, un ritratto di evangelista seduto accompagnati da iscrizioni greche, deformate in caratteri latini, una pagina ornamentale cruciforme ed una pagina di testo decorata. L'opera mostra influssi dall'arte romana tardoantica, con il tentativo di rendere il volume delle figure e di inserirle in un ambiente tridimensionale. La figura dell'evangelista Matteo non è più, come nei precedenti libri miniati, coperta da una massa di pieghe ma, per la prima volta, viene rivestita da un panneggio che avvolge il corpo seduto, il cui ritratto s'ispira a un modello risalente al Codex Grandior di Cassiodoro. Occorre tener conto dell'influenza dello scriptorium dell'Abbazia di Monkwearmouth-Jarrow che già in precedenza si era rivolto all'arte tardo antica, che della sottomissione della chiesa inglese a quella romana operata dall'arcivescovo Teodoro di Tarso, che nel 669 fu a Lindisfarne per consacrarne la chiesa.
rdf:langString リンディスファーンの福音書(リンディスファーンのふくいんしょ、The Lindisfarne Gospels)は、マタイ、マルコ、ルカ、ヨハネによる福音書から成る手書きのラテン語装飾写本である。ノーサンブリアの聖域であったリンデスファーン修道院で7世紀末から8世紀初頭にかけて製作され、リンディスファーン司教座がダラムに移転した後は同地に長年保管されていた。『ヒベルノサクソンアート』もしくは『インシュラーアート』と呼ばれるアングロサクソン様式とケルト様式が融合した英国特有のにおける最高傑作の1つと見なされている。「ダロウの書」、「ケルズの書」とともに三大ケルト装飾写本のひとつとされている。 現存する原本の保存状態が約1300年前に製作された写本としては他に例を見ないほど良好であることで知られ、8世紀当時に施されていた装丁は長い歴史の中で失われたものの、テキスト本体の部分は製作当時の完全な状態が保たれたまま今日まで至っている。現在原本は大英図書館が所蔵しているが、ダラム大聖堂の保管所には福音書の複写版が保管されており、聖堂の訪問者はそれを閲覧することができる。
rdf:langString Ewangeliarz z Lindisfarne (łac. Codex Lindisfarnensis) – iluminowany manuskrypt powstały na początku VIII wieku w klasztorze Lindisfarne, zawierający łaciński tekst czterech Ewangelii. Reprezentuje jedną z najlepszych edycji tekstu Wulgaty, bliską Kodeksowi Amiatyńskiemu. W wydaniach krytycznych oznaczany jest symbolem Y. Księga składa się z 259 pergaminowych kart formatu 340×235 mm. Oryginalna oprawa nie zachowała się i w latach 1852-1853 wykonano nową, z drewna dębowego obłożonego czerwonym aksamitem i pokrytą srebrem oraz szlachetnymi kamieniami. Uważany za jeden z najpiękniejszych przykładów insularnej sztuki iluminatorskiej manuskrypt zawiera m.in. ozdobne inicjały, ornamenty zwierzęce i portrety czterech ewangelistów. Każda z czterech Ewangelii poprzedzona jest ozdobną kartą nazywaną „dywanową”, przedstawiającą ornament geometryczny oparty na położonym centralnie krzyżu. Zgodnie z treścią dodanego w X wieku przez mnicha Aldreda kolofonu księga została sporządzona przez Eadfritha, opata w Lindisfarne w latach 698-721, na cześć św. Kutberta. Aldred dodał także do łacińskiego tekstu jego interlinearny przekład na język staroangielski. Manuskrypt przebywał na Lindisfarne do 875 roku, kiedy to mnisi opuścili klasztor w związku z najazdem duńskim. W 995 roku trafił do katedry w Durham. Po sekularyzacji dóbr kościelnych przez Henryka VIII w 1539 roku dostał się w prywatne ręce. Na początku XVII wieku stanowił część zbiorów antykwariusza Roberta Cottona (1571-1631). Od 1753 roku księga stanowi własność British Library.
