Legal separation

http://dbpedia.org/resource/Legal_separation an entity of type: Thing

La séparation de corps correspond à l'état des époux qui n'ont plus de vie conjugale. Cet état peut être constaté par une décision judiciaire, qui dès lors dispense les époux des devoirs, tels que la cohabitation, auxquels ils se sont astreints lors de leur mariage. Par métonymie, et par commodité, on désigne cet acte juridique sous le même nom de séparation de corps. Il s'agit d'une alternative au divorce, utilisée notamment pour respecter le sacrement de mariage de la religion catholique. rdf:langString
La separazione personale dei coniugi è un istituto giuridico italiano regolamentato dal codice civile italiano (artt. 150 e ss.), dal codice di procedura civile italiano e da una serie di norme speciali. La separazione sospende gli effetti in attesa del divorzio. In questa situazione cessano i doveri di coabitazione e di fedeltà. rdf:langString
별거(別居, 영어: legal separation, judicial separation, separate maintenance, divorce a mensa et thoro, divorce from bed-and-board)는 부부와 자녀 등 가족이 원래는 함께 살아야 하지만 따로 사는 상황을 말한다. 반대말은 동거이다. rdf:langString
別居(べっきょ)とは、夫婦や親子などの家族が別々に住んでいる状態。反意語は同居。夫婦や親子が家族関係を維持しつつも、別々の住居に居住する場合全般に対して用いる。夫婦の一方が仕事の都合で配偶者や子供とは別の住居で生活すること(単身赴任)。または子供が自宅から通学できない学校へ進学し、親元から離れて生活することも当てはまる(一人暮らし)。 しかし、一般的には、夫婦関係の悪化(険悪化)により、婚姻関係の維持が困難になり、夫婦が別々に暮らすようになった段階をさして使われることが多い。それらの別居は離婚の前段階と考えられることが多い。芸能人をはじめとした有名人の別居関連の話題は大衆の注目の的であり、そういった報道がしばしば週刊誌などメディアを賑わせている。なお、共に暮らしてはいるものの、家庭内での関係が不和な家族には「家庭内別居」という言葉が使われている。 rdf:langString
Separacja (tzw. rozdzielenie małżonków od stołu i łoża) – faktyczny lub formalny stan w małżeństwie polegający na rozkładzie pożycia małżeńskiego. Separacja faktyczna nie pociąga za sobą skutków prawnych. Separacja formalna jest instytucją prawną orzekaną przez sąd na wniosek jednego lub obojga małżonków. W odróżnieniu od rozwodu separacja nie rozwiązuje związku małżeńskiego. rdf:langString
分居協議,或稱為合法分居(legal separation; judicial separation; separate maintenance; divorce a mensa et thoro; divorce from bed-and-board),是法律上的正式分居程序,但兩人的婚姻關係仍然維持。分居協議可由法庭判令或經雙方協議(視各國法律規定而異)。若關係中牽涉子女,分居協議亦會對子女的撫養、照顧及經濟作出暫時安排。因此法庭判令亦會決定子女撫養權。一般的伴侶選擇分居協議作為直接離婚的取代品。 不過分居協議並不一定等於離婚,因為兩人可能會復合,這樣他們不需要再辦理其他手續便可以延續他們的婚姻關係。 rdf:langString
الانفصال القانوني (أحيانًا الانفصال القضائي، أو النفقة المنفصلة، أو طلاق أ مينسا إي ثورو (باللاتينية)، أو الطلاق من السرير والمبيت) هو عملية قانونية يمكن بموجبها للزوجَين جعل انفصالهما رسميًا بشكل فعلي مع البقاء متزوجَين قانونيًا. يُمنح الانفصال القانوني في شكل أمر من المحكمة في حالات وجود الأطفال، غالبًا ما يُجري أمر الانفصال القانوني من المحكمة ترتيبات حضانة الأطفال، محددًا إما الحضانة المنفردة أو المشتركة، فضلاً عن إعالة الطفل يحصل بعض الأزواج على انفصال قانوني كبديل عن الطلاق، بناءً على اعتراضات أخلاقية أو دينية على الطلاق. rdf:langString
La separació matrimonial és un estat a mig camí del matrimoni i el divorci. La separació cal demanar-la davant del Jutjat de Primera Instància mitjançant que presentarà un assistit per Advocat. Els seus efectes són: * Acaba el deure de convivència. * Es liquida el règim econòmic matrimonial. * Si hi ha fills, cal determinar la custòdia legal dels fills (que pot ser a favor d'un dels dos progenitors o, pot ser també, custòdia compartida. Això comportarà el règim de visites (si són menors), si no tenen ingressos propis i, si escau, . * L'atribució de l'. * La pèrdua dels del cònjuge. rdf:langString
