Let Us All Unite and Celebrate Together

http://dbpedia.org/resource/Let_Us_All_Unite_and_Celebrate_Together an entity of type: MusicalWork

النشيد الأفريقي هو النشيد الرسمي المعتمد لدى الاتحاد الأفريقي. يسمى أيضا «هيا نتحد ونحتفل سويا». rdf:langString
Ni ĉiuj uniiĝu kaj ni festu kune aŭ Himno afrika aŭ La Afrika estas la himno de la Afrika Unio, kiu estis nomata antaŭ Organizaĵo por Afrika Unueco, kaj poste Afrika Unio laŭ la deklaro farita en Sirto dum 1999. En 2004, reprezentantoj el 53 landoj de Afrika Unio akordis sin por konservi la simbolojn de la eksa Organizaĵo por Afrika Unueco : la emblemo de la Afrika Unio, la Flago de la Afrika Unio, kaj ankaŭ la refarita himno. rdf:langString
„Let Us All Unite and Celebrate Together“ (Englisch) oder „Unissons-nous tous et célébrons ensemble“ (Französisch) ist die Hymne der Afrikanischen Union, der Nachfolgeorganisation der Organisation für Afrikanische Einheit. Auf ihrer dritten ordentlichen Sitzung vom 6.–8. Juli 2004 in Addis Abeba einigten sich die Vertreter der seinerzeit 53 Mitgliedsstaaten auf die Beibehaltung des Emblems sowie der Flagge der Afrikanischen Union sowie auch dessen Hymne in der aktuellen, leicht abgeänderten Form. rdf:langString
"Let Us All Unite and Celebrate Together" (Arabic: فلنتحد جميعا ونحتفل معا; French: Unissons-nous tous et célébrons ensemble; Portuguese: Vamos todos nos unir e celebrar juntos; Spanish: Unámonos todos y celebremos juntos; Swahili: Hebu wote kuungana na kusherehekea pamoja) is the anthem of the African Union (AU). It was written as a poem titled "Proud to be African" by Ethiopian poet Tsegaye Gabre-Medhin, while the music was composed by Kenyan choral composer Arthur Mudogo Kemoli. It had served as the anthem of the former Organisation of African Unity since 1986 before being adopted by the newly formed Union in 2002. rdf:langString
"Let Us All Unite and Celebrate Together" (bahasa Prancis: Unissons-nous tous et célébrons ensemble; bahasa Spanyol: Unámonos todos y celebremos juntos; bahasa Portugis: Vamos todos nos unir e celebrar juntos; bahasa Arab: فلنتحد جميعا ونحتفل معا `dyuna ntxhd gmiya unxhtfl mya‎; bahasa Swahili: Hebu wote kuungana na kusherehekea pamoja) adalah lagu kebangsaan Uni Afrika. rdf:langString
讓我們共同團結,一起慶祝(英語:Let Us All Unite And Celebrate Together;阿拉伯语:فلنتحد جميعا ونحتفل معا‎、falnatahid jamiean wanahtafil maean;法語:Unissons-nous tous et célébrons ensemble;葡萄牙語:Vamos todos nos unir e celebrar juntos;西班牙語:Unámonos todos y celebremos juntos;斯瓦希里語:Hebu wote kuungana na kusherehekea pamoja)是埃塞俄比亞詩人的詩,肯尼亞合唱作曲家Arthur Mudogo Kemoli後來為其編曲。其頌歌在1986年被非洲統一組織採用,在2002年被新成立的非洲聯盟採用。 rdf:langString
Unissons-nous tous et célébrons ensemble (en anglais : Let Us Unite and Celebrate Together ; en arabe : فلنتحد جميعا ونحتفل معا ; en espagnol : Unámonos todos y celebremos juntos ; en portugais : Vamos Todos Nos Unir e Celebrar Juntos ; en swahili : Hebu wote kuungana na kusherehekea pamoja), aussi appelé en français Hymne africain ou encore L'Africaine, est l'hymne de l'Union africaine, qui s'était d'abord appelée Organisation de l'unité africaine, puis Union africaine en application de la déclaration de Syrte en 1999. rdf:langString
rdf:langString نشيد الاتحاد الأفريقي
rdf:langString Let Us All Unite and Celebrate Together
rdf:langString Himno de la Afrika Unio
rdf:langString Let Us All Unite and Celebrate Together
rdf:langString Hymne africain
rdf:langString Let Us All Unite and Celebrate Together
rdf:langString 讓我們共同團結,一起慶祝
xsd:integer 1260159
xsd:integer 1116185801
rdf:langString LetUsAllUniteAndCelebrateTogether.ogg
rdf:langString Let Us All Unite and Celebrate Together
rdf:langString Arthur Mudogo Kemoli
rdf:langString the African Union ---- Former anthem of the
