Legal professional privilege

http://dbpedia.org/resource/Legal_professional_privilege

In common law jurisdictions, legal professional privilege protects all communications between a professional legal adviser (a solicitor, barrister or attorney) and his or her clients from being disclosed without the permission of the client. The privilege is that of the client and not that of the lawyer. The purpose behind this legal principle is to protect an individual's ability to access the justice system by encouraging complete disclosure to legal advisers without the fear that any disclosure of those communications may prejudice the client in the future. rdf:langString
변호사의 비밀유지특권(attorney client privilege)는 변호사가 의뢰인과 나눈 정보는 공개되지 않고 비밀로 한다는 원칙이다. 다른 관점에서는 의뢰인의 사망도 이 의무를 종료시킬 수 없다고 본다.:13 이 특권은 변호사-고객 관계의 발전에 기여하는 변호사의 고용인이나 대리인에게까지 확장된다. rdf:langString
法律專業特權(英文:Legal professional privilege)是普通法地區所賦予的一種特權,將律師及客戶進行的行为取得法律意见所产生的通訊(包括文件及談話內容)保密,在未經客戶同意下一概不得公開。這種特權可以鼓勵客戶向律師展示一些對訴訟有幫助但不欲公開的資料。受法律專業特權保障的例子,包括客戶委聘律師進行訴訟的價錢、以及客戶在訴訟過程中向律師透露的私人事務等等。 rdf:langString
Dans les États de common law, le privilège avocat-client est la protection juridique des communications privilégiées entre un avocat et son client. La common law reconnaît un privilège générique aux rapports confidentiels entre l'avocat et son client, ce qui signifie qu'ils n'ont pas besoin d'une loi pour être protégés. Les seuls autres véritables privilèges génériques reconnus par la common law sont le privilège de l'indicateur de police et le privilège relatif au litige. rdf:langString
Tajemnica adwokacka – termin prawniczy wprowadzony ustawą z 26 maja 1982 r. Prawo o adwokaturze (Dz.U. z 2022 r. poz. 1184). Art. 6. 1. Adwokat obowiązany jest zachować w tajemnicy wszystko, o czym dowiedział się w związku z udzielaniem pomocy prawnej.2. Obowiązek zachowania nie może być ograniczony w czasie.3. Adwokata nie można zwolnić od obowiązku zachowania tajemnicy zawodowej co do faktów, o których dowiedział się udzielając pomocy prawnej lub prowadząc sprawę.4. Obowiązek zachowania tajemnicy zawodowej nie dotyczy informacji:1) udostępnianych na podstawie przepisów o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu,2) przekazywanych na podstawie przepisów rozdziału 11a działu III ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (Dz.U. z 2021 r. poz. 1540, z późn rdf:langString
Адвокатская тайна — включает в себя те сведения, которые сообщены адвокату в силу носимого им звания и разглашение которых противоречит интересам лица, их сообщившего. Практика соблюдения адвокатской тайны существовала уже в Древнем Риме. Франсуа-Этьен Молло в книге «Règles de la profession d’avocat» приводит изречение Марка Катона: «testimonium adversus clientem nemo dici». Boпрос об адвокатской тайне привлекал к себе особенное внимание во Франции. Строгое соблюдение вверенных тайн ставилось там основным условием существования адвокатуры. «Адвокат, — говорит мэтр Молло, — нужен гражданам для защиты их имущества, чести и жизни. Закон и государство утверждают его в этом высоком назначении. Но чтобы достойно его выполнить, ему прежде всего необходимо доверие клиента; его не может быть там, rdf:langString
Адвокатська таємниця — будь-яка інформація, що стала відома адвокату про клієнта, а також питання, з яких клієнт звертався до адвоката, зміст порад, консультацій, роз'яснень адвоката, складені ним документи, інформація, що зберігається на електронних носіях, та інші документи і відомості, одержані адвокатом під час здійснення адвокатської діяльності. Адвокатська таємниця є фундаментальною основою діяльності адвоката. Особи, винні в доступі сторонніх осіб до адвокатської таємниці або її розголошенні, несуть відповідальність згідно із законом. Дія принципу конфіденційності не обмежена в часі. rdf:langString
rdf:langString Legal professional privilege
rdf:langString Privilège avocat-client
rdf:langString 변호사의 비밀유지특권
rdf:langString Tajemnica adwokacka
rdf:langString Адвокатская тайна
rdf:langString 法律專業特權
rdf:langString Адвокатська таємниця
xsd:integer 4655090
xsd:integer 1112864585
rdf:langString In common law jurisdictions, legal professional privilege protects all communications between a professional legal adviser (a solicitor, barrister or attorney) and his or her clients from being disclosed without the permission of the client. The privilege is that of the client and not that of the lawyer. The purpose behind this legal principle is to protect an individual's ability to access the justice system by encouraging complete disclosure to legal advisers without the fear that any disclosure of those communications may prejudice the client in the future.