La separación matrimonial es una situación jurídica intermedia entre el matrimonio y el divorcio. En muchos ordenamientos jurídicos, la ley no contempla la posibilidad del divorcio, por motivos principalmente religiosos o culturales (el caso emblemático es el del Derecho canónico, que ha influido bastante en muchos ordenamientos jurídicos de países de mayoría cristiana). Por ese motivo, se ha creado un sistema a medio camino entre el matrimonio y el divorcio, que permite que siga existiendo el vínculo matrimonial, mientras que se terminan muchos de los derechos y obligaciones existentes para una pareja casada. Esta figura legal fue creada principalmente como una alternativa más restrictiva al divorcio, especialmente en países y épocas donde se encontraba una influyente oposición socialcons rdf:langString
Legal separation (sometimes judicial separation, separate maintenance, divorce a mensa et thoro, or divorce from bed-and-board) is a legal process by which a married couple may formalize a de facto separation while remaining legally married. A legal separation is granted in the form of a court order. In cases where children are involved, a court order of legal separation often makes child custody arrangements, specifying sole custody or shared parenting, as well as child support. Some couples obtain a legal separation as an alternative to a divorce, based on moral or religious objections to divorce. rdf:langString
rdf:langString انفصال قانوني
rdf:langString Separació matrimonial
rdf:langString Separación matrimonial
rdf:langString Separazione personale dei coniugi
rdf:langString Legal separation
rdf:langString Séparation de corps
rdf:langString 別居
rdf:langString 별거
rdf:langString Separacja (prawo)
rdf:langString 合法分居
xsd:integer 98214
xsd:integer 1118825269
rdf:langString الانفصال القانوني (أحيانًا الانفصال القضائي، أو النفقة المنفصلة، أو طلاق أ مينسا إي ثورو (باللاتينية)، أو الطلاق من السرير والمبيت) هو عملية قانونية يمكن بموجبها للزوجَين جعل انفصالهما رسميًا بشكل فعلي مع البقاء متزوجَين قانونيًا. يُمنح الانفصال القانوني في شكل أمر من المحكمة في حالات وجود الأطفال، غالبًا ما يُجري أمر الانفصال القانوني من المحكمة ترتيبات حضانة الأطفال، محددًا إما الحضانة المنفردة أو المشتركة، فضلاً عن إعالة الطفل يحصل بعض الأزواج على انفصال قانوني كبديل عن الطلاق، بناءً على اعتراضات أخلاقية أو دينية على الطلاق. لا يؤدي الانفصال القانوني تلقائيًا إلى الطلاقفقد يتصالح الزوجان، وفي هذه الحالة لا يتعين عليهما فعل أي شيء من أجل مواصلة زواجهماأما إذا لم يتصالح الزوجان، وكانا يرغبان في المضي في إجراءات الطلاق، فيجب عليهما تقديم طلب الطلاق بشكل صريح.
rdf:langString La separació matrimonial és un estat a mig camí del matrimoni i el divorci. La separació cal demanar-la davant del Jutjat de Primera Instància mitjançant que presentarà un assistit per Advocat. Els seus efectes són: * Acaba el deure de convivència. * Es liquida el règim econòmic matrimonial. * Si hi ha fills, cal determinar la custòdia legal dels fills (que pot ser a favor d'un dels dos progenitors o, pot ser també, custòdia compartida. Això comportarà el règim de visites (si són menors), si no tenen ingressos propis i, si escau, . * L'atribució de l'. * La pèrdua dels del cònjuge. La diferència amb el divorci consisteix que els divorciats sí que poden tornar-se a casar.