rdf:langString Het Lindisfarne-evangeliarium of de Lindisfarne-gospels zoals ze genoemd worden in de Engelse literatuur is een rijk verlucht manuscript dat tussen 680 en 720 waarschijnlijk in het klooster op het getijdeneiland Lindisfarne voor de kust van het Angelsaksische koninkrijk Northumbria werd vervaardigd. Deze abdij werd in 635 op verzoek van Oswald van Northumbria, die tijdens zijn ballingschap op het eiland Iona in het klooster van Columba had verbleven, gesticht door de Ierse monnik . Het Lindisfarne-evangeliarium wordt beschouwd als een van de beste voorbeelden van de Hiberno-Saksische stijl die ontstond uit de vermenging van de Keltische stijl, die door Ierse missionarissen naar de Britse eilanden werd gebracht, en de lokale Angelsaksische stijl. Het boek toont daarnaast ook invloeden van Germaanse, Romeinse, Byzantijnse, en van Vroegchristelijke kunst met elementen uit Noord-Afrika en het Midden-Oosten. Het handschrift wordt nu bewaard in de British Library onder de signatuur Cotton MS Nero D.IV.
rdf:langString Os Evangelhos de Lindisfarne são manuscritos feitos no final do século VII, início do século VIII, em Lindisfarne, na Nortúmbria. Estas iluminuras incluem os Evangelhos de São Mateus, São Marcos, São Lucas e de São João.
rdf:langString Lindisfarneevangelierna är en illumination som skapades på Lindisfarneklostret på 700-talet. De är ett kristet manuskript på latin, som innehåller de fyra evangelierna och en beskrivning av Jesu liv och lära. Skapare anses vara munken .
rdf:langString Евангелие из Линдисфарна (англ. Lindisfarne Gospels) — иллюстрированная рукописная книга (Иллюминированное евангелие), содержащая тексты евангелий от Матфея, Марка, Луки и Иоанна на латинском языке. Книга создана в Линдисфарне в Нортумбрии в конце VII — начале VIII столетия. Этот манускрипт является очень ярким представителем группы так называемых «островных Евангелий» — рукописных книг, созданных ирландскими (кельтскими) монахами в VII—IX веках и содержит множество миниатюр, выполненных в кельтско-англосаксонском стиле. Предполагается, что Евангелие из Линдисфарна — работа монаха по имени (Eadfrith), ставшего епископом Линдисфарна в 698 году, и умершего в 721 году. Текущие исследования показывают на дату создания около 715 года. Предполагается, что книга была создана в честь святого Кутберта. Евангелия богато иллюстрированы в островном стиле и, первоначально, обладало украшенным драгоценностями окладом, созданным Биллфритом Отшельником (Billfrith the Anchorite) в VIII столетии. Во время рейдов викингов на Линдисфарн оклад, однако, был утерян, а замену ему сделали только в 1852 году. Текст написан островным шрифтом. В X веке епископом Линдисфарнским Алдредом был выполнен перевод Евангелий на древнеанглийский. Перевод был записан между строк латинского текста. Это один из первых переводов Евангелий на английский язык. Книга была приобретена сэром Робертом Коттоном у клерка Парламента Роберта Боуйера в начале XVII столетия. В XVIII столетии библиотека Коттона была приобретена Британским музеем. Оттуда книга попала в Британскую Библиотеку в Лондоне.
rdf:langString 林迪斯法恩四福音書(英語:Lindisfarne Gospels)是一本著於700年左右的泥金寫本四福音書,寫作地約是林迪斯法恩,作者也很可能是來自林迪斯法恩的。它現藏於倫敦大英圖書館。林迪斯法恩福音書是現存保存最完好的(Insular art)代表作之一,包含了地中海、盎格魯薩克遜和凱爾特風格。 林迪斯法恩的埃德弗斯在698年成為林迪斯法恩主教,721年去世。現在的學者認為這本福音書的著作時間可能是在715年,目的是紀念聖卡斯伯特。但另一種說法認為其著作於698年,以紀念當年卡斯伯特遺體的搬遷。林迪斯法恩福音書在8世紀有著華麗的珠寶裝飾,維京人入侵時珠寶丟失,1852年才重新加上。其行文使用(insular script)。 10世紀時林迪斯法恩福音書的古英語譯本譯成,抄寫員奧爾德雷德(Aldred the Scribe)將逐字的翻譯夾在了原先抄寫的的拉丁文之間,并在抄本最後(f.259r)加上了版權頁。這是現存最古老的英語福音書譯本。
rdf:langString ​​ Ліндісфарнське євангеліє (англ. Lindisfarne Gospels) — ілюстрована рукописна книга, що містить тексти Євангелій від Матвія, Марка, Луки та Івана латинською мовою. Книга створена у монастирі на острові Ліндісфарн в Нортумбрії в кінці VII — початку VIII сторіччя.
xsd:nonNegativeInteger 30241

data from the linked data cloud