rdf:langString Official
rdf:langString Let Us All Unite and Celebrate Together
rdf:langString النشيد الأفريقي هو النشيد الرسمي المعتمد لدى الاتحاد الأفريقي. يسمى أيضا «هيا نتحد ونحتفل سويا».
rdf:langString Ni ĉiuj uniiĝu kaj ni festu kune aŭ Himno afrika aŭ La Afrika estas la himno de la Afrika Unio, kiu estis nomata antaŭ Organizaĵo por Afrika Unueco, kaj poste Afrika Unio laŭ la deklaro farita en Sirto dum 1999. En 2004, reprezentantoj el 53 landoj de Afrika Unio akordis sin por konservi la simbolojn de la eksa Organizaĵo por Afrika Unueco : la emblemo de la Afrika Unio, la Flago de la Afrika Unio, kaj ankaŭ la refarita himno.
rdf:langString „Let Us All Unite and Celebrate Together“ (Englisch) oder „Unissons-nous tous et célébrons ensemble“ (Französisch) ist die Hymne der Afrikanischen Union, der Nachfolgeorganisation der Organisation für Afrikanische Einheit. Auf ihrer dritten ordentlichen Sitzung vom 6.–8. Juli 2004 in Addis Abeba einigten sich die Vertreter der seinerzeit 53 Mitgliedsstaaten auf die Beibehaltung des Emblems sowie der Flagge der Afrikanischen Union sowie auch dessen Hymne in der aktuellen, leicht abgeänderten Form.
rdf:langString "Let Us All Unite and Celebrate Together" (Arabic: فلنتحد جميعا ونحتفل معا; French: Unissons-nous tous et célébrons ensemble; Portuguese: Vamos todos nos unir e celebrar juntos; Spanish: Unámonos todos y celebremos juntos; Swahili: Hebu wote kuungana na kusherehekea pamoja) is the anthem of the African Union (AU). It was written as a poem titled "Proud to be African" by Ethiopian poet Tsegaye Gabre-Medhin, while the music was composed by Kenyan choral composer Arthur Mudogo Kemoli. It had served as the anthem of the former Organisation of African Unity since 1986 before being adopted by the newly formed Union in 2002.
rdf:langString "Let Us All Unite and Celebrate Together" (bahasa Prancis: Unissons-nous tous et célébrons ensemble; bahasa Spanyol: Unámonos todos y celebremos juntos; bahasa Portugis: Vamos todos nos unir e celebrar juntos; bahasa Arab: فلنتحد جميعا ونحتفل معا `dyuna ntxhd gmiya unxhtfl mya‎; bahasa Swahili: Hebu wote kuungana na kusherehekea pamoja) adalah lagu kebangsaan Uni Afrika.
rdf:langString Unissons-nous tous et célébrons ensemble (en anglais : Let Us Unite and Celebrate Together ; en arabe : فلنتحد جميعا ونحتفل معا ; en espagnol : Unámonos todos y celebremos juntos ; en portugais : Vamos Todos Nos Unir e Celebrar Juntos ; en swahili : Hebu wote kuungana na kusherehekea pamoja), aussi appelé en français Hymne africain ou encore L'Africaine, est l'hymne de l'Union africaine, qui s'était d'abord appelée Organisation de l'unité africaine, puis Union africaine en application de la déclaration de Syrte en 1999. En 2004, les représentants des cinquante-quatre pays membres de l'Union africaine ont délibéré en faveur de la conservation des symboles de l'ancienne Organisation de l'Union africaine : l'emblème, le drapeau, ainsi que l'hymne réarrangé.
rdf:langString 讓我們共同團結,一起慶祝(英語:Let Us All Unite And Celebrate Together;阿拉伯语:فلنتحد جميعا ونحتفل معا‎、falnatahid jamiean wanahtafil maean;法語:Unissons-nous tous et célébrons ensemble;葡萄牙語:Vamos todos nos unir e celebrar juntos;西班牙語:Unámonos todos y celebremos juntos;斯瓦希里語:Hebu wote kuungana na kusherehekea pamoja)是埃塞俄比亞詩人的詩,肯尼亞合唱作曲家Arthur Mudogo Kemoli後來為其編曲。其頌歌在1986年被非洲統一組織採用,在2002年被新成立的非洲聯盟採用。
xsd:integer 1986 2002
rdf:langString
rdf:langString ;
rdf:langString Tuungane na tusherehekee
rdf:langString Unissons-nous tous et célébrons ensemble
rdf:langString Unámonos todos y celebremos juntos
rdf:langString Vamos todos nos unir e celebrar juntos
rdf:langString فلنتحد جميعا ونحتفل معا
xsd:integer 1986
xsd:nonNegativeInteger 11573

data from the linked data cloud