rdf:langString La separación matrimonial es una situación jurídica intermedia entre el matrimonio y el divorcio. En muchos ordenamientos jurídicos, la ley no contempla la posibilidad del divorcio, por motivos principalmente religiosos o culturales (el caso emblemático es el del Derecho canónico, que ha influido bastante en muchos ordenamientos jurídicos de países de mayoría cristiana). Por ese motivo, se ha creado un sistema a medio camino entre el matrimonio y el divorcio, que permite que siga existiendo el vínculo matrimonial, mientras que se terminan muchos de los derechos y obligaciones existentes para una pareja casada. Esta figura legal fue creada principalmente como una alternativa más restrictiva al divorcio, especialmente en países y épocas donde se encontraba una influyente oposición socialconservadora al divorcio, tanto civil como religioso.​
rdf:langString La séparation de corps correspond à l'état des époux qui n'ont plus de vie conjugale. Cet état peut être constaté par une décision judiciaire, qui dès lors dispense les époux des devoirs, tels que la cohabitation, auxquels ils se sont astreints lors de leur mariage. Par métonymie, et par commodité, on désigne cet acte juridique sous le même nom de séparation de corps. Il s'agit d'une alternative au divorce, utilisée notamment pour respecter le sacrement de mariage de la religion catholique.
rdf:langString Legal separation (sometimes judicial separation, separate maintenance, divorce a mensa et thoro, or divorce from bed-and-board) is a legal process by which a married couple may formalize a de facto separation while remaining legally married. A legal separation is granted in the form of a court order. In cases where children are involved, a court order of legal separation often makes child custody arrangements, specifying sole custody or shared parenting, as well as child support. Some couples obtain a legal separation as an alternative to a divorce, based on moral or religious objections to divorce. Legal separation does not automatically lead to divorce. The couple might reconcile, in which case they do not have to do anything in order to continue their marriage.
rdf:langString La separazione personale dei coniugi è un istituto giuridico italiano regolamentato dal codice civile italiano (artt. 150 e ss.), dal codice di procedura civile italiano e da una serie di norme speciali. La separazione sospende gli effetti in attesa del divorzio. In questa situazione cessano i doveri di coabitazione e di fedeltà.
rdf:langString 별거(別居, 영어: legal separation, judicial separation, separate maintenance, divorce a mensa et thoro, divorce from bed-and-board)는 부부와 자녀 등 가족이 원래는 함께 살아야 하지만 따로 사는 상황을 말한다. 반대말은 동거이다.
rdf:langString 別居(べっきょ)とは、夫婦や親子などの家族が別々に住んでいる状態。反意語は同居。夫婦や親子が家族関係を維持しつつも、別々の住居に居住する場合全般に対して用いる。夫婦の一方が仕事の都合で配偶者や子供とは別の住居で生活すること(単身赴任)。または子供が自宅から通学できない学校へ進学し、親元から離れて生活することも当てはまる(一人暮らし)。 しかし、一般的には、夫婦関係の悪化(険悪化)により、婚姻関係の維持が困難になり、夫婦が別々に暮らすようになった段階をさして使われることが多い。それらの別居は離婚の前段階と考えられることが多い。芸能人をはじめとした有名人の別居関連の話題は大衆の注目の的であり、そういった報道がしばしば週刊誌などメディアを賑わせている。なお、共に暮らしてはいるものの、家庭内での関係が不和な家族には「家庭内別居」という言葉が使われている。
rdf:langString Separacja (tzw. rozdzielenie małżonków od stołu i łoża) – faktyczny lub formalny stan w małżeństwie polegający na rozkładzie pożycia małżeńskiego. Separacja faktyczna nie pociąga za sobą skutków prawnych. Separacja formalna jest instytucją prawną orzekaną przez sąd na wniosek jednego lub obojga małżonków. W odróżnieniu od rozwodu separacja nie rozwiązuje związku małżeńskiego.
rdf:langString 分居協議,或稱為合法分居(legal separation; judicial separation; separate maintenance; divorce a mensa et thoro; divorce from bed-and-board),是法律上的正式分居程序,但兩人的婚姻關係仍然維持。分居協議可由法庭判令或經雙方協議(視各國法律規定而異)。若關係中牽涉子女,分居協議亦會對子女的撫養、照顧及經濟作出暫時安排。因此法庭判令亦會決定子女撫養權。一般的伴侶選擇分居協議作為直接離婚的取代品。 不過分居協議並不一定等於離婚,因為兩人可能會復合,這樣他們不需要再辦理其他手續便可以延續他們的婚姻關係。
xsd:nonNegativeInteger 13836

data from the linked data cloud