rdf:langString Dans les États de common law, le privilège avocat-client est la protection juridique des communications privilégiées entre un avocat et son client. La common law reconnaît un privilège générique aux rapports confidentiels entre l'avocat et son client, ce qui signifie qu'ils n'ont pas besoin d'une loi pour être protégés. Les seuls autres véritables privilèges génériques reconnus par la common law sont le privilège de l'indicateur de police et le privilège relatif au litige. Bien qu'il existe des similitudes, le privilège avocat-client est distinct de la notion de secret professionnel qu'on retrouve dans les droits de tradition civiliste, qui nécessite en principe une disposition législative pour trouver application.
rdf:langString 변호사의 비밀유지특권(attorney client privilege)는 변호사가 의뢰인과 나눈 정보는 공개되지 않고 비밀로 한다는 원칙이다. 다른 관점에서는 의뢰인의 사망도 이 의무를 종료시킬 수 없다고 본다.:13 이 특권은 변호사-고객 관계의 발전에 기여하는 변호사의 고용인이나 대리인에게까지 확장된다.
rdf:langString Tajemnica adwokacka – termin prawniczy wprowadzony ustawą z 26 maja 1982 r. Prawo o adwokaturze (Dz.U. z 2022 r. poz. 1184). Art. 6. 1. Adwokat obowiązany jest zachować w tajemnicy wszystko, o czym dowiedział się w związku z udzielaniem pomocy prawnej.2. Obowiązek zachowania nie może być ograniczony w czasie.3. Adwokata nie można zwolnić od obowiązku zachowania tajemnicy zawodowej co do faktów, o których dowiedział się udzielając pomocy prawnej lub prowadząc sprawę.4. Obowiązek zachowania tajemnicy zawodowej nie dotyczy informacji:1) udostępnianych na podstawie przepisów o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu,2) przekazywanych na podstawie przepisów rozdziału 11a działu III ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (Dz.U. z 2021 r. poz. 1540, z późn. zm.)- w zakresie określonym tymi przepisami.
rdf:langString Адвокатская тайна — включает в себя те сведения, которые сообщены адвокату в силу носимого им звания и разглашение которых противоречит интересам лица, их сообщившего. Практика соблюдения адвокатской тайны существовала уже в Древнем Риме. Франсуа-Этьен Молло в книге «Règles de la profession d’avocat» приводит изречение Марка Катона: «testimonium adversus clientem nemo dici». Boпрос об адвокатской тайне привлекал к себе особенное внимание во Франции. Строгое соблюдение вверенных тайн ставилось там основным условием существования адвокатуры. «Адвокат, — говорит мэтр Молло, — нужен гражданам для защиты их имущества, чести и жизни. Закон и государство утверждают его в этом высоком назначении. Но чтобы достойно его выполнить, ему прежде всего необходимо доверие клиента; его не может быть там, где нет уверенности в сохранении тайны». Установленная обязанность соблюдать тайну может иногда оказаться в противоречии с интересами не менее важными и, прежде всего, с интересами общественной безопасности — если адвокату, например, стало известно от доверителя о совершившемся или готовящемся преступлении. Какому из этих интересов следует отдать предпочтение и каким пожертвовать — вопрос, не предусмотренный в положительных законодательствах и весьма спорный в доктрине. Под благом общественным мэтр Молло разумеет «предотвращение большого бедствия или вреда, имеющего быть причиненным ближнему в случае необнародования тайны». Практическую важность имеет в особенности коллизия между необходимостью соблюдать тайну и обязанностью свидетельствовать на суде по гражданским и уголовным . На этот счет большинство европейских кодексов содержит прямые указания.
