Liberal elite

http://dbpedia.org/resource/Liberal_elite an entity of type: Thing

L'élite progressiste (ou élite métropolitaine) est un stéréotype de la , qui désigne les membres de l'élite intellectuelle bourgeoise qui ont des opinion politiques proches de la . rdf:langString
النخبة الليبرالية، المشار إليها باسم النخبة الحضرية أو النخبة التقدمية، هي صورة نمطية للأشخاص الليبراليين سياسيًا الذين فتح تعليمهم بشكل تقليدي الأبواب إلى الامتياز والسلطة، والذين يشكلون نخبة إدارية. يُستشهد بها عامة بازدراء، مما يعني أن الأشخاص الذين يدعون دعم حقوق الطبقة العاملة هم أنفسهم أعضاء في الطبقة الحاكمة، وبالتالي فهم عاجزون عن تلبية الاحتياجات الحقيقية للأشخاص الذين يدعون دعمهم وحمايتهم. rdf:langString
Liberal elite, also referred to as the metropolitan elite or progressive elite, is a stereotype of politically liberal people whose education has traditionally opened the doors to affluence, wealth and power and who form a managerial elite. It is commonly invoked pejoratively, with the implication that the people who claim to support the rights of the working class are themselves members of the ruling classes and are therefore out of touch with the real needs of the people they claim to support and protect. rdf:langString
左膠(粤拼:zo2 gaau1;英語對應詞:Leftard)是2010年後出現於香港媒體及網路社群的政治術語,是退步左派一詞的香港本土化版本,而非指傳統親中共的香港親共人士。他們主張和平、理性、非暴力和非粗口(簡稱「和理非非」)。有批評者說,左膠的理想過於崇高,有時會因追求平等大愛而放棄社會公義,不考慮現實世界的不完美,被指抱著不切實際的思想。左膠亦可應用於西方國家的左翼及自由派,類似詞彙有中國大陸的「白左」、英式英語的「香檳社會主義者」、歐陸國家的「」等。 左膠一詞也套用於世界各地的左派,特別是西方右派民粹主義崛起後,左翼成為了右翼及保守派攻擊、嘲諷及批判的對象,「左膠」引起了共鳴,例如,2015年歐洲移民危機急劇惡化後,一些西方國家的左翼及自由派政治人物和民間社會運動人士歡迎難民或移民湧入自己國家定居,且無視國民安全(尤其是婦女安全)、國家安全和身份認同受到威脅,被香港媒體及網絡形容為「左膠」。此詞目前在台灣網路社群也非常流行,用以譴责左派中为理想而要求大眾犧牲者,也可以用來嘲笑一些左派推動「逆向淘汰」。 rdf:langString
rdf:langString نخبة ليبرالية
rdf:langString Élite progressiste
rdf:langString Liberal elite
rdf:langString 左膠
xsd:integer 718094
xsd:integer 1122112780
rdf:langString 江南左派
rdf:langString 강남 좌파
rdf:langString النخبة الليبرالية، المشار إليها باسم النخبة الحضرية أو النخبة التقدمية، هي صورة نمطية للأشخاص الليبراليين سياسيًا الذين فتح تعليمهم بشكل تقليدي الأبواب إلى الامتياز والسلطة، والذين يشكلون نخبة إدارية. يُستشهد بها عامة بازدراء، مما يعني أن الأشخاص الذين يدعون دعم حقوق الطبقة العاملة هم أنفسهم أعضاء في الطبقة الحاكمة، وبالتالي فهم عاجزون عن تلبية الاحتياجات الحقيقية للأشخاص الذين يدعون دعمهم وحمايتهم. نظرًا لكون المصطلح وسيلة بلاغية، فإنه يحمل معنى مرنًا حسب الظروف التي يُستخدم فيها. نشأ المفهوم في الولايات المتحدة، لكنه انتشر إلى بلدان أخرى ناطقة باللغة الإنجليزية، حيث يكون مصطلح النخبة الحضرية أكثر شيوعًا لأن الليبرالية يمكن أن تمتلك معنًا معاكس اعتمادًا على البلد.
rdf:langString Liberal elite, also referred to as the metropolitan elite or progressive elite, is a stereotype of politically liberal people whose education has traditionally opened the doors to affluence, wealth and power and who form a managerial elite. It is commonly invoked pejoratively, with the implication that the people who claim to support the rights of the working class are themselves members of the ruling classes and are therefore out of touch with the real needs of the people they claim to support and protect. Because the label is a rhetorical device, it carries flexible meaning depending on the circumstances in which it is used. The concept arose in the United States, but has spread to other English-speaking countries, where the term metropolitan elite is more common because liberal can have the opposite meaning, depending on country.
rdf:langString L'élite progressiste (ou élite métropolitaine) est un stéréotype de la , qui désigne les membres de l'élite intellectuelle bourgeoise qui ont des opinion politiques proches de la .
rdf:langString 左膠(粤拼:zo2 gaau1;英語對應詞:Leftard)是2010年後出現於香港媒體及網路社群的政治術語,是退步左派一詞的香港本土化版本,而非指傳統親中共的香港親共人士。他們主張和平、理性、非暴力和非粗口(簡稱「和理非非」)。有批評者說,左膠的理想過於崇高,有時會因追求平等大愛而放棄社會公義,不考慮現實世界的不完美,被指抱著不切實際的思想。左膠亦可應用於西方國家的左翼及自由派,類似詞彙有中國大陸的「白左」、英式英語的「香檳社會主義者」、歐陸國家的「」等。 左膠一詞也套用於世界各地的左派,特別是西方右派民粹主義崛起後,左翼成為了右翼及保守派攻擊、嘲諷及批判的對象,「左膠」引起了共鳴,例如,2015年歐洲移民危機急劇惡化後,一些西方國家的左翼及自由派政治人物和民間社會運動人士歡迎難民或移民湧入自己國家定居,且無視國民安全(尤其是婦女安全)、國家安全和身份認同受到威脅,被香港媒體及網絡形容為「左膠」。此詞目前在台灣網路社群也非常流行,用以譴责左派中为理想而要求大眾犧牲者,也可以用來嘲笑一些左派推動「逆向淘汰」。 在詞源方面,「膠」源自香港網絡術語「硬膠」,帶有愚蠢、思維僵化之意,而「硬膠」是粵語髒話「戇鳩」的諧音,故該詞帶有貶義。另外,左膠非絕對性詞彙,而是相對性詞彙,具主觀性。左膠一詞已被用作囊括不少泛民主派政黨及傳媒,因此學者認為此詞語已被濫用以貶低異見者,「左膠」背後的意義可任人解說,更有污名化、標籤性成份,只要彼此意見不同,就容易被人視作「左膠」,因此難有一個確實的定義。而香港的「左膠」與西方國家的「左膠」相比,立場及行為相對比較溫和,且政治環境不同。
xsd:nonNegativeInteger 36934

data from the linked data cloud