rdf:langString 法律專業特權(英文:Legal professional privilege)是普通法地區所賦予的一種特權,將律師及客戶進行的行为取得法律意见所产生的通訊(包括文件及談話內容)保密,在未經客戶同意下一概不得公開。這種特權可以鼓勵客戶向律師展示一些對訴訟有幫助但不欲公開的資料。受法律專業特權保障的例子,包括客戶委聘律師進行訴訟的價錢、以及客戶在訴訟過程中向律師透露的私人事務等等。
rdf:langString Адвокатська таємниця — будь-яка інформація, що стала відома адвокату про клієнта, а також питання, з яких клієнт звертався до адвоката, зміст порад, консультацій, роз'яснень адвоката, складені ним документи, інформація, що зберігається на електронних носіях, та інші документи і відомості, одержані адвокатом під час здійснення адвокатської діяльності. Адвокатська таємниця є фундаментальною основою діяльності адвоката. У рекомендаціях Комітету Міністрів Ради Європи від 25 жовтня 2000 р. про свободу здійснення професійних адвокатських обов'язків зазначено, що слід вдаватися до всіх необхідних дій, спрямованих на належне забезпечення конфіденційного характеру взаємин між адвокатом і його клієнтом (п. 6 принципу І), адвокати мають дотримуватися професійної таємниці відповідно до національного законодавства, внутрішніх нормативних актів і професійних стандартів. Будь-яке недотримання принципу професійної таємниці без відповідної згоди клієнта має бути належно покаране (п. 2 принципу III). Обов'язок зберігати адвокатську таємницю в Україні поширюється на адвоката, його помічника, стажиста та осіб, які перебувають у трудових відносинах з адвокатом, адвокатським бюро, адвокатським об'єднанням, а також на особу, стосовно якої припинено або зупинено право на заняття адвокатською діяльністю. Особи, винні в доступі сторонніх осіб до адвокатської таємниці або її розголошенні, несуть відповідальність згідно із законом. Дотримання принципу конфіденційності є необхідною і щонайважливішою передумовою довірчих відносин між адвокатом і клієнтом, без яких є неможливим належне надання правової допомоги, здійснення захисту та представництва. Тому збереження конфіденційності будь-якої інформації, яка визначена як предмет адвокатської таємниці або становить персональні дані про фізичну особу, є правом адвоката у відносинах з усіма суб'єктами права, які можуть вимагати розголошення такої інформації, та обов'язком щодо клієнта і тих осіб, кого ця інформація стосується. Дія принципу конфіденційності не обмежена в часі. Розголошення відомостей, що складають адвокатську таємницю, заборонено за будь-яких обставин, включаючи незаконні спроби органів дізнання, слідства і суду допитати адвоката про обставини, що складають адвокатську таємницю. Інформація та документи можуть втратити статус адвокатської таємниці за письмовою заявою клієнта. Закон гарантує: * забороняється вимагати від адвоката, його помічника, стажиста, особи, яка перебуває у трудових відносинах з адвокатом, адвокатським бюро, адвокатським об'єднанням, а також від особи, стосовно якої припинено або зупинено право на заняття адвокатською діяльністю, надання відомостей, що є адвокатською таємницею. З цих питань зазначені особи не можуть бути допитані, крім випадків, якщо особа, яка довірила відповідні відомості, звільнила цих осіб від обов'язку зберігати таємницю в порядку, передбаченому законом; * забороняється залучати адвоката до конфіденційного співробітництва під час проведення оперативно-розшукових заходів чи слідчих дій, якщо таке співробітництво буде пов'язане або може призвести до розкриття адвокатської таємниці.
xsd:nonNegativeInteger 13391

data from the linked data cloud